
漢德百科全書 | 汉德百科全书

乔治·华盛顿(英语:George Washington,1732年2月22日-1799年12月14日),1775年至1783年美国独立战争时的殖民地军总司令。于1789年成为美国第一任总统(其同时也成为全世界第一位以“总统”为称号的国家元首),在接连两次选举中都获得全体选举团无异议支持,一直担任总统直到1797年。
华盛顿早年在法国印第安人战争中曾担任支持大英帝国一方的殖民军军官。之后在美国独立战争中率领大陆集团军赢得美国独立,他拒绝一些同僚希望他领导军事政权的提议,在1783年回到他在维农山的庄园恢复平民生活。由于他扮演美国独立战争和建国中最重要的角色,华盛顿通常被称为美国国父[注 1]之一。作为蓄317个黑奴的大奴隶主,华盛顿同样是一个有争议的历史人物,近年来黑人的命也是命社会运动其和杰弗逊等人物受到美国社会的重新检讨和反思。在美国在线于2005年举办的票选活动《最伟大的美国人》中,华盛顿被选为美国最伟大的人物第4位[1]。
George Washington [ˈwɒʃɪŋtən] (* 22. Februar 1732[1] auf dem Gutshof Wakefield (auch „Pope’s Plantation“ genannt) im Westmoreland County, Kolonie Virginia; † 14. Dezember 1799 auf seinem Gut Mount Vernon, Virginia) war von 1789 bis 1797 der erste Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika.
Als Oberbefehlshaber der Kontinentalarmee von 1775 bis 1783 war er einer der Gründerväter der USA und leitete als Vorsitzender die verfassunggebende Philadelphia Convention im Jahr 1787. Während seiner Präsidentschaft traf Washington wegweisende Entscheidungen, die die Entwicklung der Vereinigten Staaten von Amerika als republikanische Demokratie bis heute prägen. Er wirkte vor allem auf eine gegenüber den Einzelstaaten und dem Kongress handlungsfähige Zentralgewalt hin und bildete das neu geschaffene Amt bewusst aus, indem er Präzedenzfälle schuf.
Washington wurde zur Zweihundertjahrfeier der Vereinigten Staaten am 11. Oktober 1976 postum „für die Vergangenheit und die Gegenwart“ der höchste Dienstgrad eines General of the Armies of the United States verliehen.
ジョージ・ワシントン(英語: George Washington、グレゴリオ暦:1732年2月22日 - 1799年12月14日(ユリウス暦:1731年2月11日生まれ))は、アメリカ合衆国の軍人、政治家、同国の初代大統領である。妻であるマーサ・ワシントンは貞淑で公式の儀式をきちんと行って先例を開いたため、初代ファーストレディと見られている。
George Washington (February 22, 1732[b] – December 14, 1799) was an American political leader, military general, statesman, and Founding Father who served as the first president of the United States from 1789 to 1797. Previously, he led Patriot forces to victory in the nation's War for Independence. He presided at the Constitutional Convention of 1787, which established the U.S. Constitution and a federal government. Washington has been called the "Father of His Country" for his manifold leadership in the formative days of the new nation.
Washington received his initial military training and command with the Virginia Regiment during the French and Indian War. He was later elected to the Virginia House of Burgesses and was named a delegate to the Continental Congress, where he was appointed Commanding General of the Continental Army. He commanded American forces, allied with France, in the defeat and surrender of the British during the Siege of Yorktown. He resigned his commission after the Treaty of Paris in 1783.
Washington played a key role in adopting and ratifying the Constitution and was then twice elected president by the Electoral College. He implemented a strong, well-financed national government while remaining impartial in a fierce rivalry between cabinet members Thomas Jefferson and Alexander Hamilton. During the French Revolution, he proclaimed a policy of neutrality while sanctioning the Jay Treaty. He set enduring precedents for the office of president, including the title "Mr. President", and his Farewell Address is widely regarded as a pre-eminent statement on republicanism.
Washington owned slaves, and, in order to preserve national unity, he supported measures passed by Congress to protect slavery. He later became troubled with the institution of slavery and freed his slaves in a 1799 will. He endeavored to assimilate Native Americans into Anglo-American culture, but combated indigenous resistance during instances of violent conflict. He was a member of the Anglican Church and the Freemasons, and he urged broad religious freedom in his roles as general and president. Upon his death, he was eulogized as "first in war, first in peace, and first in the hearts of his countrymen". He has been memorialized by monuments, art, geographical locations, stamps, and currency, and many scholars and polls rank him among the greatest U.S. presidents.
George Washington (/d͡ʒɔɹd͡ʒ ˈwɑʃɪŋtən/1), né le 22 février 1732 à Pope's Creek (colonie de Virginie)2 et mort le 14 décembre 1799 à Mount Vernon (État de Virginie), est un homme d'État américain, chef d’État-major de l’Armée continentale pendant la guerre d’indépendance entre 1775 et 1783 et premier président des États-Unis, en fonction de 1789 à 1797.
Washington est l'un des planteurs les plus riches de la région avec son domaine de Mount Vernon, bien qu'il ait fini sa vie à court d'argent liquide, devant même emprunter pour se rendre à la cérémonie d'inauguration de son investiture en tant que président3. Grâce à sa participation à la guerre de Sept Ans qui se déroule entre 1756 et 1763, il devient rapidement célèbre des deux côtés de l'Atlantique et s'intéresse aux questions politiques. Son engagement dans la révolution américaine ainsi que sa réputation le portent au poste de commandant des troupes américaines, qu'il organise et mène à la victoire finale, avec l'aide des Français, sur la métropole britannique. Après le conflit, il participe à la rédaction de la Constitution des États-Unis et fait l’unanimité lors de la première élection présidentielle. Pendant ses deux mandats, George Washington montre ses qualités d'administrateur habile, malgré les difficultés internes et les conflits en Europe. Il a laissé son empreinte sur les institutions du pays et sur l’histoire des États-Unis.
Considéré comme l'un des Pères fondateurs des États-Unis par les Américains, George Washington a fait l'objet de nombreux hommages depuis la fin du XVIIIe siècle : son nom a été donné à la capitale des États-Unis, à un État du nord-ouest de l'Union, ainsi qu'à de nombreux sites et monuments. Son effigie figure depuis 1932 sur la pièce de 25 cents (quarter) ainsi que sur le billet d'un dollar4.
George Washington ([ˈwɔʃʃinton][1]; Bridges Creek, 22 febbraio 1732 – Mount Vernon, 14 dicembre 1799) è stato un politico e generale statunitense. Fu comandante in capo dell'Esercito continentale durante tutta la guerra d'indipendenza americana (1775-1783) ed è divenuto in seguito il primo Presidente degli Stati Uniti d'America (1789-1797). È considerato uno dei grandi padri fondatori della nazione,[2][3] e il suo volto è ritratto sul Monte Rushmore insieme a quello di Abraham Lincoln, Thomas Jefferson e Theodore Roosevelt. Ha anche ricoperto la carica di presidente della Convenzione per la Costituzione nel 1787.
George Washington /ˌdʒɔɹdʒ ˈwɑʃɪŋtən/ (Westmoreland, Virginia, América británica, 22 de febrero de 1732-Mount Vernon, Virginia, Estados Unidos, 14 de diciembre de 1799)123 fue el primer presidente de los Estados Unidos entre 1789 y 1797456 y comandante en jefe del Ejército Continental revolucionario en la guerra de la Independencia de los Estados Unidos (1775-1783). En los Estados Unidos se le considera el padre de la Patria.56 Es considerado uno de los padres fundadores de los Estados Unidos junto con John Adams, Benjamin Franklin, Alexander Hamilton, John Jay, Thomas Jefferson y James Madison.
Washington empezó a ganar condecoraciones armando tropas de la colonia de Virginia para apoyar al Imperio británico durante la guerra franco-indígena (1754-1763), un conflicto que él inadvertidamente ayudó a iniciar.7
El Congreso Continental designó a Washington comandante en jefe del Ejército Continental en 1775.8 Al año siguiente, los británicos fueron desalojados de Boston, perdieron la ciudad de Nueva York y fueron derrotados en Trenton, Nueva Jersey, ante la sorpresa que causó Washington cruzando el río Delaware. Debido a su estrategia, fuerzas revolucionarias capturaron a los dos ejércitos principales de combate británicos en la batalla de Saratoga y en la de Yorktown. En negociación con el Congreso, los estados coloniales y los aliados franceses, mantuvo un ejército débil y una nación frágil en medio de las amenazas de desintegración y fracaso. Después de liderar la victoria estadounidense en la guerra de la Independencia, renunció a sus cargos militares y regresó a la vida en su plantación de Mount Vernon, acto que le trajo aún más renombre.
En 1787, presidió la Convención de Filadelfia que esbozó la Constitución de los Estados Unidos de América y en 1789, fue elegido de manera unánime como el primer presidente de los Estados Unidos. Trató de crear una nación capaz de sostener la paz con sus países vecinos. Su Proclama de la Neutralidad de 1793 sirvió de base para evitar cualquier implicación en conflictos extranjeros. Apoyó los planes de construir un gobierno central fuerte mediante el pago de la deuda nacional, la aplicación de un sistema fiscal eficaz y la creación de un banco nacional. Washington evitó la guerra y mantuvo una década de paz con Gran Bretaña con la firma del Tratado Jay en 1795, a pesar de la intensa oposición del Partido Demócrata-Republicano. Aunque nunca se afilió oficialmente al Partido Federalista, apoyaba su programa. Sus dos períodos de gobierno establecieron muchas políticas y tradiciones que existen hasta el día de hoy.
Antes de la finalización de su período de gobierno se retiró nuevamente a la vida civil, estableciendo un importante precedente de transición pacífica que ha servido de ejemplo no solo en los Estados Unidos sino también en otras futuras repúblicas. El Discurso de Despedida de Washington fue una introducción a la virtud republicana y una severa advertencia contra el partidismo, la sectorialización y la participación en guerras en el extranjero. Se le concedió la primera Medalla de Oro del Congreso con el agradecimiento de la Cámara en 1776.9
Washington murió en 1799 debido principalmente a un tratamiento para su neumonía, que incluía calomelanos y sangrías, resultando en una combinación de choque hipovolémico, debido a la pérdida de cinco pintas de sangre, así como la asfixia y deshidratación. Henry Lee III fue quien pronunció la oración fúnebre, donde declaró que Washington fue el "primero en la guerra, primero en la paz y primero en el corazón de sus compatriotas".10
Los historiadores frecuentemente lo han considerado como uno de los más grandes presidentes de Estados Unidos.
Джордж Ва́шингтон[5] (англ. George Washington; 22 февраля 1732[6][7], Поупс-Крик[en], колония Виргиния, Британская Америка, Британская империя — 14 декабря 1799, Маунт-Вернон, штат Виргиния, США) — американский государственный и политический деятель, первый всенародно избранный президент Соединённых Штатов Америки (1789—1797), один из отцов-основателей США, главнокомандующий Континентальной армией, участник войны за независимость и создатель американского института президентства.
Родился в семье землевладельца, работал землемером, участвовал в экспедициях лорда Фэрфакса. В 1752 году стал офицером вирджинского ополчения, принял участие в военных действиях против французов и индейцев. В 1758 году вышел в отставку в чине полковника. В 1759 году Вашингтон женился на Марте Дендридж Кастис и активно занялся обустройством своего имения, став одним из самых богатых плантаторов Виргинии.
В 1758—1774 годах Вашингтон избирался в Законодательное собрание Виргинии, где боролся с метрополией за права колоний, осуждая тем не менее насильственные действия. Был одним из делегатов Первого континентального конгресса. После вооружённых столкновений с Великобританией Вашингтон был единогласно избран главнокомандующим Континентальной армией. Он руководил ею от осады Бостона в 1775 году до капитуляции английских войск у Йорктауна в 1781-м. В ноябре 1783 года, после заключения Парижского мирного договора, сложил свои полномочия и удалился в поместье Маунт-Вернон.
Председательствовал на Конституционном съезде 1787 года, на котором были утверждены Конституция Соединённых Штатов и федеральное правительство. Вашингтон сыграл ключевую роль в принятии и ратификации Конституции.
В 1789 году Джордж Вашингтон был единогласно избран первым президентом США, а в 1792 году его переизбрали на второй срок. Будучи главой государства, он содействовал укреплению Союза, претворению в жизнь принципов конституции и строительству столицы Соединённых Штатов. Занимался формированием центральных органов власти и системы управления, создавал прецеденты института президентов, поощрял развитие экономики. Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. В 1794 году подавил первое в истории США восстание против государственной власти. Во внешней политике избегал вмешательства в дела европейских государств. Отказался баллотироваться на президентский пост в третий раз.
Покинув пост президента, Вашингтон жил в усадьбе Маунт-Вернон. Во время обострения отношений с Францией летом 1798 года он был назначен главнокомандующим армией в звании генерал-лейтенанта. В ночь на 15 декабря 1799 года Вашингтон скончался и был похоронен в фамильном склепе в усадьбе Маунт-Вернон 18 декабря.
Als die Dreizehn Kolonien – auch numerisch geschrieben: 13 Kolonien – werden diejenigen britischen Kolonien in Nordamerika bzw. British America bezeichnet, die sich 1776 in der Unabhängigkeitserklärung der Vereinigten Staaten von ihrem Mutterland, dem Königreich Großbritannien, lossagten.[1] Andere britische Besitzungen in Nordamerika wie die vorherige französische Kolonie Québec und die Kolonien von Nova Scotia (Neu Schottland) und Prince Edward Island blieben der britischen Krone loyal verbunden und wurden später als Kanada[2] vereinigt. Loyal blieben darüber hinaus auch die – vormals spanischen und zwischenzeitlich ebenfalls im Besitz der Briten befindlichen – Kolonien von Ostflorida und Westflorida.
十三殖民地(英语:Thirteen Colonies)又称北美十三州,是大英帝国于1607年(弗吉尼亚)至1733年(乔治亚)在北美洲大西洋沿岸建立的一系列殖民地,这些殖民地最终成为美国独立时的组成部分。
法兰西斯·德瑞克爵士率领的英国探险船队又再次为英国宣称占领包括华盛顿州的太平洋西北地区。当时由于未有投放人员驻守,因此只能算是象征式占领,但太平洋西北地区的主权纷争一直持续了三百多年,直到1790年英西两国才达成和解。
这些殖民地分别是特拉华、宾夕法尼亚、新泽西、乔治亚、康涅狄格、马萨诸塞湾、马里兰、南卡罗来纳、新罕布什尔、弗吉尼亚、纽约、北卡罗来纳和罗德岛,每个殖民地都建立并发展了自治体制,居民大多数是拥有自己土地的独立农民。在18世纪60年代至70年代,经过一系列抗争,殖民地联合武装反对英国和英王乔治三世的统治,最终于1775年爆发美国独立战争。1776年,十三个殖民地宣布独立,建立美利坚合众国。
独立之前,十三个殖民地是英属美洲殖民地的一部分。在独立战争期间,英属北美(今加拿大)、西印度、纽芬兰、魁北克、新斯科舍、东佛罗里达和西佛罗里达保持了对英国的忠诚[2]。

Als Pazifikkrieg werden zusammengefasst die 1937 begonnenen Kampfhandlungen zwischen dem Japanischen Kaiserreich und der Republik China, später zusätzlich insbesondere den Vereinigten Staaten und deren Alliierten in Ostasien und im pazifischen Raum bezeichnet. Mit dem Kriegsschauplatz in Europa ist er Teil des Zweiten Weltkrieges. Als Beginn des Pazifikkrieges gilt der Zweite Japanisch-Chinesische Krieg, welcher am 7. Juli 1937 ausbrach. Der Pazifikkrieg sowie der Zweite Weltkrieg endeten mit der Kapitulation Japans am 2. September 1945. Der Krieg umfasste komplexe militärische Operationen zu Lande, zur See und in der Luft.
Zunächst als Konflikt zwischen Japan und China begonnen, weiteten sich die Kampfhandlungen nach dem japanischen Angriff auf Pearl Harbor am 7. Dezember 1941 auf den gesamten Pazifik aus und markierten den Beginn des Kampfes zwischen den Achsenmächten und den Alliierten auf und um den Pazifischen Ozean. Auf Seiten der USA und Chinas kämpften unter anderem Großbritannien, Australien, Neuseeland, die Niederlande und die Sowjetunion. Auf Seiten Japans erklärten im Kriegsverlauf einige der von ihnen besetzten Länder wie z. B. Mandschuko den Alliierten den Krieg. Gegen Kriegsende traten einige asiatische Länder, nachdem die Japaner auf ihrem Territorium besiegt worden waren, auf Seiten der Alliierten in den Krieg ein.
Da der Krieg unter anderem die Vormachtstellung im Pazifik zum Ziel hatte, kamen in diesem neben den Heeren vor allem den See- und Luftstreitkräften der Hauptgegner (USA und Japan) Geltung zu. Es wurden neue militärische Ansätze der See- und Luftkriegsführung entdeckt und entwickelt, welche bis dahin unbekannt waren, wie z. B. Trägerschlachten. Dazu war er der einzige Krieg, in dem sowohl atomare (von den USA über Japan) als auch biologische und chemische Waffen (beide hauptsächlich von Japan in China) eingesetzt wurden. Anfänglich charakterisiert durch erfolgreiche japanische Offensiven in China, Ozeanien und im Pazifik, die einer Expansionspolitik zugrunde lagen, änderte sich ab etwa Mitte 1942 das Kräfteverhältnis und damit die Kampfentscheidungen zugunsten der USA und ihrer Alliierten.
Japan wurde im Verlauf des Krieges – unter anderem durch massive Verluste in Niederlagen, wie in der Schlacht um Midway – zunehmend in die Defensive gedrängt und litt während der Dauer des Krieges unter anderem an einer Überdehnung seiner militärischen und wirtschaftlichen Ressourcen. Die letzte Phase des Krieges markierten die Atombombenabwürfe auf Hiroshima und Nagasaki, sowie der Eintritt der Sowjetunion in den Krieg an der japanischen Westfront. Das Ende des Krieges bedeutete de-facto das Ende des Japanischen Kaiserreiches und ordnete die geopolitischen Begebenheiten im gesamten Pazifikraum und Ostasien neu. Insgesamt forderte der Pazifikkrieg ca. 36 Millionen Tote,[1] ein Großteil davon zivile Opfer.
太平洋战争,也被称为亚太战争或太平洋战区,是第二次世界大战的战区之一,地理范围包括东亚、东南亚、太平洋、印度洋和大洋洲。它是二战地理上规模最大的战场,包括太平洋战区、西南太平洋战区、中国抗日战争以及战争最后几个月的苏日战争。
大日本帝国和中华民国之间的战争于1937年7月7日全面爆发,日本入侵满洲的行动可以追溯到1931年。更为普遍的认识是,太平洋战争本身始于1941年12月7日(日本时间12月8日) ,日本同时袭击了美国的夏威夷、威克岛、关岛和菲律宾的军事基地,以及英国在马来亚、新加坡和香港的殖民地,并入侵泰国,但亲日的泰国军政府在日军登陆后很快签署了日泰攻守同盟条约与日本同盟。
在太平洋战争中,同盟国与日本展开了对抗,日本得到了泰国的支援,德国和意大利为日本提供了小规模援助。日本在战役初期取得了巨大的成功,但是逐渐被盟军的跳岛战术驱逐。同盟国采取欧洲优先的立场,将打败德国和意大利放在首位。日本的生产力很难弥补船只和飞机的损失,而美国则可以生产出大量的船只和飞机。太平洋战争包括历史上最大规模的海战和对日本的大规模空袭,以及广岛和长崎的原子弹袭击。
日本于1945年8月15日宣布无条件投降,并被同盟国军事占领。日本失去了亚洲和太平洋的殖民地,国家主权仅限于盟军确定的四个主要日本本土岛屿和其它小岛屿。
Thomas Jefferson (* 2. Apriljul./ 13. April 1743greg.[1] in Shadwell bei Charlottesville, Virginia; † 4. Juli 1826 auf Monticello bei Charlottesville, Virginia) war von 1801 bis 1809 der dritte Präsident der Vereinigten Staaten, der hauptsächliche Verfasser der amerikanischen Unabhängigkeitserklärung und einer der einflussreichsten Staatstheoretiker der USA. Von 1797 bis 1801 war er außerdem der zweite amerikanische Vizepräsident.
Jefferson war einer der Gründer der Demokratisch-Republikanischen Partei der Vereinigten Staaten. In seine Zeit als Präsident fielen der Kauf von Louisiana, die Lewis-und-Clark-Expedition und ein fehlgeschlagenes Handelsembargo gegen Großbritannien und Frankreich.
Er gilt als „Vater der Universität von Virginia“, und seine Privatbibliothek war der Grundstock für den Wiederaufbau der Library of Congress nach dem Krieg von 1812. Sein Denken und Handeln war von den Prinzipien der Aufklärung bestimmt. Er setzte sich für eine Trennung von Religion und Staat, für eine große Freiheit des Einzelnen und für eine starke föderale Struktur der Vereinigten Staaten ein.
William Edward Boeing, geboren als Wilhelm Eduard Böing (* 1. Oktober 1881 in Detroit; † 28. September 1956 auf dem Puget Sound) war ein US-amerikanischer Flugzeugkonstrukteur und Begründer der Boeing-Flugzeugwerke.
威廉·爱德华·波音(英语:William Edward Boeing,1881年10月1日—1956年9月28日)是波音公司的创始人。

Die Mayflower war ein Segelschiff, mit dem die „Pilgerväter“ (eng. Pilgrim Fathers), von denen viele aus Mittelengland stammten, nach Amerika aufbrachen, um dort ein neues Leben zu führen. Die Mayflower stach am 6. Septemberjul. / 16. September 1620greg. von Plymouth aus in See und erreichte statt des gewünschten Ziels Virginia das Cape Cod, wo die Siedler am 11. Novemberjul. / 21. November 1620greg. nahe dem heutigen Ort Provincetown an Land gingen. Während der Überfahrt starben zwei Menschen, und ein Kind wurde geboren. Nach zwei gescheiterten Versuchen, in diesem stürmischen Winter doch noch nach Virginia zu segeln, überwinterten die Passagiere schließlich auf dem wieder an der Nordspitze der Cape Cod Bay ankernden Schiff. In diesen beengten und hygienisch katastrophalen Verhältnissen dezimierten Lungenentzündungen und Tuberkulose die Siedler; unter den Toten waren auch viele Kinder. Am 21. Märzjul. / 31. März 1621greg. begann man mit der Besiedlung der Küste beim künftigen Plymouth (Massachusetts). Die Mayflower stach am 5. Apriljul. / 15. April 1621greg. zur Rückfahrt nach England in See.
An Bord der Mayflower waren 102 Passagiere und 31 Mann Besatzung. Kapitän des Schiffes war Christopher Jones. Er hatte es mit Partnern im Jahr 1607 oder 1608 für den Gütertransport zwischen England und La Rochelle gekauft. Speziell Wein wurde vom Festland auf die britische Insel importiert. Das Schiff war etwa 28 Meter lang, 9 Meter breit und hatte rund 4 Meter Tiefgang.[1] Der englische Kaufmann Thomas Weston ließ 1619 in das Schiff Kabinen bauen (die engsten im Unterdeck waren nur ca. 80 × 50 cm groß) und organisierte die Überfahrt der Pilgrims, die meist, wie er selbst auch, Angehörige der damals in England verfolgten calvinistischen Gruppe der Separatisten waren.
Viele US-Amerikaner, insbesondere die vornehmen Familien Neuenglands, versuchen, ihre Abstammung auf einen Passagier der Mayflower zurückzuführen. Die General Society of Mayflower Descendants wurde 1897 in Plymouth (Massachusetts) gegründet.
Die Reise der Mayflower ist das prominenteste Beispiel für die Besiedlung Amerikas durch Europäer und wird bisweilen fälschlich als deren Beginn dargestellt. Tatsächlich aber hatte die Kolonialisierung Nordamerikas in der Neuzeit bereits Mitte des 16. Jahrhunderts mit der Besiedlung von Neufundland begonnen; so gilt die Stadt St. John’s mit der Inbesitznahme durch die englische Krone im Jahr 1583 als älteste britische Kolonie, fast 40 Jahre vor der Überfahrt der Mayflower.
五月花号(英语:Mayflower)是一艘英国船,于 1620 年将一群英国清教徒(称为天路者:英语pilgrims)从英格兰运送到新大陆。经过 10 周艰苦的海上航行,五月花号带着 102 名乘客和大约 30 名船员抵达美国,1620 年 11 月 21 日 (旧历11 月 11 日)在今美国马萨诸塞州科德角附近抛锚靠岸[1][2][3][4]。
与英国其他同时代的清教徒(后者试图改革和净化英国国教)不同,这些五月花天路者们决定与英国国教、英格兰教会分开,因为他们认为英格兰教会不仅抵制改革,而且过于腐败。从 1608 年开始,这些英国天路者们离开英国前往荷兰;到 1620 年,他们决定穿越大西洋来到北美,在那里他们将建立今北美新英格兰地区的第一个移民居住区,普利茅斯殖民地[5][1][2][3]。
当他们到达北美以后,1620年的冬季格外寒冷,102名乘客有一半因病去世。但是另一半活下来的50人在北美新英格兰扎根生活,生养众多,到21世纪他们的后裔已经达到3500万人。在他们的后代中有很多美国著名人物,包括大约五分之一的美国总统,例如亚当斯父子总统,小罗斯福总统,布什父子总统等政治、法律界人物,以及许多文艺界、科学界、宗教界人物[6][7][8][9]。
在五月花号前往北美的航程中,这些乘客们在会议中签署了著名《五月花号公约》;这个公约成为160年以后美利坚合众国成立时的宪法精神基础[5][10][11][9]。

Die USS Constitution (englisch für Verfassung) ist eine hölzerne schwere Fregatte der United States Navy. Sie ist das älteste noch seetüchtige Kriegsschiff der Welt und nach der HMS Victory das zweitälteste, das noch in Dienst steht. Ihr Spitzname Old Ironsides geht auf das Gefecht mit der britischen Fregatte Guerriere im Jahre 1812 zurück, weil Geschosse dieses Schiffs an den starken Bordwänden der Constitution abgeprallt sein sollen. Ihre lange aktive Dienstzeit, der Umstand, dass sie nie besiegt wurde, vor allem aber drei erfolgreiche Gefechte der Constitution gegen britische Kriegsschiffe im Krieg von 1812 begründeten die große nationale Bedeutung der Fregatte für die Vereinigten Staaten. Zudem leisteten zahlreiche ihrer Kommandanten und Besatzungsmitglieder wie Stephen Decatur, Isaac Hull, William Bainbridge u. a. in späterer Folge einen namhaften Beitrag beim Aufbau der US Navy. Auch im britischen maritimen Diskurs spielten die unerwarteten Niederlagen gegen die Constitution und ihre Schwesterschiffe eine Rolle.
宪法号护卫舰(英语:USS Constitution,舷号IX-21)是美国海军创立时建造的首批军舰之一,也是目前美国海军舰龄最长的现役军舰。她是根据美国战争部长蒂莫西·皮克林草拟的命名指引命名,纪念美国宪法。
宪法号在1794年动工建造,并在1797年下水服役,随即参与美法准战争和第一次巴巴里战争,保护遭受私掠的美国商船。1812年战争初期,宪法号立下显赫战功,先后在三场海战单独击毁或俘获四艘英国皇家海军军舰,且没有受到严重伤害。这为宪法号赢得“老铁壳”(Old Ironsides)的称号。
1812年战争结束后,宪法号曾经派驻地中海和太平洋地区,并且在1843年进行环球航行。随着风帆战列舰逐渐落伍,宪法号在1855年改装为非战斗军舰,直至1881年退役为止。由于宪法号舰体严重腐朽,维修费用高昂,海军曾经考虑将宪法号用作靶舰击沉,但消息曝光后引起美国公众强烈反弹。经过数次公众筹款和义卖,宪法号先在1907年改为博物馆舰,再在1925年进入船坞全面翻修。1931年宪法号重新服役,并持续至今。
宪法号自1934年起就在波士顿对外开放。目前宪法号停泊于旧查尔斯顿海军造船厂,也是“自由之路”的地标之一。宪法号本身仍由美国海军管理,而附近的宪法号博物馆(1976年开幕)则由私人机构运营。
宪法号是十九世纪美国独立战争时期最有名的一艘战舰,它被美国海军视为拼搏和胜利的象征。
宪法号美国海军史上最有名的风帆快速护卫舰。该舰总长62米,宽13 米,型深6 米,排水量2200 吨,帆面积3969 平方米,装备28 门24 磅和10 门12 磅火炮,船员400 人,于1797 年10 月21 日在波士顿下水。在美国独立战争期间,该舰曾参加40 多次海战,在一对一的战舰较量中更屡屡获胜,因而成为海军拼搏和胜利的象征。

新英格兰(英语:New England),是位于美国大陆东北角、濒临大西洋、毗邻加拿大的区域。新英格兰地区包括美国的六个州,由北至南分别为:缅因州、新罕布什尔州、佛蒙特州、麻萨诸塞州、罗德岛州、康涅狄格州。麻萨诸塞州首府波士顿是该地区的最大城市以及经济与文化中心。
近400年前的17世纪初,英格兰的清教徒们为了逃避欧洲的宗教迫害而来到新英格兰地区时,这片土地上已经有北美的原住民居住。在18世纪,新英格兰是最早表现出从英国统治下独立意志的英属北美殖民地之一——尽管新英格兰地区在后来的英美之间的1812年战争时持反战态度。19世纪,新英格兰在美国的废奴运动中扮演了重要的角色,成为了美国文学和哲学的发源地、最早组织起免费公共教育的地区。同时,它也是北美最早体现出工业革命成果的地区。[6]
来自新英格兰地区的人常被称为“新英格兰人”(New Englander)。新英格兰地区和中大西洋地区合称东北地区。新英格兰地区也是“大美国—加拿大东北大西洋区域”的一部分。
Neuengland (englisch New England [nuːˈɪŋɡlənd]) bezeichnet ein Gebiet im Nordosten der USA, das neben Virginia der Ursprung der englischen Besiedlung Nordamerikas war. Die Region Neuengland umfasst die heutigen sechs Bundesstaaten Connecticut, New Hampshire, Maine, Massachusetts, Rhode Island und Vermont. Südwestlich schließen sich die Mittelatlantikstaaten an.
Abraham Lincoln ['eɪbrəhəm 'liŋkən] (* 12. Februar 1809 bei Hodgenville, Hardin County, heute: LaRue County, Kentucky; † 15. April 1865 in Washington, D.C.) amtierte von 1861 bis 1865 als 16. Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika. Er war der erste aus den Reihen der Republikanischen Partei und der erste, der einem Attentat zum Opfer fiel. 1860 gewählt, gelang ihm 1864 die Wiederwahl.
Seine Präsidentschaft gilt als eine der bedeutendsten in der Geschichte der Vereinigten Staaten: Die Wahl des Sklavereigegners veranlasste zunächst sieben, später weitere vier der sklavenhaltenden Südstaaten, aus der Union auszutreten und einen eigenen Staatenbund, die Konföderierten Staaten von Amerika zu bilden. Lincoln führte die verbliebenen Nordstaaten durch den daraus entstandenen Sezessionskrieg. Er setzte die Wiederherstellung der Union durch und betrieb erfolgreich die Abschaffung der Sklaverei in den USA. Unter seiner Regierung schlug das Land den Weg zum zentral regierten, modernen Industriestaat ein und schuf so die Basis für seinen Aufstieg zur Weltmacht im 20. Jahrhundert.