
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Architecture


Quedlinburg ([ˈkveːdlɪnbʊrk], plattdeutsch Queddelnborg, offizieller Beiname auch Welterbestadt Quedlinburg[2][3]) ist eine Stadt an der Bode nördlich des Harzes im Landkreis Harz (Sachsen-Anhalt). 922 urkundlich zum ersten Mal erwähnt und 994 mit dem Stadtrecht versehen, war die Stadt vom 10. bis zum 12. Jahrhundert Sitz der zu Ostern besuchten Königspfalz weltlicher Herrscher und fast 900 Jahre lang eines (zunächst geistlichen, nach der Reformation freiweltlichen) Damenstifts.
Quedlinburgs architektonisches Erbe steht seit 1994 auf der UNESCO-Liste des Weltkulturerbes und macht die Stadt zu einem der größten Flächendenkmale in Deutschland.
In der historischen Altstadt mit ihren kopfsteingepflasterten Straßen, verwinkelten Gassen und kleinen Plätzen befinden sich über 2100 Fachwerkhäuser aus acht Jahrhunderten. Am Markt liegt das Renaissance-Rathaus mit der Roland-Statue, südlich davon der Schlossberg mit der romanischen Stiftskirche und dem Domschatz als Zeugnisse des Quedlinburger Damenstifts. Auch der Münzenberg mit der romanischen Klosterkirche St. Marien und im Tal dazwischen die romanische Kirche St. Wiperti, der sich anschließende Abteigarten und der Brühl-Park gehören zum Weltkulturerbe.
在奎德林堡城堡山的南边,在今天的布鲁尔公园存在之前于 1179 年就已经有“Broil” 了,它是圣Wiperti 修道院的园地。这一地区Talniederung 的名字就来源于老的德语用法,意思是湿地。 经过了农民战争的毁坏后,布鲁尔公园一直被用作女修道院。在那时,城门前的公园被选为一个理想的森林。在 17 世纪底的时候,在萨克森魏玛的女修道院院长Anna Dorothea 的领导下,该公园有了典型的巴洛克风格。它具有方形的的基本结构。两个交叉线将公园分成四块。1757 年,公园在普鲁士女修道院院长Anna Amalia 的领导下,巴洛克星式被完成。 在 18 世纪底,第一个风景聚会在扩大了的公园举行。大约1817 年,普鲁士Friedrich Wilhelm III 国王馈赠公园于奎德林堡市。市长被指派。 1866 年奎德林堡众所周知的风景园林家Eduard Petzold 设计了布鲁尔公园的改建。他主要恢复了大道系统。Petzold 还设计了很多大道两侧的树木,但是遭到市民的游行抗议,所以没有实施。Petzold 有很多风景园林的想法,如他认为大地也是自然元素之一。 公园扩建和修改的设想在大约 1900 年被城堡公园的管理者Schoch 实现了。在20 世纪至30 世纪期间,公园逐渐变成一个人民公园,有灌木园,驯鹿场和剑术场。它的基本的特征,巴洛克式的星形,和风景园林的延伸部分没有改动。 离原来餐馆很近的地方有一个 1865 年被赐封的纪念物。它提醒了人们在奎德林堡出生的国王Geographen Carl(1779 – 1859) 。公园里还有1831 年建立的诗人和戏剧家Friedrich Gottlieb Klopstock(1724 – 1802) 的纪念碑,他是奎德林堡的另一个优秀的儿子。该纪念碑由Karl Friedrich Schinkels 设计,是古典风格。公园里还有Friedrich Tieck (1776 – 1851) 的雕像。修道院花园不再是艺术经典,因为它被简单化了。从这儿,离城堡博物馆不远,耸立着奎德林堡的标志,和奎德林堡老城一起被列入世界文化遗产。
奎德林堡(Quedlinburg)是位于德国萨克森-安哈尔特州的一个市镇。奎德林堡的建筑特色为拥有大片的木质结构房屋。联合国教科文组织将其指定为世界遗产。此城市的景点为老城拥的独特石块铺面,错综复杂小巷弄以及一千两百座六百多年来的木构造房屋;文艺复兴形式市场,罗兰雕像,宫殿与修道院教堂所珍藏的大教堂文物等。
在奎德林堡诞生了很多德国历史上的名人,包括德国首位女医生多罗特亚·埃尔克斯勒本。
奎德林堡的历史至少可以追溯到公元九世纪。作奎德林堡为一个市镇的记录始于公元922年,当时该地是捕鸟者亨利一世赠予的一部分。这笔赠予记录见于柯维修道院。
公元936年亨利一世死后,他的遗孀在城堡的山上建立了一个妇女宗教团体奎德林堡修道院,上层贵族家庭的女孩会在那里接受教育。1008年,奎德林堡修道院开始编写《奎德林堡编年史》。


塞哥维亚输水道(西班牙语:Acueducto de Segovia)是一座位于西班牙古城塞哥维亚的水道桥遗迹。这座水道桥除了是伊比利亚半岛上最雄伟、保存最好的古罗马遗迹之外,也是所在地塞哥维亚的象征,并被使用在其城徽上。
该建筑修建于公元1世纪,最高达28.5米,用167个拱门支撑。其水源来自17公里外的冷水河(Fuente Fría),水流在途中会过滤掉一些泥沙,通往老城中心的城堡(Segovia Alcázar)、阿索格霍广场(Plaza Azoguejo)。
该建筑是塞哥维亚最重要的标志性建筑,将近两千年来一直运作良好,为塞哥维亚提供了水源。
Der Aquädukt von Segovia in Zentralspanien stammt aus der Blütezeit des römischen Imperiums und führte jahrhundertelang frisches Quellwasser aus den Bergen der Sierra de Fuenfría in ca. 17 Kilometern Entfernung in die Stadt.


布哈拉古城,位于乌兹别克斯坦雅克城堡,是一座具有2000多年历史的古城。布哈拉分旧城和新城,旧城依然保留昔日的风貌,古老的清真寺、神学院随处可见,曾是布哈拉中世纪文明的象征。
布哈拉古城,曾经是中亚伊斯兰文明的重镇。是一座被称为“丝绸之路活化石”的历史文化名城。也是古代欧亚连接的重要枢纽。
布哈拉的遗迹除了大多数16世纪的建筑外,还有不少很古老的伊斯兰建筑,包括著名的伊斯梅尔萨曼王陵(10世纪),卡里安尖塔(11世纪)和马高基-阿塔里(Magoki-Attari)清真寺(10世纪和12世纪)。很多建筑物为宗教场所,也有不少商业建筑,如商栈和市场。这些当地建筑由砖瓦房和土坯平顶房构成,而且临街一面缺少窗户。富户人家都装饰着雕花大理石镶条和壁画。
布哈拉的城市设计和建筑对中亚许多地区的城市规划变革都产生了广泛影响。布哈拉是中亚地区最完美无缺的中世纪城市典范,并保持了当时的城市布局。
哈拉老城中心的波依卡扬建筑群。卡扬宣礼塔、卡扬清真寺、米里-阿拉布神学院组成了这座宏大建筑群。
位于丝绸之路的布哈拉已有两万多年的历史。它是中亚城市中绝大多数建筑物保存完好的中世纪城市的范例。其有名的纪念物有伊斯梅尔 萨马尼的著名墓碑,公元10世纪穆斯林的建筑杰作以及17世纪的一批建筑。
Historisches Zentrum von Buxoro ist eine von der UNESCO gelistete Stätte des Weltkulturerbes in dem zentralasiatischen Staat Usbekistan. Die Welterbestätte umfasst den historischen Stadtkern (Schahrestan) der Stadt Buxoro (Buchara).
Buxoro ist eine über 2000 Jahre alte Stadt, die an der Seidenstraße liegt. Zur Zeit der Sassaniden war Buxoro einer der prosperierenden sogdischen Stadtstaaten, die den Handel auf der Seidenstraße kontrollierten. Nach der arabischen Eroberung und Islamisierung Zentralasiens wurde Buxoro als Hauptstadt des Reichs der Samaniden ein blühendes Zentrum von Handel und Handwerk und ein geistiger Pol des Islams. Nach dem Ende der Samanidenherrschaft verlor Buxoro zwar unter der Oberhoheit der Karachaniden an politischer Bedeutung, stand aber weiter in kultureller Blüte. Im Jahr 1220 wurde die Stadt von Dschingis Khans Truppen erobert und größtenteils zerstört, zu einer weiteren mongolischen Eroberung der wiederaufgebauten Stadt kam es 1370 durch Timur. Unter den Scheibaniden wurde Buxoro 1533 Hauptstadt des Usbeken-Khanats, das seither auch als „Khanat von Buchara“ bezeichnet wurde. 1785 ging das Khanat in das Emirat Buchara über, das 1868 unter russische Oberherrschaft geriet, aber bis zur Besetzung durch die Rote Armee während des russischen Bürgerkrieges 1920 formal weiterbestand.
Buxoro ist eines der besten Beispiele einer mittelalterlichen islamischen Stadt in Zentralasien, deren städtische Struktur weitgehend intakt geblieben ist. Mit Ausnahme einiger weniger Überreste aus der Zeit vor den Mongoleneinfällen unter Dschingis Khan und unter Timur zeugt die Altstadt vor allem von der Städteplanung und Architektur der Scheibaniden-Zeit seit dem frühen 16. Jahrhundert.
Bauwerke
Auch wenn für Eintragung als Weltkulturerbe nicht einzelne Gebäude maßgeblich waren, sondern das Gesamtbild der Stadt, werden in der Zusammenfassung des Beschlusses zur Eintragung die folgenden Einzelbauwerke und Bauwerksensembles in chronologischer Reihenfolge besonders hervorgehoben.[4]
Die ältesten erhaltenen Bauwerke des historischen Zentrums von Buxoro stammen aus der Zeit der Samaniden im 9./10. Jahrhundert. Dazu zählen das original erhaltene Samaniden-Mausoleum und die im Lauf der Jahrhunderte mehrfach umgebaute Magʻoki-Attori-Moschee.
Unter den Karachaniden im 12. Jahrhundert entstand das Kalon-Minarett, und die Magʻoki-Attori-Moschee wurde umgebaut und erhielt eine neue Südfassade. Das Chashmai-Ayyub-Mausoleum, das oftmals ebenfalls den Karachaniden zugeschrieben wird, geht aber wahrscheinlich auf die Timuriden des 14. Jahrhunderts zurück. Das bedeutendste Bauwerk aus der Timuridenzeit ist die Ulugʻbek-Madrasa vom Anfang des 15. Jahrhunderts.
Unter den Scheibaniden im 16. Jahrhundert wurde um das Kalon-Minarett herum das Poi-Kalon-Ensemble errichtet, in dem sich die Kalon-Moschee (1514) und die Mir-Arab-Madrasa (1536/37) im Kosch-Prinzip gegenüberliegen. Die aus der Modari-Khan-Madrasa (1567) und der Abdullah-Khan-Madrasa (1590) bestehende Qoʻsh-Madrasa trägt dieses Anordnungsprinzip sogar im Namen. 1565 entstand mit der Koʻkaldosh-Madrasa der älteste Bauteil des späteren Labi-Hovuz-Ensembles.
Überwiegend aus der Scheibanidenzeit stammen auch die überkuppelten Basargebäude Buxoros, darunter die Kuppelbasare Toqi Zargaron, Toqi Sarrofon und Toqi Telpak Furushon sowie die Ladenpassagen Tim Bazzazan und Tim Abdullah Khan. Ende des 16. Jahrhunderts wurde das Ensemble Hodscha Gaukuschan mit Madrasa, Moschee und Minarett errichtet.
Unter den im 17. und 18. Jahrhundert herrschenden Dschaniden wurde das Labi-Hovuz-Ensemble mit seinen um ein Wasserbecken gruppierten Bauwerken angelegt. Die Nodir-Devonbegi-Chanaqa (1620) und die Nodir-Devonbegi-Madrasa (1623) wurden neu errichtet und die bereits bestehende Koʻkaldosh-Madrasa in das Ensemble einbezogen. 1637 wurde die Magʻoki-Kurpa-Moschee errichtet, 1652 wurde die Abdulaziz-Khan-Madrasa der Ulugbek-Madrasa im Kosch-Prinzip gegenübergestellt. Aus dem 18. Jahrhundert stammen die meisten der noch erhaltenen Bauten der Zitadelle Ark, darunter die Moschee von 1712 und der Herrscherpalast mit Thronsaal, sowie die ebenfalls 1712 gegenüber der Zitadelle errichtete Bolo-Hovuz-Moschee.


Córdoba [ˈkoɾðoβa] ist die Hauptstadt der Provinz Córdoba im Süden Spaniens und die drittgrößte Stadt Andalusiens. Die Stadt, deren Vorläufer bis in die römische Antike reicht, ist von ihrem historischen Erbe und vielen Bauten aus der Zeit der maurischen Herrschaft geprägt, als Córdoba zeitweilig das Zentrum von Regierung und Gelehrsamkeit auf der Iberischen Halbinsel und eine der größten Städte der Welt war. Die aus einer Moschee hervorgegangene Mezquita-Catedral – eine der größten erhaltenen Europas – ist seit 1984 UNESCO-Weltkulturerbe.Die Stadt Córdoba ist eine Gemeinde und zugleich gleichnamige Comarca in der Provinz Córdoba. Sie liegt am Fuße der Sierra Morena in einer Ufersenke des Guadalquivir.
Córdoba geht auf eine alte iberische Siedlung zurück. Sie wurde 169 v. Chr. von den Römern besetzt und entwickelte sich als Corduba zum Hauptort Südspaniens. Im 3. oder 4. Jahrhundert wurde Corduba Bischofssitz. Einer der ersten Bischöfe soll Ossius (Hosius) gewesen sein, der als Berater Konstantins des Großen u. a. maßgeblich das Konzil von Nicäa beeinflusste.
Nach der Zerstörung durch die Vandalen blieb Córdoba Teil des Westgotenreiches. Von 554 bis 571 gehörte es zur oströmischen Provinz Spania. Nach der Rückeroberung durch die Westgoten 572 verlor es an Bedeutung und verfiel zusehends.
711 wurde die Stadt von den Mauren eingenommen, war ab 716 zeitweise Sitz der Statthalter von al-Andalus und ab 756 die Hauptstadt des umayyadischen Emirats von Córdoba. Im 9. Jahrhundert wirkten hier der Universalgelehrte ʿAbd al-Malik ibn Habīb sowie der Traditionarier Baqī ibn Machlad, dem eine Schlüsselrolle bei der Einführung der Hadith-Gelehrsamkeit in al-Andalus zukommt. In den 850er Jahren wurden die Märtyrer von Córdoba hingerichtet. Im 10. Jahrhundert wurde das Kalifat von Córdoba errichtet. In dieser Zeit lebten ungefähr 110.000 Menschen in Córdoba (arabisch قرطبة, Qurtuba), das damals eine der größten Städte der Welt war. Christen, Juden und Muslime lebten meistens friedlich zusammen. Nach Aussage des andalusischen Gelehrten asch-Schaqundī (gest. 1231/32) waren die Bewohner von Córdoba die eifrigsten Anhänger der malikitischen Rechtsschule, so dass sie keinen Herrscher einsetzten, wenn er nicht gelobte, sich bei seinen Entscheidungen nach diesem Madhhab zu richten.[5]
Nach dem Untergang des Kalifats errang in der Zeit der Taifa-Königreiche zunächst 1031 die maurische Dynastie der Dschahwariden die Herrschaft, die 1069 von den Abbadiden aus Sevilla abgelöst wurde. Nach deren Sturz 1091 gehörte die Stadt zum Herrschaftsbereich der Berberdynastie der Almoraviden. 1148 wurde die Stadt von den Almohaden erobert, 1236 im Rahmen der Reconquista von den christlichen Truppen für Kastilien (Fall von Córdoba).
Während des spanischen Unabhängigkeitskrieges wurde die Stadt am 8. Juni 1808 von französischen Truppen unter General Pierre Dupont de l’Étang eingenommen, ausgeplündert und zum großen Teil zerstört.
科尔多瓦(西班牙语:Córdoba,西班牙语:[ˈkoɾðoβa][1]),是西班牙安达卢西亚自治区的一座城市,也是科尔多瓦省的首府。位于瓜达尔基维尔河畔。2017年人口325,916[2]。
如今科尔多瓦只是一个中等大小的城市,但她在老城区却拥有许多令人过目难忘的建筑遗址。这是科尔多瓦作为后倭马亚王朝的首都与哈里发的驻地,统治整个伊比利亚半岛时所留下的。据估算,科尔多瓦在十世纪时有二十多万居民,曾是西欧最大的城市,也是伊比利亚的文化、科技与政治中心。
科尔多瓦坐落在瓜达几维河畔,在通往大西洋的安达卢西亚大道旁边,靠近莫雷纳山脉。城市建立于公元前206 年,被罗马人征服前,科尔多瓦属于迦太基帝国的一部分,历史上一直是重要的政治和文化中心。科尔多瓦清真寺和罗马桥是这座历史名城的主要标志。从公元13 世纪起,科尔多瓦对西方穆斯林艺术产生了不可估量的影响,并对19 世纪的新摩尔艺术形式的发展产生了影响。科尔多瓦历史中心是科尔多瓦哈里发王国文明不可替代的见证。
见证历史与文明的城区
科尔多瓦保留了中世纪的城市规划和街道狭窄的独特布局。城市依傍蜿蜒的河岸建立起来, 广场、大街、漂亮的水池和精巧的花园巧妙地融入城市景观。罗马桥在历史上为科尔多瓦广大地区提供了交通便利。各种纪念建筑为城市的各个历史时期提供了见 证:罗马帝国遗迹、摩尔人建造的尖塔和阿尔莫多瓦尔大门、犹太教堂、各种基督教纪念建筑、重建的卡拉霍拉塔楼,以及慕达尔教堂,都是科尔多瓦风格各异的建 筑杰作。
犹太人区
这里有狭窄的街道、白色的房屋、美丽的院子,院子的周围排列着摩洛哥风格的民艺店。街上,无论瓷砖、喷水池,还是花木盆景、铁栏杆,每样都装饰得尽其完美。在此附近有一所陈列著名斗牛士马诺列德遗物的斗牛博物馆,以及公元14 世纪具有穆德哈尔风格的犹太教教会。
科尔多瓦大清真寺
大清真寺建成于790 年,占地2.4 万平方米,平面是长180米、宽130米的矩形,其总体规模为目前世界上第三大清真寺,据说建成之初可以一次容纳2万多穆斯林。后来,卡洛斯五世在寺院的 中央设置了文艺复兴式的教堂,从而形成基督教与伊斯兰教并存的特殊建筑物。进入了以穆德哈尔样式的雕刻构成的“免罪之门”,就是橘院,经过这里的橘子树与 椰子树,再进去便是“椰树枝之门”。椰树枝之门内部林立着数百根以大理石及花岗岩造成的圆柱,支撑着粗大的红色线条纹彩的拱门,如同构成一种幻想空间。
大清真寺的艺术特色
清真寺自公元13 世纪起经历了多次扩建,建筑各部分呈现不同风格。林立的圆柱、重叠的拱券和带有交叉侧肋的穹窿是清真寺的三大特点。寺院内分庭院和庙宇建筑群两大部分。大 殿共有19 个跨间,殿内圆柱林立,拱券上绘有彩色条纹,祷告厅中的文艺复兴式结构是1523年改建的结果,“蜂巢”式柱头则是阿卜杜勒·拉赫曼二世时期的产物。科尔 多瓦大清真寺被世人誉为空前的艺术杰作。
哈里发皇宫
哈里发皇宫坐落在科尔多瓦郊外8千米处。公元936 年,阿夫德拉曼三世下令在科尔多瓦山脚下兴建了这座金碧辉煌的宫殿。整个建筑分三个层次。最上一级平台是城堡王宫;中间平台是宫殿附属部分建筑和一座小型 清真寺;第三级平台是建有池塘、喷泉的皇家花园。宫内的御座宝殿和礼仪大厅均以象牙和檀木制作了各种大小拱门,并用黄金、宝石、大理石、碧玉等装饰了墙壁 和门窗,在阳光照射下熠熠生辉。
(Quelle: www.red10tou.com/wcic/cordoba.html)
Die Altstadt von Damaskus gehört zum UNESCO-Welterbe in Syrien.
Wegen der günstigen Lage an der Kreuzung wichtiger Handelswege ist die Altstadt von Damaskus einer der ältesten kontinuierlich bewohnten Orte weltweit. Die Umayyaden machten Damaskus zur Hauptstadt ihres Kalifats. Außer den mittelalterlichen Bauten, die von dieser Blütezeit zeugen, sind im Stadtbild auch Elemente hellenistischer, römischer und byzantinischer Architektur erkennbar. Insgesamt präsentiert sich die historische Altstadt dem Besucher heute in der Form, die sie seit der ottomanischen Eroberung am Anfang des 16. Jahrhunderts erhielt. Wie alle syrischen Welterbestätten steht auch die Altstadt von Damaskus seit 2013 auf der Roten Liste des gefährdeten Welterbes.





Der Altstadtmarkt ist der zentrale Platz des Braunschweiger Weichbildes Altstadt. Mit seinem städtebaulichen Ensemble von hoher geschichtlicher und kultureller Bedeutung gehört er heute zu den fünf sogenannten „Traditionsinseln“ der Stadt.
Er ist erreichbar über die Straßen An der Martinikirche, Breite Straße, Gördelingerstraße und Brabandtstraße.
Altstadtmarkt 是布伦瑞克历史市中心的中心广场。广场上的城市建筑群具有重要的历史和文化意义,是布伦瑞克五大 "传统之岛 "之一。
您可以通过马丁教堂前街(An der Martinikirche)、布莱特街(Breite Straße)、戈德林格街(Gördelingerstraße)和布拉班特街(Brabandtstraße)到达该广场。

Hamburg
Vacation and Travel
Schleswig-Holstein
World Heritage
Saxony-Anhalt
History
Castilla y León
Science and technology
Civilization
International cities
Andalusia

Mecklenburg-Vorpommern
Lower Saxony