
漢德百科全書 | 汉德百科全书
Japan
Kantō
Top Global University Project
Global Traction Type
Top Global University Project
National universities
Universities in Japan







千叶县(日语:千葉県/ちばけん Chiba ken */?)是位于日本关东地方的一级行政区,西面紧临东京都,属于首都圈的范围。县治位于千叶市。有许多服务东京的基础建设,如成田国际机场和幕张展览馆都在该县境内。
Chiba (veraltet auch Tschiba; jap. 千葉県 Chiba-ken, deutsch ‚Präfektur Chiba‘, englisch Chiba Prefecture/Prefecture of Chiba) ist eine der Präfekturen Japans. Sie liegt in der Region Kantō am Südostrand der Insel Honshū. Präfekturhauptstadt von Chiba ist die gleichnamige Stadt Chiba. Beide sind nach dem inzwischen aufgelösten gleichnamigen Landkreis Chiba und der dort im Mittelalter herrschenden Adelsfamilie Chiba benannt.


Sensō-ji (jap. 浅草寺), bei anderer Lesung der Zeichen auch Asakusa-dera, ist ein buddhistischer Tempel in Asakusa, Tokio. Sein formeller Tempelname ist Kinryūzan (jap. 金龍山). Es ist Tokios ältester und bedeutendster Tempel.
Die Geschichte des Tempels reicht weit zurück. Der Legende nach sollen drei Fischer im Jahre 628 eine 5 cm große goldene Kannon-Statue in ihrem Netz gefunden haben, die dann verehrt wurde. Im Jahre 645 erreichtete der Priester Shōkai an der gegenwärtigen Stelle einen Tempel. 942 wurde der Tempel von Taira no Kinmasa, damals Awa-no-kuni no kami, wiedererrichtet. 1180 besuchte Minamoto no Yoritomo auf dem Wege von Shimōsa nach Kamakura den Tempel. Yoritomo holte später Handwerker vom Tempel nach Kamakura, um den Tsurugaoka Hachiman-gū zu errichten. In den Berichten darüber taucht zum ersten Mal der Flurname Asakusa auf. Der Tempel brannte 1642 ab, dann beim Kantō-Erdbeben und im Zweiten Weltkrieg, wurde aber immer wieder aufgebaut, zuletzt 1958 unter Verwendung von Stahlbeton.
Während der Sensō-ji früher zur Sekte Tendai-shū gehörte, dann zum Kan'ei-ji, ist er inzwischen Haupttempel einer eigenen Richtung, Shōkannon-shū. Er ist der 13. der 33 Tempel auf dem der Kannon gewidmeten Pilgerweg Bandō junrei in der Kantō-Gegend. Gleich neben der Haupthalle befindet sich ein Shintō-Schrein, der Asakusa-jinja.


Der Seikan-Tunnel (jap. 青函トンネル, Seikan tonneru) ist ein 53,85 km langer Eisenbahntunnel in Japan. Unter der Tsugaru-Straße hindurch verbindet er die Hauptinsel Honshū mit der nördlich davon gelegenen Insel Hokkaidō. Der unter dem Meer liegende Teil des Tunnels erreicht eine Länge von 23,3 km. Die Bezeichnung Seikan ist nicht von einem geographischen Objekt abgeleitet, sondern von der sinojapanischen Lesung des jeweils ersten Kanji-Schriftzeichens für Aomori (青森) und Hakodate (函館), den nächstgelegenen Großstädten auf Honshū und Hokkaidō.
Nach der seit 2010 entsprechend ausgebauten Linie 3 der chinesischen Guangzhou Metro[1], dem 2016 fertiggestellten Gotthard-Basistunnel in der Schweiz, der 2012 entsprechend ausgebauten Linie 10 der U-Bahn Peking und der 2020 ausgebauten Linie 6 der U-Bahn Chengdu, ist der Seikan-Tunnel zurzeit (Stand: Dezember 2023) der fünftlängste Eisenbahntunnel der Erde; nach dem Eurotunnel zwischen Frankreich und Großbritannien, ist er der längste Unterwassertunnel der Erde. Zum Zeitpunkt seiner Eröffnung am 13. März 1988 stand er weltweit jeweils an der Spitze. Planungen reichen bis ins Jahr 1946 zurück, die Bauarbeiten begannen 1964 und dauerten beinahe 24 Jahre. Die Baukosten betrugen 700 Milliarden Yen, was dem Dreieinhalbfachen der ursprünglichen Schätzungen entspricht. Zunächst waren ausschließlich Gleise in Kapspur (1067 mm) verlegt und der Tunnel ist seither Bestandteil der Kaikyō-Linie. Seit 2016 ermöglichen Dreischienengleise auch die Nutzung durch normalspurige Hochgeschwindigkeitszüge der Hokkaidō-Shinkansen.
青函隧道(日语:青函トンネル/せいかんトンネル Seikan Tonneru、青函隧道/せいかんずいどう Seikan Zuidō)是位于日本津轻海峡的海底铁路隧道,为世界上最长的海底隧道(包含铁路隧道和公路隧道)、以及世界第二长的铁路隧道 (不含地铁隧道),全长53.85公里,其中有23.3公里穿越津轻海峡底部。
其连接日本的本州与北海道两大本岛,隧道南端位于青森县的东津轻郡今别町的滨名、北端则位于北海道上矶郡知内町的汤之里,沿线通过青森县东津轻郡外滨町和北海道松前郡福岛町。目前主要提供新干线与在来线货运列车使用,修整为可同时运行窄轨跟标准轨的三线铁道之隧道。
青函隧道于1966年3月21日动工,1985年3月10日贯通,1987年11月竣工[1],工期逾21年;完工后成为世界最长的隧道达31年之久,至2016年6月1日才被瑞士的圣哥达基线隧道超越。首先启用的在来线部分——海峡线于1988年3月12日通车,新干线部分则在2016年3月26日随着北海道新干线的通车开始营运,海峡线亦于同日起停止行驶定期客运列车。相较于今日以电气化列车行经青函隧道通过津轻海峡所花费的30分钟,从前以铁路渡轮(青函联络船)渡海需时长达4个小时,该隧道启用后,大大缩短了本州与北海道间的交通时间。此外,青函隧道同时铺有光纤线路,使其同时成为本州与北海道间电信通讯的大动脉。

青空文库(日语:青空文庫/あおぞらぶんこ Aozora Bunko */?)是搜集了日本国内著作权已经进入公有领域的文学作品的数字图书馆,由富田伦生、野口英司、八卷美惠、らんむろ・さてぃ四人发起创立,[6]被每日新闻誉为将日本国内公有领域文学作品数字化的先驱[7]。
Aozora Bunko (jap. 青空文庫, dt. „Bibliothek des blauen Himmels“) ist ein japanisches Projekt zum Aufbau einer elektronischen Bibliothek frei zugänglicher Texte, ähnlich dem Project Gutenberg. Auf der Website werden literarische Werke japanischer Schriftsteller und Dichter, vorwiegend aus der Meiji- und frühen Shōwa-Zeit, deren Urheberrecht erloschen ist oder deren Urheberrecht auf Aozora übertragen wurde, kostenfrei angeboten. Darüber hinaus werden auch Übersetzungen ausländischer Werke und von den Autoren selbst redigierte Werke der Gegenwartsliteratur angeboten. Das Projekt wurde von dem Herausgeber und Schriftsteller Michio Tomita 1997 ins Leben gerufen.




Aomori (japanisch 青森市 Aomori-shiⓘ/?, dt. „kreisfreie Stadt Aomori“ bzw. „Stadt des blauen/grünen Waldes“) ist eine Großstadt, ein Seehafen und Verwaltungssitz der gleichnamigen Präfektur Aomori an der Nordspitze von Honshū, der Hauptinsel von Japan. Aomori liegt an der Bucht von Aomori.
Holzwirtschaft und Fischerei sind die bestimmenden Wirtschaftsfaktoren von Aomori.
青森市(日语:青森市/あおもりし Aomori shi */?)是位于日本青森县的城市和中核市,也是本州最北端的县厅所在地。青森市地处青森县的中央位置、津轻地方的东北部,与东津轻郡形成“东青地域”。北边面向津轻海峡,市中心以青森湾为中心朝青森平原扩散,使市中心地区呈扇状分布。当地在江户初期作为港口城市发展[1],市内以三内丸山遗迹和青森睡魔祭最广为人知[2][3]。尤其是在夏季举办的青森睡魔祭,每年吸引超过200万的游客前往[4]。
青森市是本州和北海道之间的交通要冲,在青森港内设有航行前往函馆港的青函渡轮(青函航路)[5]。铁路方面,新青森站是东北新干线的终点和北海道新干线的起点。当地的自然资源也很丰富,东南部的八甲田山及东北部的浅虫地区,分别位于十和田八幡平国家公园及浅虫夏泊县立自然公园的范围内[6][7]。市内有相当多的温泉,包括八甲田山脚下的酸汤和海湾上的浅虫温泉[8][9]。
当地的农业以生产苹果和黑加仑为主,其中苹果的产量在日本的市町村排名第三,黑加仑的产量则占日本全国总产量的70%[10][11]。由于平馆海峡的宽度相当窄,使青森市北边的陆奥湾较少受到外面海洋的影响,全年约90%的时间波浪高度小于5公分[12]。加上青森湾被津轻半岛及夏泊半岛所包围,使湾内的青森港为天然良港之一,在该港的沿海地区有养殖扇贝[13]。


青森县(日语:青森県/あおもりけん〔あをもりけん〕 Aomori ken */?)是日本本州最北部的一个县,县厅位于青森市。在令制国的时代属于陆奥国。青森县面积9645平方公里,约占日本国土面积的2.5%。人口有128万,约占日本总人口的1%。青森县内辖有10市、22町、8村,共有40个市町村[1][2]。青森县历史悠久,当地发现了三内丸山遗迹等大型绳文时代的遗迹。县内拥有白神山地、十和田湖、八甲田山、岩木山、佛浦等自然景观。奥羽山脉纵贯青森县中央,山脉西侧的津轻地方和东侧的南部地方各有不同的历史、气候、文化和风土特征。
青森县是日本前列的农业县,粮食自给率达117%[3],苹果、大蒜、牛蒡的产量高居日本第一[4][5]。八户港是日本前列的渔港,鱿鱼捕捞量位居日本第一[6]。位于东南部的八户临海工业地带是该县主要的工业区,有火力发电厂、造纸厂、电机工厂、造船厂等工厂。下北半岛的陆奥小川原湖地区有多项核能关联设施。青森县内还有日本最大规模的风力发电厂。
青森县有青森机场和三泽机场两个机场。东北新干线连接了青森和东京两地,北海道新干线则通过青函隧道连接青森和函馆。除新干线外还有青森铁道线、弘南铁道各线路以及JR东日本的奥羽本线等铁道线。县内的主要公路有东北纵贯自动车道、国道4号和国道7号。青森主要的民俗庆典活动则有青森睡魔祭、弘前睡魔祭、五所川原立佞武多、八户三社大祭等。
Die Präfektur Aomori (jap. 青森県, Aomori-ken) ist eine Präfektur Japans. Sie befindet sich im Norden der Region Tōhoku auf der Insel Honshū. Sitz der Präfekturverwaltung ist die gleichnamige Stadt Aomori.
Die Präfektur Aomori ist die nördlichste der Hauptinsel Honshū. Zwischen Aomori und der Insel Hokkaidō befindet sich die Tsugaru-Straße. Im Süden grenzt Aomori an die Präfektur Akita und an die Präfektur Iwate.
Sport
Geography
Companies
Financial
Architecture
Religion
History
World Heritage
IT-Times
International cities
Important port