
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Urlaub und Reisen
Deutschland
FIFA Fussball-Weltmeisterschaft 2006
Fußball-Europameisterschaft 2024
Geschichte
Nordrhein-Westfalen
Urlaub und Reisen
Von den Römern gegründete Städte
Weltkulturerbe

科隆的历史可以追溯到公元前1世纪。那时罗马帝国正称雄欧洲,皇帝奥古斯都派驸马阿格里帕挥师北进,抵达莱茵河边,与河东为数众多的日耳曼部落隔 河对峙。阿格里凰招募盟友乌比尔部落到河西来建起军营要塞,共同防守新开拓的边地。这是公元前38年的事。又过了几十年,营寨四周渐成街市。这时,阿格里 帕的外孙女,出生于此地的阿格里皮娜登上了皇后宝座。她恳请皇帝把自己的故乡升格设市。公元50年,后幸福克劳锹一世下诏,授予此地罗马城市的权力,并定 为名为科隆尼亚·克劳狄·阿拉·阿格里皮内西姆。这市名虽长,却道出了城市的历史渊源。科隆尼亚意为罗马人的拓居地,克劳狄是皇帝名,阿拉是乌比尔冲淡落 的祭坛,阿格里皮内西姆则是皇后名加词尾变化而来。天长日久,这冗长的市名遂简化为科隆。罗马时代是科隆历史上的第一个兴盛时期,这里商贾云集,街市繁 盛,城垣高磊,至今犹存的罗马塔(Romerturm),就是那时城垣的一部分。
科隆(德语:Köln,[kœln]
listen 帮助·信息;1919年前德语也拼写为Cöln),是德国第四大城市,是北威州最大的城市,亦是德国内陆最重要的港口之一,莱茵地区的经济文化和历史中心。它已有2000多年的历史,是德国最古老的城市之一。中世纪科隆已经成为一个重要的教会中心和艺术知识中心。科隆在二战期间遭到严重破坏。今天它以其文化和建筑遗产以及许多重要的国际性活动而闻名。
1850年科隆的人口超过十万,在德国算作大城市。加上其第二住址在科隆的人其居民数今天超过一百万。
科隆也有天主教大主教,是天主教科隆大主教座堂所在地。哥特式教堂科隆大教堂1996年被指定为世界文化遗产;它是科隆的主要标志,非官方象征。
43%居民信奉罗马天主教,18%信奉新教,39%信奉其他宗教。直到二战从东德涌来的大量难民,罗马天主教徒一直占科隆居民的大多数。2005年,科隆见证最大的天主教青年盛会。第二十届世界青年日从8月15日星期一到8月21日星期日在科隆举办。
科隆位于欧洲一条重要的东西交通要道与莱茵河的交叉口上。莱茵河是欧洲南北交通的一条重要水道。科隆今天是德国铁路交通最繁忙的枢纽。它的内河港口是欧洲最重要的内河港口之一。
它还是一个文化中心,尤其是创造艺术的一个中心。它的狂欢节非常有名,此外它还是许多协会的驻地。在20世纪的后半叶科隆从一个以重工业为主的城市演变为一个以服务业为主的工业。今天科隆是一个媒体中心,市内还建造了许多新的办公楼。科隆的保险业也有跨地区性的意义。
科隆还以当地的“科隆啤酒”(Kölsch)闻名,Kölsch也是科隆方言,一句笑话说Kölsch是世界上唯一能喝的语言。科隆也是科隆香水或古龙水的发源地。
科隆是德国最大的大学城之一,市内共有85,183名入册的大学生,占市民总数的8.5%。科隆的外国人数量也很高,2004年底市内有175,515名外国籍居民,占市民总数的17.2%,尤其土耳其人社群是德国最大的之一。科隆因此有很长的多文化熔炉的传统。科隆人素来以开放、自由和宽容著称。
Köln (kölsch Kölle) ist mit mehr als einer Million Einwohnern die bevölkerungsreichste Stadt des Landes Nordrhein-Westfalen sowie nach Berlin, Hamburg und München die viertgrößte Stadt Deutschlands. Die kreisfreie Stadt gehört zum Regierungsbezirk Köln und ist das Zentrum des Ballungsraumes zwischen Kölner Bucht und Oberbergischem Land (siehe auch Region Köln/Bonn) mit gut vier Millionen Einwohnern. Sie ist zugleich das rheinische Bevölkerungszentrum der Metropolregion Rhein-Ruhr mit etwa zehn Millionen Einwohnern. Die heutige Metropole am Rhein wurde in römischer Zeit unter dem Namen Oppidum Ubiorum gegründet und im Jahr 50 n. Chr. als Colonia Claudia Ara Agrippinensium (kurz Colonia oder CCAA) zur Stadt erhoben.
Köln besitzt als Wirtschafts- und Kulturmetropole internationale Bedeutung. Sie zählt zu den wichtigsten Standorten der Chemie- und Automobilindustrie weltweit und beherbergt, teilweise zusammen mit einigen ihrer Vororte, Firmensitze und Produktionsstätten von zwölf internationalen Automobilmarken wie Ford und Toyota sowie zahlreicher Chemiekonzerne wie Lanxess. Die Karnevalshochburg ist außerdem Sitz vieler öffentlicher Verbände und professioneller Sportvereine. Zahlreiche Fernsehsender, Filmstudios, Musikproduzenten, Verlagshäuser und andere Medienunternehmen wie RTL und der WDR haben hier ihren Standort. Köln gilt ferner als eines der führenden Zentren des weltweiten Kunsthandels. Darüber hinaus zählt die Stadt vor allem aufgrund des bedeutenden Kölner Doms und ihrer romanischen Kirchen sowie weiterer mittelalterlicher Baudenkmäler, einer über 2000-jährigen Stadtgeschichte, bedeutsamer Veranstaltungen sowie ihrem kulturellen und kulinarischen Erbe zu den wichtigsten Reisezielen innerhalb Europas. Ebenfalls ist Köln bedeutender Kongress- und Messestandort: die Fototechnikmesse Photokina, die Fitness- und Gesundheitsmesse FIBO, die Süßwarenmesse und die Videospielmesse Gamescom gelten als Weltleitmessen, die Art Cologne als älteste Kunstmesse der Welt.[4] Dank der Universität zu Köln (etwa 50.000 Studierende), der Technischen Hochschule Köln (etwa 25.000 Studierende) und zahlreicher weiterer Hochschulen stellt sie obendrein den größten Bildungs- und Forschungsstandort im Westen Deutschlands dar.
Köln ist Sitz der größten römisch-katholischen Diözese Deutschlands[5] und war bis 1803 Sitz eines Kurfürstentums.
Die günstige Lage am Rhein mit der Querung bedeutender West-Ost-Handelsstraßen und dem Sitz weltlicher sowie insbesondere kirchlicher Macht trug im Heiligen Römischen Reich zur überregionalen Geltung Kölns bei. Als Hansestadt wurde sie durch Freihandel zu einem wichtigen Handelsstandort. Ihre Bedeutung als Verkehrsknotenpunkt zeigen heute der umfangreiche Schienenpersonenfernverkehr sowie der Bahnhof Eifeltor, der zu den größten Containerumschlagbahnhöfen Europas gehört. Ergänzt wird die Infrastruktur durch vier Binnenhäfen und den Flughafen Köln/Bonn.
ケルン(ドイツ語: Köln [kœln] (
音声ファイル)、ケルン語: Kölle [ˈkœɫə] (
音声ファイル)、英語: Cologne [kəˈloʊn])はドイツではベルリン、ハンブルク、ミュンヘンに次いで4番目に大きな都市である。ノルトライン=ヴェストファーレン州とヨーロッパでは1,000万人以上が住む大都市圏の一つであるライン=ルール大都市圏地域内では最大の都市である。ケルン市街地はライン川の両岸にまたがる。市内にはケルン大聖堂 (Kölner Dom) があり、カトリック教会のケルン大司教の拠点がある。ケルン大学(Universität zu Köln) は欧州でも最古で最大の大学の1つである[2]。
ケルンは1世紀にローマのコロニアとしてウビイの領域に創建された[3]。ゲルマニア・インフェリオルの州都として462年にフランク王国によって占領されるまで、地域の軍の司令部が置かれていた。中世、東西ヨーロッパを結ぶ重要な交易路の一つとして繁栄した。ケルンはハンザ同盟の主要なメンバーの一員で、中世やルネサンス期にはアルプス以北では最大の都市であった。
第二次世界大戦まで、ケルンは他にもフランスやまたイギリスの支配を幾度か経験している。第二次世界大戦中、ドイツの都市の中でも最も多くの空襲を受けた都市の一つでイギリス空軍(RAF)によって34,711トンの爆弾が都市に落とされた[4]。この空襲の影響でケルンの人口は主に住民の避難によって95%減少し、市街のほとんどが破壊された。出来るだけ多くの歴史的建築物を復元することを意図して、再建の結果として非常に混じり合った独特の都市景観を呈している。
ケルンはラインラントの主要な文化の中心で、30以上の博物館と100以上の美術館を擁している。古代ローマの遺跡から、現代の絵画や彫刻など展示も幅広い。ケルンメッセではアートケルンやimmケルン、ゲームズコム、フォトキナなど多くの見本市が開催されている。
Cologne (English: /kəˈloʊn/; German: Köln, pronounced [kœln] (
listen), Ripuarian: Kölle [ˈkœlə] (
listen)) is the largest city of Germany's most populous federal state of North Rhine-Westphalia, and its 1,075,935 (2016) inhabitants make it the fourth most populous city in Germany after Berlin, Hamburg, and Munich. The largest city on the Rhine, it is also the most populous city both of the Rhine-Ruhr Metropolitan Region, which is Germany's largest and one of Europe's major metropolitan areas, and of the Rhineland. Centred on the left bank of the Rhine, Cologne is about 45 kilometres (28 mi) southeast of North Rhine-Westphalia's capital of Düsseldorf and 25 kilometres (16 mi) northwest of Bonn. It is the largest city in the Central Franconian and Ripuarian dialect areas.
The city's famous Cologne Cathedral (Kölner Dom) is the seat of the Catholic Archbishop of Cologne. There are many institutions of higher education in the city, most notably the University of Cologne (Universität zu Köln), one of Europe's oldest and largest universities[2], the Technical University of Cologne (Technische Hochschule Köln), Germany's largest university of applied sciences, and the German Sport University Cologne (Deutsche Sporthochschule Köln), Germany's only sport university. Cologne Bonn Airport (Flughafen Köln/Bonn) is Germany's seventh-largest airport and lies in the southeast of the city. The main airport for the Rhine-Ruhr region is Düsseldorf Airport.
Cologne was founded and established in Ubii territory in the 1st century AD as the Roman Colonia Claudia Ara Agrippinensium, the first word of which is the origin of its name.[3] An alternative Latin name of the settlement is Augusta Ubiorum, after the Ubii.[4] "Cologne", the French version of the city's name, has become standard in English as well. The city functioned as the capital of the Roman province of Germania Inferior and as the headquarters of the Roman military in the region until occupied by the Franks in 462. During the Middle Ages it flourished on one of the most important major trade routes between east and west in Europe. Cologne was one of the leading members of the Hanseatic League and one of the largest cities north of the Alps in medieval and Renaissance times. Prior to World War II the city had undergone several occupations by the French and also by the British (1918–1926). Cologne was one of the most heavily-bombed cities in Germany during World War II, with the Royal Air Force (RAF) dropping 34,711 long tons (35,268 tonnes) of bombs on the city.[5] The bombing reduced the population by 95%, mainly due to evacuation, and destroyed almost the entire city. With the intention of restoring as many historic buildings as possible, the successful postwar rebuilding has resulted in a very mixed and unique cityscape.
Cologne is a major cultural centre for the Rhineland; it hosts more than 30 museums and hundreds of galleries. Exhibitions range from local ancient Roman archeological sites to contemporary graphics and sculpture. The Cologne Trade Fair hosts a number of trade shows such as Art Cologne, imm Cologne, Gamescom, and the Photokina.
Cologne (Köln en allemand, Kölle en kölsch) est une ville de l'Ouest de l'Allemagne, en Rhénanie-du-Nord–Westphalie. Avec environ un million d'habitants début 2014, Cologne est la plus grande ville du Land, devant Düsseldorf et Dortmund, et la quatrième ville d'Allemagne par sa population, derrière Berlin, Hambourg et Munich. Traversée par le Rhin, son agglomération de plus de deux millions d'habitants constitue le sud de l'aire métropolitaine Rhin-Ruhr, au cœur de la mégalopole européenne. La ville est notamment célèbre pour sa cathédrale, classée au patrimoine mondial de l'Unesco, ainsi que pour l'eau de Cologne.
Fondée par les Romains, qui en firent la capitale de la province de Germanie inférieure, Cologne est la plus ancienne des grandes villes allemandes, ce dont témoigne un important patrimoine antique. Sa situation géographique favorable dans la vallée du Rhin en fait depuis le Moyen Âge un carrefour important en Europe. De tradition catholique, Cologne devient dès le XIVe siècle un important centre culturel grâce à son université - aujourd'hui parmi les plus anciennes au monde. Archevêché, membre de la Ligue hanséatique, elle acquiert le statut de Ville libre d'Empire en 1475. Annexée par la France de 1801 à 1815, puis sous domination prussienne, Cologne est occupée après la Première Guerre mondiale et est victime de 262 bombardements alliés entre 1940 et 1945. Après avoir perdu 95 % de sa population, la ville est reconstruite et de nombreux bâtiments sont restaurés à l'identique.
À l'image de l'Allemagne de l'Ouest, la ville connaît un « miracle économique » (Wirtschaftswunder) et voit sa population s'accroître. Cologne accueille aujourd'hui de nombreux sièges sociaux d'entreprises, ainsi que des évènements d'ampleur internationale dans la Koelnmesse, comme les salons Gamescom et Photokina. Ville touristique, elle dispose d'un important patrimoine religieux (l'église Saint-Martin, les douze basiliques romanes) et de musées (le musée Ludwig, le Musée romain-germanique). Le pont Hohenzollern est en outre le pont ferroviaire le plus fréquenté d'Allemagne. Enfin, l'urbanisme de Cologne est en pleine mutation et comporte deux nouveaux quartiers issus d'une opération de rénovation urbaine et destinés à accueillir des entreprises dans les nouvelles technologies : MediaPark et Rheinauhafen – ce dernier étant en cours d'aménagement.
Colonia (AFI: /koˈlɔnja/[2]; in tedesco Köln , in dialetto locale Kölle, in francese e inglese Cologne) è una città extracircondariale di 1 075 935 abitanti, con l'agglomerato urbano 1 800 000 abitanti) della Germania, la quarta per numero di abitanti e la più grande del Land della Renania Settentrionale-Westfalia. È considerata la capitale economica, culturale e storica della Renania, quasi completamente ricostruita dopo i bombardamenti della seconda guerra mondiale.
Colonia (en alemán: Köln
[kœln] (?·i); en kölsch: Kölle
[ˈkœɫə] (?·i)) es la cuarta ciudad más grande de Alemania, precedida por Berlín, Hamburgo y Múnich, y la más poblada dentro del Estado federado de Renania del Norte-Westfalia, aunque Düsseldorf es la capital del Estado. Fundada en el año 38 a. C. como Oppidum Ubiorum («Ciudad de los Ubios»), fue posteriormente declarada colonia romana con el nombre de Colonia Claudia Ara Agrippinensium en alusión a la emperatriz Agripina, esposa del emperador Claudio y madre de Nerón.
Es un importante centro económico y cultural de importancia internacional y representa uno de los enclaves más importantes del mundo artístico. Es famoso por ser la sede del carnaval más espectacular del país. Además es la sede de muchas asociaciones, empresas mediáticas y numerosas cadenas de televisión, discográficas y editoriales. Su importancia reside en parte en su monumento más emblemático: la catedral, su historia de más de 2000 años, sus numerosos eventos internacionales, como su cultura y su gastronomía que lo hacen uno de los destinos más visitados de Europa. La Universidad de Colonia (alrededor de 50 000 estudiantes), la Escuela Técnica Superior de Colonia (alrededor de 25 000 estudiantes) y demás escuelas superiores representa la gran importancia educativa y de investigación dentro de la región del Rin-Ruhr.
La excelente ubicación en el río Rin, en mitad de las principales rutas comerciales entre este y oeste, como sede secular como Ciudad Libre Imperial tanto como su poder eclesiástico a través del arzobispado en el Sacro Imperio Romano le consiguió granjearse un gran prestigio e importancia en el país. Como ciudad hanseática ganó mucha importancia comercial a través del libre comercio con el resto de la Hansa. Su importancia como centro neurálgico de las comunicaciones siguen hoy día con la gran cantidad de viajeros en tren que salen cada día de la Estación Central (Hauptbahnhof), y la estación Köln Eifeltor, que es uno de los mayores patios de carga ferroviarios para el transporte de mercancías. La infraestructura ferrovial se complementa con cuatro puertos interiores para los trenes. El transporte aéreo también tiene su importancia en la ciudad debido al aeropuerto de Colonia/Bonn.
Кёльн (нем. Köln, рип. Kölle [ˈkœɫə], лат. Colonia) — город в Федеративной Республике Германия, в земле Северный Рейн-Вестфалия. Город-миллионник Кёльн является четвёртым по населению и третьим по площади городом Германии, а также одним из крупнейших экономических и культурных центров страны. Кроме того, Кёльн — крупнейший центр 10-миллионной надагломерации Рейнско-Рурского региона и центр 2-миллионной моноцентрической агломерации. «Метрополия на Рейне», как часто называют Кёльн, — это один из старейших городов Германии, который играл значительную роль в истории Европы на протяжении всего своего существования, начиная с Римской эпохи. Кёльн знаменит своим главным храмом — Кёльнским собором, одним из главных католических храмов Германии.

Deutschland
Geschichte
L 1000 - 1500 nach Christus
Nordrhein-Westfalen
Religion
Urlaub und Reisen
Weltkulturerbe


科隆大教堂位于德国科隆市中心,1996年被列入世界遗产名录。始建于1248年,几经波折1880年最后完成,是世界上最著名的教堂之一,它除了有重要 的建筑和艺术价值外,还在于它是欧洲基督教权威的象征。科隆大教堂在二战期间部分曾遭到破坏,近20年来一直在进行修复。
科隆大教堂于1248年在加洛林王朝希尔德大教堂的遗址上开始兴建,1560年教堂内大厅基本竣工。但在1560年,因德国宗教改革运动而中断工程,直至 1823年开始续建,于1880年竣工,若非19世纪的复古风席卷欧洲,那么这栋哥特式建筑的经典之作恐怕永无完工之日。整个建造工程前后跨越六个多世纪,它是德国中世纪哥特式宗教建筑艺术的典范。
科隆大教堂是世界第4大教堂,长约144米、宽约86米,面积相当于一个足球场,建筑物全由磨光石块砌筑,总共用了大约16万吨石头。大教堂是以最 高塔为主门、内部以十字形平面为主体的建筑群。一般教堂的长廊,多为东西向三进,科隆大教堂为罕见的五进建筑,内部空间挑高又加宽,高塔将人的视线引向上 天,直向苍穹象征人与上帝沟通的渴望。自教堂完工后,科隆市政府即规定:城内所有建筑不得高过教堂,造成科隆许多大楼地上的建筑只有七、八层,地下却有 四、五层之多的特殊现象。从建筑规模和装饰艺术质量来看,科隆大教堂均胜过它之前所有的哥特式建筑,因而使它成为世界上最著名的教堂之一。
1942 年,英美联合空军轰炸德国,科隆位居莱茵河要津,其下游腹地是化工业的集中区,故其成为挨炸最惨重的城市之一。战争结束时,科隆老城被毁百分之九十,由于 德国天主教通过罗马教廷提出请求,这座古教堂才免遭轰炸。科隆大教堂虽然没有被毁掉,但也中了盟军十多枚炸弹,而20世纪末也在无情地侵蚀着每一块斑驳的 石头,因此一次又一次的整修在不断进行。由于宗教界、个人及政府财政援助,作为信仰象征和新欧洲中部文化传统见证的科隆大教堂必能更好的被保存下来。(Quelle:http://amuseum.cdstm.cn)
科隆主教座堂(Kölner Dom,全名Hohe Domkirche St. Peter und Maria),也称科隆大教堂,位于德国科隆的一座天主教主教座堂,它是科隆市毫无争议的标志性建筑物。157米高的钟楼使得它成为德国第二(仅次于乌尔姆市的乌尔姆主教座堂)、世界第三高的教堂,另外也是世界上第三大的哥特式教堂(前两位是塞维利亚主教座堂和米兰主教座堂),它以法国兰斯主教堂和亚眠主教堂为范本,是德国第一座完全按照法国哥特盛期样式建造的教堂。它从13世纪中起建,工程时断时续,至1880年才由德皇威廉一世宣告完工,耗时超过600年,直到今日仍然修缮工程不断。艺术史专家认为它完美地结合了所有中世纪哥特式建筑和装饰元素,因此联合国教科文组织于1996年将其列为世界文化遗产(2004年科隆主教座堂被列入濒危世界遗产名录,2006年脱离该名录)。
科隆主教座堂曾是世界最高教堂、1880年至1888年间的世界最高建筑。它至今仍是德国最受欢迎的旅游景点:2001年有5百万游客参观了这座教堂,2004年达到了6百万。科隆主教座堂隶属于天主教科隆总教区,是科隆总主教的主教座堂。
Der Kölner Dom (offiziell: Hohe Domkirche Sankt Petrus) ist eine römisch-katholische Kirche in Köln unter dem Patrozinium des Apostels Petrus.[1] Er ist die Kathedrale des Erzbistums Köln sowie Metropolitankirche der Kirchenprovinz Köln und war bis Ende 2009 auch Pfarrkirche der Domgemeinde, ist aber seit 2010 von der Pfarrseelsorge exemt.[2] Der Dom ist 157,38 Meter hoch und war von 1880 bis 1884 das höchste Gebäude der Welt. Er ist nach dem Ulmer Münster das zweithöchste Kirchengebäude Europas sowie das dritthöchste der Welt.
Der Dom ist die meistbesuchte Sehenswürdigkeit Deutschlands: Das Domkapitel gibt 20.000 bis 30.000 Besucher pro Tag an,[3] das entspricht sieben bis acht Millionen jährlich.[4] Ihn besuchte Papst Benedikt XVI. zum Weltjugendtag 2005. Daran erinnert im Mittelschiff eine vom Kölner Bildhauer Heribert Calleen gestaltete bronzene Gedenktafel.[5]
Der Dom steht rund 250 Meter vom Rhein entfernt an der ehemaligen nördlichen römischen Stadtgrenze in direkter Nachbarschaft von Hauptbahnhof, Hohenzollernbrücke, Museum Ludwig und Römisch-Germanischem Museum. Er ist auf dem Domhügel rund 17 m über dem Rhein von einer modernen Betonkonstruktion, der Domplatte, umgeben. Seine Postanschrift lautet: Domkloster 4, 50667 Köln.
Der Kölner Dom gehört seit 1996 zum UNESCO-Weltkulturerbe und ist einer der größten im gotischen Baustil. Seine Westfassade mit den beiden Türmen hat eine Fläche von über 7100 m² und ist damit die größte der Welt. In ihm sehen viele Kunsthistoriker eine einmalige Harmonisierung sämtlicher Bauelemente und des Schmuckwerks im Stil der spätmittelalterlich-gotischen Architektur verwirklicht. Seinem Baubeginn im 13. Jahrhundert, während der Zeit der Gotik, folgte ein jahrhundertelanger Baustopp. Er wurde erst im 19. Jahrhundert, während der Zeit der Neugotik, nach mittelalterlichen Plänen, die 1814/1816 wiedergefunden wurden, weitergebaut und schließlich 1880 mit der charakteristischen Doppelturmfassade vollendet. Die mittelalterliche Gotik hat nur zwei bedeutende Kirchtürme dieser durchbrochenen Bauart hervorgebracht: Straßburg und Freiburg. Alle anderen ähnlichen Türme wie in Ulm oder Regensburg sind Werke der Neugotik.
ケルン大聖堂(ケルンだいせいどう、独:Kölner Dom)は、ドイツのケルンにあるゴシック様式の大聖堂。正式名称は、ザンクト・ペーター・ウント・マリア大聖堂(Dom St. Peter und Maria。聖ペトロとマリア大聖堂の意)。ゴシック様式の建築物としては世界最大であり、ローマ・カトリック教会のミサがおこなわれている。大聖堂の維持管理は主にケルン大聖堂中央建築協会によって担われている。
現存の大聖堂[1]は3代目で、初代が完成したのは4世紀のことであった。正方形の建物で、最も古い聖堂として知られていた。
2代目は818年に完成し、12世紀後半に東方三博士の聖遺物がおかれたことで多くの巡礼者を集め、ケルンの発展に貢献した。1248年の4月30日に火災により焼失した。3代目は2代目が焼失した年である1248年に建設がはじまった。しかし、16世紀に入って宗教改革を発端とする財政難から一度工事が途絶し、正面のファサードの塔がひとつしかない状態が続いた。建設が再開されるのは19世紀に入ってからだった。
ナポレオン戦争の影響によりドイツでナショナリズムが高揚する中、中世ドイツに自民族の伝統を探し求める動きが強まった。建築ではゴシック・リヴァイヴァルの潮流が強まり、建設途中であったケルン大聖堂に注目が集まったため、1842年に建設が再開され、もうひとつの塔の完成が急がれた。全てが完成したのは建設開始から600年以上が経過した1880年のことであり[2]、高さが157mの大聖堂はアメリカのワシントン記念塔(高さ169m)が完成する1884年まで建築物としては世界一の高さを誇った。「皇帝の鐘」と称される鐘が南塔にとりつけられたが、第一次世界大戦の際に接収され、溶かされたのちに武器として用いられた。
大聖堂は第二次世界大戦時のケルン市に対する英米軍の空襲で14発の直撃弾を受けた。内部は激しく破壊されたものの全体は崩れなかったため、1956年まで復旧工事が行われ、元の状態に復元された。この際に周囲の廃墟から再利用した粗悪なレンガで復旧された部分が残っていたが、1990年代に入り空襲前の外観に戻す作業が始まっている。また、修復の一環として破損したステンドグラスの一部はゲルハルト・リヒターによって近代的なモザイク風の市松模様の物に置き換わったのだが、これについては未だに賛否両論がある。
1996年、ユネスコの世界遺産(文化遺産)に登録されたものの、周辺の高層建築物計画による景観破壊の危機にさらされた。2004年には危機遺産に指定されたが、大聖堂の周囲に高さ規制を敷くなど市当局の懸命な努力により2006年をもって解除された。
2005年8月18日にはローマ教皇ベネディクト16世が自ら大聖堂を訪問している。
2015年12月31日には大聖堂前広場でアラブ人・北アフリカ人によってケルン大晦日集団性暴行事件が引き起こされた[3]。
Cologne Cathedral (German: Kölner Dom, officially Hohe Domkirche Sankt Petrus, English: Cathedral Church of Saint Peter) is a Catholic cathedral in Cologne, North Rhine-Westphalia, Germany. It is the seat of the Archbishop of Cologne and of the administration of the Archdiocese of Cologne. It is a renowned monument of German Catholicism and Gothic architecture and was declared a World Heritage Site[3] in 1996.[4] It is Germany's most visited landmark, attracting an average of 20,000 people a day,[5] and currently the tallest twin-spired church at 157 m (515 ft) tall.
Construction of Cologne Cathedral commenced in 1248 and was halted in 1473, leaving it unfinished. Work restarted in the 19th century and was completed, to the original plan, in 1880.[6] The cathedral is the largest Gothic church in Northern Europe and has the second-tallest spires. The towers for its two huge spires give the cathedral the largest façade of any church in the world. The choir has the largest height to width ratio, 3.6:1, of any medieval church.[7]
Cologne's medieval builders had planned a grand structure to house the reliquary of the Three Kings and fit its role as a place of worship for the Holy Roman Emperor. Despite having been left incomplete during the medieval period, Cologne Cathedral eventually became unified as "a masterpiece of exceptional intrinsic value" and "a powerful testimony to the strength and persistence of Christian belief in medieval and modern Europe".[3],
La cathédrale de Cologne (en allemand : Kölner Dom, de son nom plus officiel Hohe Domkirche St. Petrus, soit « Haute Église Cathédrale Saint-Pierre ») est une église catholique gothique de la ville de Cologne ainsi que la cathédrale de l'archevêché de Cologne. Avec ses 157 mètres de haut et ses 533 marches, elle est la deuxième plus haute église d'Allemagne et du monde pour ses tours, après l'Église principale d'Ulm.
Elle se situe à l'ancienne frontière romaine du Nord de la ville, juste à côté de l'actuelle gare, à proximité de la vieille ville (Altstadt), du pont Hohenzollern et des musées Ludwig et romain-germanique, à 250 m du Rhin. Elle est entourée d'une construction moderne en béton, le « plateau de la Cathédrale » (Domplatte). Le tout se situe sur la « colline de la Cathédrale » (Domhügel), à 17 mètres au-dessus du Rhin.
Elle est également la troisième plus vaste cathédrale de style gothique (après la cathédrale de Séville et le dôme de Milan). Son exceptionnelle valeur intrinsèque et, malgré l'achèvement tardif de la construction, son authenticité architecturale liée à une fidélité absolue aux plans d'origine ont été reconnues par l'Unesco qui l'a inscrite en 1996 sur sa liste du patrimoine mondial1. L'énorme façade ouest avec les deux tours, de plus de 7 100 m2, n'a pour l'instant été dépassée nulle part ailleurs dans le monde.
C'est le monument le plus visité d'Allemagne, avec 5 millions de visiteurs en 2001 et 6 millions en 2004, venus du monde entier2. Le pape Benoît XVI s'y est rendu en 2005, lors des Journées mondiales de la Jeunesse organisées à Cologne.
Il duomo di Colonia è una chiesa cattolica, il cui nome ufficiale è chiesa dei Santi Pietro e Maria (in tedesco Hohe Domkirche St. Peter und Maria). Con le sue Torri cuspidate di ben 157 metri di altezza, è la seconda chiesa più alta della Germania, dopo il Duomo di Ulma (completato nel 1890), e la terza più alta al mondo.
Dal 1880 fino almeno al 1884 questa cattedrale è stata l'edificio più alto del mondo. È inoltre una delle maggiori attrattive turistiche della Germania: nel 2004 è stata visitata da circa 6 milioni di persone.
Questo grandioso tempio in stile gotico, che si ispira alle grandi chiese di Amiens e di Beauvais, fu iniziato il 15 agosto 1248, giorno in cui l'arcivescovo Corrado di Hochstaden posò la prima pietra. L'edificio venne progettato da Mastro Gerardus che morì durante i lavori. La costruzione dell'edificio richiese tuttavia più di 600 anni, essendo stata ultimata solo nel 1880. Esso venne innalzato nel luogo in cui si trovavano diversi edifici di culto di epoca precedente: un tempio romano risalente al IV secolo, convertito in chiesa cristiana e noto col nome di Antica Cattedrale, e un secondo edificio dell'818, noto col nome di Vecchia Cattedrale, bruciato il 30 aprile 1248.
L'odierna cattedrale venne costruita per ospitare le reliquie dei Re Magi (la cui cassa reliquiaria è uno dei più begli esempi di Arte mosana), portate da Milano dall'imperatore Federico Barbarossa e consegnate all'Arcivescovo di Colonia Rainald von Dassel nel 1164. Nel 1322 venne consacrato il coro della chiesa, ma dopo questi progressi relativamente rapidi i lavori andarono incontro ad un progressivo rallentamento, fino a fermarsi: nel 1560 non si era costruito che lo scheletro principale della struttura.
Fu solo nel XIX secolo, grazie alla riscoperta del Medioevo da parte del Romanticismo, che i lavori ripresero: una commissione della corte prussiana fece infatti ripartire la costruzione nel 1842, basandosi su schemi e progetti originari medievali, portando in meno di 40 anni la cattedrale allo stato che è visibile oggi. Dell'enorme somma necessaria per completare i lavori, solo un terzo venne fornito dallo stato prussiano: la maggior parte fu frutto di una sottoscrizione popolare.
Nel 1880 il completamento di quella che all'epoca era la più grande cattedrale della Germania venne festeggiato come un vero e proprio evento nazionale, 632 anni dopo l'inizio dei lavori. Alla cerimonia presenziò anche l'imperatore Guglielmo I. L'aspetto esteriore della chiesa è rimasto fedele al progetto medievale, mentre il tetto venne realizzato in acciaio. Quando fu ultimata, la Cattedrale di Colonia era l'edificio più alto del mondo, superato in questa classifica solo 4 anni più tardi dal Washington Monument. Ha invece tuttora il primato della più grande facciata del mondo per un edificio religioso.
La Cattedrale venne colpita 14 volte durante i bombardamenti aerei della seconda guerra mondiale, ma fortunatamente non collassò. I lavori di restauro terminarono nel 1956. Nel 1996 l'edificio è stato inserito nell'elenco dei Patrimoni dell'umanità dell'UNESCO; nel 2004, tuttavia, venne inserito nella lista dei Patrimoni dell'umanità in pericolo, unico sito fra tutti quelli dell'Occidente, a causa delle alte costruzioni vicine e dell'impatto visivo da esse causato. La Cattedrale venne rimossa da questa lista nel 2006, dopo che le autorità decisero di limitare per legge l'altezza degli edifici costruiti nei pressi del monumento.
Il 18 agosto 2005 la Cattedrale venne visitata da papa Benedetto XVI in occasione delle festività della Giornata Mondiale della Gioventù. In quella occasione fu eseguita, in forma di concerto, la Missa Solemnis Op.123 di Ludwig van Beethoven.
La catedral de Colonia (en alemán, Kölner Dom —oficialmente Hohe Domkirche St. Peter—) es un templo católico de estilo gótico, comenzó a construirse en 1248 y no se terminó hasta 1880. Está situada en el centro de la ciudad de Colonia. Con sus 157 metros de altura fue el edificio más alto del mundo hasta la culminación del Monumento a Washington en 1884, de 170 metros. Es el monumento más visitado de Alemania.[cita requerida] Es además la sede del arzobispo de Colonia y de la administración de la arquidiócesis de Colonia.
Fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1996.1
Excavaciones en el subsuelo de este edificio han revelado los cimientos de construcciones romanas y carolingias. La construcción de la actual catedral empezó en 1248, pero no fue terminada hasta 1880. Hacia 1510 se interrumpió la construcción por problemas económicos y por falta de interés. En 1560, el cabildo de la catedral dejó de aportar fondos de forma definitiva. A partir de entonces, durante siglos se estuvo utilizando como templo la parte ya terminada.
La finalización de la catedral fue fuertemente apoyada en el siglo XIX por el emperador alemán, que reconocía en el gótico una herencia germánica. A la vez, hacía construir junto a la catedral la impresionante estación de tren, símbolo de la fusión del pasado y el futuro en la nueva Alemania. La historia, en detalle, es la siguiente. A comienzos del siglo XIX, los románticos alemanes, entusiasmados por la Edad Media, llamaron la atención sobre el estado en que se encontraba la catedral, inconclusa. Personalidades como Joseph Görres y Sulpiz Boisserée impulsaron la terminación, de forma que consiguieron que el rey Federico Guillermo IV de Prusia destinara fondos a este proyecto. El 4 de septiembre de 1842 se puso la primera piedra para la renovación de la construcción, participando el propio rey y el coadjutor y futuro arzobispo de Colonia Johannes von Geissel. Poco antes se había fundado el Zentral-Dombau-Verein zu Köln (Asociación para la construcción de la catedral de Colonia) con el objetivo de conseguir fondos.
Finalmente, la inauguración de la catedral el 15 de octubre de 1880 no presentó la misma imagen de armonía, pues coincidió con el momento álgido del "Kulturkampf", el desencuentro entre el Estado prusiano y la Iglesia católica en Alemania, por lo que en el momento de la inauguración el Arzobispo de Colonia, Paulus Melchers, se encontraba en el exilio. Por eso, el cabildo de la catedral se negó a que se celebrara una Misa de inauguración con presencia del emperador Guillermo I y sólo permitió un solemne Te Deum.
Кёльнский собор (нем. Kölner Dom) — римско-католический готический собор в городе Кёльне. Занимает третье место в списке самых высоких церквей мира и внесён в список объектов Всемирного культурного наследия.
Строительство главного храма Кёльнской архиепископии велось в два приёма — в 1248—1437 гг. и в 1842—1880 годах. По окончании строительства 157-метровый собор на четыре года стал самым высоким зданием мира.
Места, на которых сегодня находится собор, являлись, по всей видимости, ещё в римский период истории Кёльна религиозным центром проживавших здесь христиан. В северной части города в течение столетий было возведено несколько поколений церквей, каждая из которых превосходила по размерам все предыдущие. Эти церкви находились внутри кольца монастырей и монастырских церквей «священного Кёльна».
Остатки этих церквей можно осмотреть в нижней части сегодняшнего собора в месте проведения раскопок, которыми охвачена территория более чем в 4000 квадратных метров. От самых древних из них сохранилось совсем немного. Обнаружены фрагменты полов и участки стен, которые, хотя и подтверждают факт существования этих церквей, но, тем не менее, не позволяют реконструировать их форму. Около 500 года н. э. над старым, простеньким бассейном был сооружён восьмиугольный баптистерий со сторонами изогнутой формы, на которых был закреплён балдахин. Баптистерий находился внутри крестообразного строения, внутренние стены которого были украшены мозаикой. Около 540 года здесь были похоронены женщина и восьмилетний мальчик. Дорогие предметы, обнаруженные в могиле, позволяют предположить, что умершие были членами семьи короля Теодеберта из династии Меровингов.
Уже спустя несколько лет на этом месте развернулось строительство новой, более крупной церкви. Перед её алтарём находилась выложенная из камня кафедра в форме замочной скважины диаметром более 5,7 м. В восточном Средиземноморье такие сооружения использовались не только для чтения проповедей, но и для проведения торжественных церемоний, например, коронаций и посвящений в сан. В конце VIII века к церкви в её западной части были пристроены ещё одни хоры, обнесённые кольцеобразным атрием. Аналогичные архитектурные черты имеет возникшая примерно в 800 году так называемая Монастырская площадь в Санкт-Галлене — монастырский комплекс периода раннего Средневековья. Предположительно в середине IX века эта церковь настолько пострадала от пожара, что на её месте была возведена новая. Освящённый 27 сентября 870 года Старый собор был одним из крупнейших церковных сооружений и стал впоследствии резиденцией кёльнских архиепископов. Его средний неф достигал 12 м в ширину. К нему примыкали боковые нефы шириной около 6 м. Аркады, соединявшие между собой все три нефа, покоились на мощных прямоугольных пилястрах. На восточной и западной сторонах к нефам примыкали низкие поперечные пристройки, в восточной части которых находились небольшие боковые хоры. Эти хоры завершались полукруглыми приделами. Восточные хоры были посвящены Деве Марии, а западные — апостолу Петру. По бокам последних располагались две круглые башни. Перед ними находился большой внутренний двор, окружённый богослужебными пристройками. На середине двора стоял колодец, стены которого до сих пор сохранились в подземном гараже перед собором. Во время раскопок удалось обнаружить и порог западного входа в северную поперечную пристройку. Его поверхность сильно обносилась под ногами многих тысяч верующих, побывавших в соборе за истёкшие столетия. Эта каролингская церковь была богато украшена и расписана, её пол был покрыт тонкими пластинами мрамора. В X веке к зданию были пристроены ещё два боковых нефа, в результате чего их число увеличилось до пяти. По приказу архиепископа Гериберта (999—1021 годы) в восточной части поперечной пристройки была возведена двухэтажная часовня. Останки её стен по сей день стоят во дворе собора. Сведения о форме и размерах Старого собора известны нам не только благодаря проведённым раскопкам, но и по рисункам из дошедшей до нас рукописи 1025 года — так называемого «Кодекса Гиллиниуса».





An der Kornhausbrücke, an der Zufahrt zur historischen Speicherstadt, wurden 1903 die Statuen von vier internationalen Seefahrern und Entdeckern aufgestellt, um den Überseehandel der Stadt zu thematisieren: Christoph Kolumbus, Vacso da Gama, James Cook und Fernando Magellan. Die beiden Letztgenannten wurden im Zweiten Weltkrieg zerstört, die beiden Ersteren stehen noch heute zu beiden Seiten an der Nordseite der Brücke. Die Statue des italinischen Seefahrers Christoph Kolumbus (*ca. 1451, † 1506) wurde von Carl Börner erstellt. Um einen kurzen Seeweg nach Asien zu finden, segelte Kolumbus nach Westen. Dort traf er 1492 auf bisher unbekanntes Land, das sich als ein riesiger Kontinent herausstellte: Amerika. Insgesamt viermal bis 1504 unternahm er Seereisen nach Westen, bevor er 1506 in Spanien verstarb.
在通往历史悠久的仓库城的入口处——谷仓桥上,1903 年竖立了四座国际航海家和探险家的雕像,以彰显该城市的海外贸易:克里斯托弗·哥伦布、瓦斯科·达·伽马、詹姆斯·库克和费尔南多·麦哲伦。后两者在第二次世界大战期间被摧毁,前两者至今仍矗立在桥北侧的两侧。意大利航海家克里斯托弗·哥伦布(约 1451 年生,1506 年卒)的雕像是由卡尔·博尔纳创作的。为了寻找通往亚洲的短途海路,哥伦布向西航行。1492 年,他遇到了一个未知的土地,后来发现这是一个巨大的大陆:美洲。在 1504 年之前,他总共进行了四次向西的航海之旅,然后于 1506 年在西班牙去世。

Das Max-Joseph-Denkmal ist eine Sitzplastik aus Erzguss auf dem Max-Joseph-Platz in München. Geschaffen 1826 bis 1835 vom Bildhauer Christian Daniel Rauch, stellt es den bayerischen König auf dem verzierten Thron dar. Das Monument gehört zu den bedeutendsten Werken der klassizistischen Bildhauerei.
马克斯·约瑟夫纪念碑是一座位于慕尼黑马克斯·约瑟夫广场的铸铜坐像。它由雕塑家克里斯蒂安·丹尼尔·劳赫于1826年至1835年间创作,描绘了巴伐利亚国王端坐于华丽宝座上的形象。这座纪念碑是新古典主义雕塑最重要的作品之一。


位于德国和奥地利边境,小城贝希特斯佳登(Berchtesgaden)旁,靠近阿尔卑斯山脉,有包括国王湖三湖(Koenigssee,Obersee,Hintersee)、希特勒的茶室鹰巢(Kehlsteinhaus, Eagle's nest)、耶那峰(Jenner)、阿尔卑斯山德国境内第二高峰瓦茨曼峰(Watzmann)、拉姆稍教堂(Ramsau Kirche)、魔法森林(Zauberwald)、盐山(Obersalzberg)等等众多可以游玩的地点;种种驱车游、徒步游、登山游以及极限运动的可能性;四季各有不同风味……
鹰巢(Kehlsteinhaus, Eagle's nest):希特勒的茶室,坐落在1834米高的山峰上,1960年起由私人开发的,现为餐馆,通往那里的交通拜仁州票等概不可使用,需另外购票,每年春季到秋季之间开放(冬季不开放,具体时间请自行查询上面提到的官方网站)。
耶那峰(Jenner):可乘坐Jenner Bahn上去,也可以徒步,登山的好去处,而且难度不大;可在顶端俯瞰国王湖。
盐山(Dokumentation Obersalzberg):是希特勒既柏林之后的第二政治中心,二战中已被夷为平地,现利用其地下防事做成了博物馆,存有大量珍贵图片及文献。
Koenigssee、Obersee:国王湖和Obersee的秀美不用多说;早起雾气笼罩时去看,更有味道;国王湖半程处的圣巴托洛美教堂St. Bartholomae是国王湖的标志;很多人说Obersee是国王湖地区的精华;到了Obersee可以徒步往里一直走到对面,有很壮丽的景色在等着。
Ramsau-->Zauberwald-->Hintersee:一条经典的徒步路线,建议徒步过去坐车回来(或者相反),耗时约两小时。从Berchtesgaden坐公共汽车到Ramsau Kirche站之后,首先可以看到“小桥流水人家”般景致的Ramsau Kirche;经过魔法森林Zauberwald去往Hintersee的路很漂亮;Hintersee虽比不上其他两湖的秀丽,但是面朝雪山、周围的当地人家、且能划船,这样的景致还是很有亲和力的。


Internationale Städte
Energieressource
Erneuerbare Energie
Kärnten
Architektur
Leben und Style
Kunst
Hamburg
Bayern
Geographie
Berlin
Parteien und Regierung