
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

中国人民政治协商会议全国委员会主席/全国政协主席/Chairperson of the Chinese People´s Political Consultative Conference
中華人民共和國中央軍事委員會主席 中华人民共和国中央军事委员会主席/Chairman of the Central Military Commission of the People´s Republic of China /中共中央军委主席
全國人民代表大會常務委員會委員長 全国人民代表大会常务委员会委员长/Chairman of the Standing Committee of the National People´s Congress
科学发展观/Scientific Outlook on Development
Das Denken befreien, die Wahrheit in den Tatsachen suchen, mit der Zeit Schritt halten sowie realistisch und pragmatisch handeln/解放思想,实事求是,与时俱进,求真务实
习近平新时代中国特色社会主义思想/Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era
中国梦 两个一百年 五位一体 四个全面(全面建成小康社会→全面建设社会主义现代化国家、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党)四个自信 四个意识 两个维护→两个确立 四个不是中国式现代化 党领导一切 国家治理体系和治理能力现代化 全过程人民民主 两个结合
新黨 新党/Neue Partei/New Party
Ausrichtung Konservatismus, Ein-China-Politik Farbe(n) Gelb
中華人民共和國中央軍事委員會 中华人民共和国中央军事委员会/Central Military Commission of the People´s Republic of China/中共中央军委
中国共产党中央委员会/Central Committee of the Communist Party of China
中華人民共和國海關總署 中华人民共和国海关总署/General Administration of Customs of the People´s Republic of China
Die Allgemeine Zollverwaltung der Volksrepublik China (General Administration of Customs of the People's Republic of China, GACC), auch bekannt als China Customs, ist eine Verwaltungsbehörde auf Ministerialebene, die dem Staatsrat der Volksrepublik China untersteht. Sie ist zuständig für die Erhebung der Mehrwertsteuer, der Zölle, der Verbrauchssteuern und anderer indirekter Steuern wie der Fluggaststeuer, der Klimawandelabgabe, der Versicherungsprämiensteuer, der Deponiesteuer und