漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
汉语 — 德语
Catalog 广西壮族自治区-桂

Alte Stadt von Huangyao
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Huang20Yao20Gu20Zhen20.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Vietnamesen/Kinh
中国京族(中国标准罗马字母:Gin,越南语:người Kinh/ʛ京,或称京人)指居住在中国境内的京族居民,是中华人民共和国认定的少数民族之一,主要分布在广西,少数散居在云南、贵州、广东等地,其中防城港市是中国京族最集中的聚居城市。京族是越南的主体民族,占越南总人口的86%。
 http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Jing20Zu20.jpg

Die Vietnamesen (auch Kinh, vietn. người Việt oder người Kinh) sind eine Ethnie in Südostasien. Als Stammvölker gelten die Âu Việt aus Südchina und die Lạc Việt aus dem heutigen nördlichen Vietnam, die besonders mit der Dong-Son-Kultur verbunden werden. DNA-Untersuchungen des Hôpital Saint-Louis in Paris haben die Vermutung bestätigen können, dass die vietnamesische Bevölkerung sich vor langer Zeit aus der thai-/ indonesischen Bevölkerung und der südchinesischen Bevölkerung entwickelt hat.

Obwohl die Vietnamesen überwiegend in Südostasien leben, sind sie nach jahrhundertelanger Beeinflussung durch China Ostasien und vor allem den Südchinesen kulturell näher als den Südostasiaten. Laut Volkszählung von 1999 sind 86 Prozent der Bevölkerung Vietnams Vietnamesen. In der Volksrepublik China sind sie eine anerkannte ethnische Minderheit (28.199 laut Zensus 2010) und werden Gin (chinesisch 京族, Pinyin Jīngzú ‚Gin-Volk"‘) genannt. Da das Zeichen 京, Pinyin jīng, südchinesisch king (Vgl. dt. Nanking und Peking), normalerweise Hauptstadt bedeutet, ist es hier als phonetische Wiedergabe der vietnamesischen Eigenbezeichnung Kinh anzusehen.

 

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Palast der Prinzen von Jingjiang/Jingjiang Princes´Palace
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Mausoleum von Jingjiang-König
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Jing20Jiang20Wang20Ling20.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Kejia-Küche
客家菜,如同客家语一样古老,是中华汉族饮食文化重要组成部分, 是中原汉人迁徙南方定居下来后创造出一种新的饮食文化。 客家菜可分为“山系”“水系”“散客菜”。按流派,客家菜分成五个流派:赣南派、闽西派、梅州派、东江派、海外派。 客家菜主要流行广东的梅州、惠州、深圳 、河源、韶关 ,江西赣州 、福建龙岩、三明 、漳州,台湾省新竹、苗栗等地 。 传统的客家招牌菜是盐焗鸡、客家酿豆腐、客家盆菜、猪肚鸡、酿苦瓜、梅菜扣肉、三杯鸭、酿蚝豉、酿春卷、三及第汤、腌面、艾粄、萝卜粄、碗粄、白斩河田鸡、兜汤、汀州泡猪腰、仙人冻、麒麟脱胎、四星望月、芋子包、芋子饺等与潮州菜比较,客家菜的口感偏重“肥、咸、熟”,在粤菜或闽菜系中独树一帜 。
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/normal_Ke20Jia20Cai20~1.jpeg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/normal_Ke20Jia20Cai20~0.jpeg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/normal_Ke20Jia20Cai20~2.jpeg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Ke20Jia20Cai20.jpeg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Hakka
客家话(白话字:Hak-kâ-fa),又称客家语,是汉藏语系汉语族的一种语言,为客家民系的母语,亦是中华民国(台湾)国家语言之一。其母语人口分布于广东东北部、江西南部和福建西南部,即传统的客家地区;台湾分布于桃竹苗、台中东势、六堆和花东纵谷等地(台湾客家文化重点发展区);东南亚尤其是马来西亚亦有不少母语人口。主要地区人口: 广东(2000万) 江西(900万) 福建(500万) 湖南(150万) 四川(200万) 广西(400万) 台湾分布:(258万)

客家话白话字:Hak-kâ-fa),又称客家语,是汉藏语系汉语族的一种语言,为客家民系母语,亦是中华民国(台湾)国家语言之一[5][6]。其母语人口分布于广东东北部、江西南部和福建西南部,即传统的客家地区;台湾分布于桃竹苗台中东势六堆花东纵谷等地(台湾客家文化重点发展区);东南亚尤其是马来西亚亦有不少母语人口。客家语在各地有多种称呼,至1930年代方被正式定名,为语言学界所熟知。客家话曾被太平天国列为官方语言[7],因为太平天国建国者洪秀全即为客家人。

据《中国语言地图集》(1987)中国社会科学院的权威介定,客家话是汉语一级方言,与官话粤语吴语闽语晋语湘语赣语同级别。

若视汉语为语族,视客家话为独立语言的话,则客家话下有数支客家话的方言。

无论如何划分,客家话的地位都跟官话、粤语、吴语、闽语、晋语、湘语、赣语等相同,要么同为独立语言,要么同为汉语下的一级方言。客家话也是一种声调语言,这点跟汉语下的一众语言相同。

Das Hakka (chinesisch 客家語 / 客家语, Pinyin Kèjiāyǔ, Hakka Hak-kâ-ngî, kurz: 客語 / 客语, Kèyǔugsl. meist: 客家話 / 客家话, Kèjiāhuà) ist eine der chinesischen Sprachen. Es wird vor allem von Angehörigen der Hakka (eine Untergruppe des Han-Volks) gesprochen. Weltweit gibt es über dreißig Millionen Sprecher in ChinaSüdostasien und Taiwan. In Taiwan wird das Hakka als eine der staatlichen Sprachen betrachtet,[1] aber in China wird Hakka oft als Dialekt bezeichnet.

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Hakka-Kultur
客家文化是指客家人共同创造的物质文化与精神文化的总和,是客家人聚集地长期形成的独特风格的文化。客家文化是客家族群认同的纽带 ,是中华优秀传统文化的重要组成部分。客家文化有古汉文化活化石之誉 ,源自中原汉人南迁时自身所保留的唐宋时期的华夏文化和中原文化。 一方面,保留了中原文化主流特征,崇尚华夏正统文化,诗礼传家;另一方面,又善于从当地少数民族中汲取养分,容纳了所在地民族的文化精华。 客家文化的基本特质是儒家文化;移民文化也是客家文化的重要特质。客家学是当今世界的一门显学。
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Laibin Shi
来宾市(壮文:Laizbinh),广西壮族自治区辖地级市,居广西壮族自治区中部偏东北,故有“桂中”之称,地处亚热带,受季风环流影响,夏季盛行温暖湿润的海洋气团,冬季多寒冷干燥的大陆气团,故夏长冬短,雨热同季,行政区域总面积1.34万平方千米。唐天宝二年(743年),将怀义县改为来宾县,隶严州。1949年12月,成立柳州专区。来宾市是珠江—西江经济带重要节点城市,广西壮族自治区北部湾经济区“4+2”城市,同时也是西南地区出海大通道的重要组成部分。 来宾拥有“中国观赏石之城” 等美称。来宾市下辖1个市辖区、3个县、1个自治县,代管1个县级市。 市辖区:兴宾区 县级市:合山市 县:忻城县、象州县、武宣县 自治县:金秀瑶族自治县

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Autobahn Lanzhou–Haikou
兰州-海口高速公路,简称兰海高速,中国国家高速公路网编号为G75,起点在兰州市,途经广元市、南充市、重庆市、遵义市、贵阳市、麻江县、都匀市、河池市、南宁市、钦州市、湛江市,终点在海口市,全长2441公里。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Li-Fluss
漓江,珠江流域西江支流桂江上游河段的通称,属珠江流域西江水系,位于桂林市。传统意义上的漓江,起点为桂江源头越城岭猫儿山,现代水文定义为兴安县溶江镇灵渠口,终点为平乐三江口。 漓江上游河段为大溶江,下游河段为传统名称的桂江。灵渠河口为桂江大溶江段和漓江段的分界点,荔浦河、恭城河口为漓江段和桂江段的分界点。漓江段流经兴安、灵川、桂林、阳朔、平乐等地,全长164公里。沿江河床多为水质卵石,泥沙量小,水质清澈,两岸多为岩溶地貌。旅游资源丰富,著名的桂林山水就在漓江上。 漓江曾是岭南与中原交往的水上重要通道,对于国家的统一、经济文化的交流起过重要作用。

 

Der Li Jiang oder Li-Fluss (chinesisch 漓江Pinyin Lí Jiāng) ist ein 437 Kilometer langer Fluss im Autonomen Gebiet Guangxi der Zhuang in der Volksrepublik China. Er entspringt in den Mao’er-Bergen im Landkreis Xing’an und fließt durch Guilin und Yangshuo bevor er in den Gui Jiang, einem Nebenfluss des Westflusses mündet. Der Fluss ist besonders wegen seiner Landschaft berühmt. Er fließt durch die Karst-Landschaft bei Guilin, die in China der Inbegriff einer schönen Landschaft ist.

Der Magische Kanal verbindet seit dem 3. Jahrhundert v. Chr. den Li schifffahrtstechnisch mit dem Xiang Jiang, einem Nebenfluss des Jangtsekiangs.

漓江又名灕水[1]癸水[2],位于广西壮族自治区东北部,属珠江流域西江水系,为支流桂江上游河段的通称。漓江起点为兴安县溶江镇灵渠口,终点为平乐三江口。漓江上游为大溶江,下游即为的桂江。漓江全长164公里,沿江河床多为水质卵石,泥沙量小,水质清澈,两岸多为喀斯特地貌

漓江,珠江流域西江支流桂江上游河段的通称,属珠江流域西江水系,位于桂林市。传统意义上的漓江,起点为桂江源头越城岭猫儿山,现代水文定义为兴安县溶江镇灵渠口,终点为平乐三江口。

漓江上游河段为大溶江,下游河段为传统名称的桂江。灵渠河口为桂江大溶江段和漓江段的分界点,荔浦河、恭城河口为漓江段和桂江段的分界点。漓江段流经兴安、灵川、桂林、阳朔、平乐等地,全长164公里。沿江河床多为水质卵石,泥沙量小,水质清澈,两岸多为岩溶地貌。旅游资源丰富,著名的桂林山水就在漓江上。 漓江曾是岭南与中原交往的水上重要通道,对于国家的统一、经济文化的交流起过重要作用。

漓江(りこう、拼音: lí jiāng)は、中国広西チワン族自治区の東北部を流れる川。あるいは灕江[1](りこう)、漓水、灕水。珠江水系の西江(せいこう)の左岸支流である。

桂林市資源県猫児山を源とし、南へ流れ、桂林市や陽朔県などの街を過ぎ、平楽県の三江口で茘浦河および恭城河を合流した後に桂江と名が変わる。引き続き南に流れて梧州西江と合流する。西江は、桂江の合流前は潯江(じんこう)という名であるが、桂江が合流したところで名称がようやく西江に変わる。漓江(桂江)の全長は426キロメートルである。水質は澄んでおり、両岸の景色は風光明媚、特に桂林から陽朔に至るまでの景観は名高く、国家重点風景名勝区に指定されている。2000年10月16日より発行されている第5版人民幣の20元札の図柄にも、桂林の漓江が描かれている。

漓江と湘江にはによって切り開かれた運河・霊渠がある。

The Li River or Li Jiang (Chinese: 漓江; pinyin: Lí Jiāng), which belongs to the Xijiang River system in the Pearl River Basin, is a generic term for the tributary of the upper reaches of the Guijiang River and is located in the northeastern part of the Guangxi Zhuang Autonomous Region, China. It flows 215 kilometres (134 mi) from Xing'an County to Pingle County , where the karst mountains and river sights highlight the famous Li River cruise.

La Li (chinois : 漓江 ; pinyin : lí jiāng) est une rivière de Chine, dans la région autonome de Guangxi et un affluent du fleuve Xi.

Elle s'étend sur 83 km de Guilin à Yangshuo, où le site fluvial est mis en avant par des pics calcaires de type karstique.

Il Lijiang o Li Jiang (cinese: 漓江S, LíjiāngP, fiume Li) è un fiume della Regione Autonoma di Guangxi Zhuang, nella Cina meridionale. Ha origine dai monti Mao'er, nella contea Xing'an e attraversa le città di Guilin e Yangshuo per immettersi, a Wuzhou, nel fiume Xi Jiang, che è a sua volta uno dei tre immissari del fiume delle Perle, assieme al Beijiang e al Dongjiang.

È lungo 437 chilometri ed è affiancato da centinaia di verdi colline che danno luogo ad un paesaggio carsico di rara suggestione, comparabile a quello della baia di Ha Long in Vietnam. La natura circostante, che comprende anche diverse bellissime grotte, fa del fiume una meta del turismo internazionale.

La pesca con il cormorano, che avviene mediante l'utilizzo di tale uccello da parte dei pescatori, viene tuttora praticata nel Lijiang.

El río Li (en chino simplificado, 漓江; pinyin, Lí Jiāng, de ahí que en ocasiones aparezca referido como río Lijiang) es un destacado afluente de la cuenca del río de las Perlas que discurre íntegramente en la Región Autónoma de Guangxi, en la República Popular China. El sistema Li-Gui tiene una longitud de 437 km y drena una cuenca de 19.025 km², similar a países como El Salvador, Israel o Eslovenia.

El 12 de febrero de 1996 la «Zona pintoresca del río Lijiang en Guilin» fue inscrita en la Lista Indicativa de China del Patrimonio de la Humanidad, en la categoría de bien natural (nº. ref 108).1​ Consiste principalmente en cinco lugares pintorescos: hay alrededor de 157 colinas rocosas, 21 grandes cuevas kársticas y varios cientos más pequeñas. Entre las colinas solitarias y sobresalientes de Guilin, fluye el tranquilo río Lijiang y sus afluentes, formando un espectacular paisaje en el que hay una gran cantidad de reliquias culturales: más de dos mil esculturas de piedra dispersas, el canal Lingqu de la dinastía Qin, el paso Guyanguan de los periodos Qin y Han y la Ciudad Imperial de las dinastías Ming y Qing.1

Гуйцзян (кит. 桂江; Лицзян[1], Лишуй[1]) — река в Гуанси-Чжуанском автономном районе КНР, является одним из основных истоков реки Сицзян (Западная река). Начинается в уезде Синъань, в северо-восточном углу района (городской округ Гуйлинь).

Недалеко от её истока начинается река Сянцзян — один из основных притоков Янцзы. Ещё во II веке до н. э. по приказу Цинь Шихуанди эти реки соединил канал Линцюй[zh] (靈渠), что позволило плавать из Янцзы в Сицзян (и далее в дельту Жемчужной реки) на лодках.

Возле Учжоу река Гуйцзян сливается с рекой Сюньцзян, формируя реку Сицзян.

На разных участках река Гуйцзян имеет разные традиционные названия: верхнее течение Гуйцзян носит название «Дажунцзян» (大榕江), среднее — «Лицзян» (漓江), нижнее — «Фухэ» (抚河).

Многие карты используют название «Лицзян» для верхней половины течения реки (до уезда Пинлэ), и «Гуйцзян» — для нижней половины (от Пинлэ до Учжоу). Лицзян считается одной из самых живописных рек Китая.

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Li
黎族(黎语拼音:hlai dok)是中国南部的少数民族,其语言为黎语,属壮侗语系黎语支。海南岛是黎族世居地,现代黎族聚居区亦分布于中国大陆的海南省、贵州省、广东省、广西壮族自治区等省区。

/assets/contentimages/normal_Li20Zu20.jpg /assets/contentimages/normal_Li20Zu20~0.jpg /assets/contentimages/normal_Li20Zu20~1.jpg /assets/contentimages/normal_Li20Zu20~2.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
Lingnan-Kultur
岭南文化,又称珠江文明,狭义称广东文化、广义称南粤文化或岭南文化,指五岭以南广东、广西和海南一带“岭南地区”之独特地域文化。今岭南文化专指南粤文化,尤其广东特色突出,狭义的岭南文化是特指汉族的广府文化、潮州文化、客家文化和雷州文化。广义的岭南文化还包括广西地区的汉族地域文化和岭南壮、京、苗、瑶、黎等少数民族特有的文化。
 https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Ling20Nan20Wen20Hua20.jpg

Die Lingnan-Kultur (chinesisch 嶺南文化, Pinyin Lǐngnán Wénhuà) ist eine neolithische Kultur in Guangdong und auch die Bezeichnung für verschiedene kulturelle Erscheinungen der Gegenwart in Guangdong und den nahegelegenen Provinzen im südöstlichen China.

Als Zentrum der Lingnan-Kultur wird heute Guangzhou angesehen. Historisch wird die Lingnan-Kultur bei der Stadt Yingde (英德, Yīngdé) angesiedelt. Diese Stadt liegt im Bereich der neolithischen Kultur des Lingnan-Gebietes und hieß zu dieser Zeit Yingzhou (英州, Yīngzhōu), nach einer Steinart, die im Neolithikum dort abgebaut wurde. Während der Südlichen Song erhielt das Gebiet den Namen Yingde. Heute ist es mit 5671 km² die größte Verwaltungseinheit auf Kreisebene in der Provinz Guangdong und verwaltet 30 Ortschaften eines Tourismusgebietes. Im Verlauf der Geschichte wurde dieses Gegend von zahlreichen Persönlichkeiten aufgesucht, die unvergängliche Steindokumente hinterließen. Hier finden sich zahlreich Steinartefakte, welche Zeugen der neolithischen Kultur in Lingan sind.[1]

岭南文化又称珠江文明,狭义称广东文化、广义称南粤文化岭南文化,指五岭以南广东广西海南一带“岭南地区”的独特地域文化。今岭南文化专指南粤文化,尤其广东特色突出,狭义的岭南文化是特指广府文化潮州文化客家文化(有时称作岭东文化,潮州又有岭东首邑的称号)。广义的岭南文化还包括广西官话区的文化和岭南少数民族特有的文化。岭南先民遗址的出土材料证明,岭南文化为原生性文化。基于独特的地理环境和历史条件,岭南文化以农业文化海洋文化为源头,在其发展过程中不断吸取和融汇中原文化和海外文化,逐渐形成自身独有的特点。大概分为曲艺建筑美术饮食四类。
珠江流域地处亚热带的五岭之南,依山傍海,河汊纵横。百越部落从早期的渔猎、稻作到后来的商贸,都离不开江海水运,喜流动,不保守,便是区别于内陆文明或河谷文明的岭南文化。 到了近代,岭南得风气之先,成为中西文化交流的重要津梁,多种文化思潮交错而织成绚丽多彩的画面,岭南文化成为中国政治、思想、文化革命和发展的先导。从洪秀全的金田起义、康梁变法、何子渊的教育革新到孙中山领导的民主革命,岭南文化始终是中国近代政治革命的重要代表和领导力量。这段时期,岭南文化的精神实质是战斗、革命、革新精神。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。