Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Medieval cities in Europe

阿西西

/assets/contentimages/Assisi%7E0.jpg

 阿西西為義大利重要的藝術城市,瀰漫著中世紀風情一派優雅閒情。

位於義大利中部溫布利亞(Umbria)境內,距翡冷翠車程約兩小時。十三世紀法蘭西斯(Francesca)曾在此創立方濟會,過著清貧的生活,四處傳道,照顧貧苦的民眾及病患。方濟會女信徒佳樂,在此創立聖佳樂會。聖方濟長方形教堂(Basilica di San Francesco)建於法蘭西斯過世後兩年,其遺體即葬於此。文藝復興時期的畫家喬托(Gitto)在此有一系列濕壁畫作。阿西西的建築古意濃厚,被稱為天主教的堡壘,有著寧靜祥和的氣氛。

聖方濟San Francesco (1182-1226)是第一位捨棄拉丁文而用義大利文寫作的作家,聖方濟教派創始者,聖方濟教堂始建於1228年。下層教堂建於1230年,於聖方濟各 死後2年開始動工,上層教堂則於1232年才開始動工,上層教堂所在地過去被稱為地獄之丘,因為曾經死刑犯處決的地點,當然了,後來改名為「天堂之丘」, 上下兩層建築在經過歲月的變遷之後,融合成協調而優美的整體建築,現在重新整修過的聖方濟各教堂顯得簇新而華麗,對於期待能懷舊的遊客而言,會有些許的失 落感。

 

阿西西意大利语:Assisi,天主教中文译作“亚西西”)是意大利翁布里亚大区佩鲁贾省的一个城市,位于苏巴修山的西侧。

阿西西是亚西西的方济各的诞生地,他于1208年在此创立方济各会;也是亚西西的圣嘉勒的出生地,她创立了贫穷修女会。19世纪的痛苦圣母加俾额尔也出生在这里。

2000年,亚西西的圣方济各圣殿和其他方济各会建筑被列为世界遗产

1986年以来,世界宗教领导人会议不定期举行。

Assisi ist eine Stadt mit 28.379 Einwohnern (Stand 31. Dezember 2016) im mittelitalienischen Umbrien in der Nähe der Regionalhauptstadt Perugia. Sie ist Geburtsort des Hl. Franz von Assisi (auch Hl. Franziskus), des Gründers der Minderen Brüder (heute: Franziskaner oder Minoriten) und der Hl. Klara, der Gründerin des Klarissenordens.

Das mittelalterliche Stadtbild mit Stadtmauer und Festungsruine Rocca Maggiore ist noch gut erhalten und wurde im Jahr 2000 zum Weltkulturerbe der UNESCO ernannt.

Assisi (Italian pronunciation: [asˈsiːzi], from the Latin: Asisium) is a town and comune of Italy in the Province of Perugia in the Umbria region, on the western flank of Monte Subasio.

It is generally regarded as the birthplace of the Latin poet Propertius, born around 50–45 BC. It is the birthplace of St. Francis, who founded the Franciscan religious order in the town in 1208, and St. Clare (Chiara d'Offreducci), the founder of the Poor Sisters, which later became the Order of Poor Clares after her death. The 19th-century Saint Gabriel of Our Lady of Sorrows was also born in Assisi.

Assise (en italien Assisi) est une ville italienne d'environ 28 100 habitants, située dans la province de Pérouse (Perugia) en Ombrie (Umbria).

Assise est surtout célèbre pour son apogée médiéval et pour être le lieu de naissance et de mort de Francesco Bernardone, plus connu sous le nom de François d'Assise, un des plus grands saints de l'Église catholique romaine. Pour son patrimoine exceptionnel, la ville est classée sur la liste du patrimoine mondial de l'Unesco.

Assise a été le siège de plusieurs rencontres interreligieuses, connues sous le nom de rencontres d'Assise, en 1986, 1993, 2002, et 2011.

Asís (en latín: Asisium, en italiano: Assisi) es una ciudad y comune en la provincia de Perugia región de Umbría, en Italia.

Según el censo de 2007, la municipalidad contaba con 26.000 habitantes en un término municipal de 187 km². La ciudad en sí cuenta con una población de cerca de 5.500 personas. Tras las elecciones de 2006, el ayuntamiento está regido por Claudio Ricci (PdL).

Sede episcopal relevante, es además la ciudad donde nacieron san Francisco de Asís, fundador en 1208 de la orden Franciscana o "franciscanos", y santa Clara de Asís (Chiara d’Offreducci), fundadora de la Orden de las hermanas pobres de Santa Clara o "clarisas".

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
阿维拉

/assets/contentimages/Avila.jpg

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
伯尔尼

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Bern.jpeg

伯尔尼(Berne)是瑞士的首都,伯尔尼州首府,位于瑞士高原中央山地,莱茵河支流阿勒河在这里流成一个回环。联邦政府与议会设在此处,各国大使馆及一些国际机构聚集于此。伯 尔尼旧城就建在河曲半岛上,现已扩大到河的两岸,有7座桥梁把两岸旧城区与东岸新城区连接起来。伯尔尼现有人口 15万。气候温和湿润,冬暖夏凉。

伯尔尼更多程度上只能被称为是一座“玲珑的城市”,而不像其他许多国家的首都那样气势辉煌、规模庞大。作为中立国的瑞士处处让人感受到静谧和安详,而伯尔尼则是这种静谧的最佳体现。精 简的结构反映出纯朴的精神,温暖的乡村气息中萦绕着挥之不去的贵族化的高雅韵味,可以说伯尔尼是世界上最美丽的国都,整个城市就是一件玲珑的艺术品。经过了历代巧匠精心制作,那些堂皇的建筑物(中古式、哥德式、巴 罗克式)都神妙的彼此依托,恍若一体,非其他任何地方所能企及。
    伯尔尼还是瑞士传统钟表业的中心,许多世界名品都诞生于此,这里是欧洲最大的具有中世纪特色的购物区。

伯尔尼历史

伯尔尼于公元1191年建城,1848年成为瑞士首都。初建伯尔尼的时候,统治者贝尔托德公爵(Berthodv)突发奇想,决定出城去打猎用猎获的第一只野兽作为城名。结果他首先打到了一头熊,从 此伯尔尼的州徽、市徽皆以熊为图案,因而伯尔尼至今仍被称为“熊之城”。它具有中世纪风貌,旧城建筑古朴,街道狭窄。高耸的塔楼、带有走廊的商店和街心竖立的彩色石刻喷泉等都吸引着游客。这座保护完好的古城,已 被联合国教科文组织列为世界文化遗产。(Quelle: trip.sotrip.com) 

Bern Audiodatei abspielen [bɛrn] (französisch Berne [bɛʁn], italienisch Berna [ˈbɛrna], rätoromanisch  Berna?/iberndeutsch Bärn [b̥æːrn]) ist eine politische Gemeinde in der Schweiz und als Bundesstadt de facto deren Hauptstadt (siehe auch Hauptstadtfrage der Schweiz). Bern ist Hauptort des gleichnamigen Kantons und liegt im Verwaltungskreis Bern-Mittelland dieses Kantons. Die Stadt ist nicht nur Sitz der städtischen und kantonalen, sondern als Bundesstadt auch der eidgenössischen Verwaltung und damit das grösste Verwaltungszentrum der Schweiz.

Die 1191 gegründete Zähringerstadt ist mit ihren charakteristischen Lauben teilweise in ihrer ursprünglichen Form erhalten. Seit 1218 Freie Reichsstadt, trat Bern 1353 der Eidgenossenschaft bei und entwickelte sich bis ins 16. Jahrhundert zum grössten Stadtstaat nördlich der Alpen. 1983 wurde die Berner Altstadt in die Liste des UNESCO-Welterbes aufgenommen.[6]

Die Stadt Bern verfügt über eine Gesamtbevölkerung von 134'794 Einwohnern (Stand 31. Dezember 2020). Nach ZürichGenfBasel und Lausanne sowie vor Winterthur gehört sie zu den einwohnerreichsten Gemeinden der Schweiz. In der Agglomeration Bern, zu der 70 Gemeinden gehören, beträgt die ständige Wohnbevölkerung 419'983 Personen (Stand: 2018).[7][8]

Seit Jahren wird Bern mit Zürich und Genf als eine der Städte mit den weltweit höchsten Lebenshaltungskosten gelistet.[9][10]

Die Stadt Bern ist Zentrum der Verwaltungsregion Bern-Mittelland und der Regionalkonferenz Bern-Mittelland mit seiner Teilkonferenz Wirtschaftsraum Bern. Seit längerem bestehen ausserdem Bestrebungen, die Stadt und die Agglomeration als Hauptstadtregion Schweiz noch deutlicher zu positionieren. Mitglieder dort sind die Kantone Bern, Freiburg, Wallis, Neuenburg und Solothurn sowie Städte, Gemeinden und Regionalorganisationen.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
布拉索夫
/assets/contentimages/BRASOV.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
布鲁日
 
布鲁日(Bruges),位于比利时西北部,是比利时西佛兰德省省会,也是比利时著名的文化名城、旅游胜地。“布鲁日”在佛兰德语中有“桥”的意思,由流经市内的莱伊河上的一座古罗马桥梁而得名。14世纪为欧洲最大的商港之一。同时也有球队和人以此命名。布鲁日历史中心是典型的中世纪古城,保存着大量数世纪前的建筑。早期,哥特式建筑已经成为城市特色的一个部分。作为欧洲的重要贸易中心和文化中心,布鲁日和世界上其他地方有文化上的联系,比如布鲁日与佛兰芒原始绘画流派(Flemish Primitives)有着密切的关系。2000年被列入世界文化遗产
这座始建于中世纪的城市是比利时最受欢迎的旅游目的地, 尽管人多,也不能不去。14世纪时,布鲁日是欧洲主要商业中心之一。但在随后的世纪中,这座城市与海洋的水路淤塞了。尽管后来人们修建了一条新的运河,它 的辉煌已经不再。布鲁日能唤起人们对遥远年代的追思和梦想。然而,说它是一座保存完好的古代城市,却有部分虚构的成分。这座城市的很大一部分是19世纪和 20世纪建造的,仿造中世纪的风格而已。

Brügge (niederländisch Brugge, französisch Bruges) ist die Hauptstadt und mit 118.284 Einwohnern (Stand 1. Januar 2018) die größte Stadt der Provinz Westflandern in Belgien. Außerdem ist Brügge Bischofssitz der katholischen Kirche für das Bistum Brügge.

Im Spätmittelalter war die niederländische Region um Brügge eines der Zentren der Textilindustrie und des Fernhandels in Europa und damit eine der Geburtsstätten des Frühkapitalismus. In der Stadt residierten zeitweise die Herzöge von Burgund, unter deren Herrschaft Brügge zu einer der wirtschaftlich und kulturell reichsten Städte im damaligen Europa wurde.

Die Altstadt ist von Wallanlagen, auf denen Windmühlen stehen, und Kanälen umgeben. Da Brügge nie durch Kriege oder großflächige Brände zerstört wurde, sind mittelalterliches Stadtbild und historische Gebäude sehr gut erhalten. Die Stadt ist sowohl zu Fuß als auch per Bootstour erkundbar. Die Kanäle, die die Stadt durchziehen, nennen die Einheimischen Reien nach dem im Mittelalter vollständig kanalisierten Flüsschen Reie, über das Brügge direkt mit der Nordsee verbunden war.

Der mittelalterliche Stadtkern wurde im Jahr 2000 von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt. Im Jahr 2002 war Brügge Europäische Kulturhauptstadt.

Brügge beherbergt das renommierte Europakolleg (College of Europe) und verfügt über einen wichtigen Seehafen im Teilort Zeebrugge.

ブルッヘまたはブリュッヘブルグブラヘなど(フラマン語(オランダ語):Brugge[ˈbrʏʝə] 発音例)、ブリュージュ(仏語:Bruges[ˈbʁyːʒ] 発音例)、ブルージュ(英語:Bruges[ˈbruːʒ] 発音例)は、ベルギー北西部、フランデレン地域の都市で、ウェスト=フランデレン州の州都。ベルギーの代表的な観光都市の一つであり、2002年には、スペインサラマンカとともに欧州文化首都に選定された。

日本の百科事典や地名事典では「ブルッヘ」ないし「ブリュッヘ」が用いられることが多いが、観光業などの分野では「ブルージュ」や「ブリュージュ」も多く用いられている。なお、地名の由来は「橋」であり、市内に張り巡らされた運河に架かる無数の橋に因んでいる。

Bruges (/brʒ/; Dutch: Brugge [ˈbrʏɣə]; French: Bruges [bʁyːʒ]; German: Brügge) is the capital and largest city of the province of West Flanders in the Flemish Region of Belgium, in the northwest of the country.

The area of the whole city amounts to more than 13,840 hectares (138.4 sq km; 53.44 sq miles), including 1,075 hectares off the coast, at Zeebrugge (from Brugge aan zee,[2] meaning "Bruges by the Sea").[3] The historic city centre is a prominent World Heritage Site of UNESCO. It is oval in shape and about 430 hectares in size. The city's total population is 117,073 (1 January 2008),[4] of whom around 20,000 live in the city centre. The metropolitan area, including the outer commuter zone, covers an area of 616 km2 (238 sq mi) and has a total of 255,844 inhabitants as of 1 January 2008.[5]

Along with a few other canal-based northern cities, such as Amsterdam, it is sometimes referred to as the Venice of the North. Bruges has a significant economic importance, thanks to its port, and was once one of the world's chief commercial cities.[6][7] Bruges is well known as the seat of the College of Europe, a university institute for European studies.[8]

Bruges (prononcé /bʁyʒ/; en néerlandais Brugge, [ˈbrʏɣə]) est une ville de Belgique située en Région flamande, chef-lieu et plus grande ville de la province de Flandre-Occidentale.

Bruges apparaît au Xe siècle en tant que place forte du comté de Flandre. En 1134, un raz-de-marée a pour conséquence bénéfique d'ouvrir un bras de mer, le Zwin, donnant un accès direct à la mer pour la ville, ce qui entraîne un développement urbain spectaculaire entre le XIIe et le XVe siècle, avec le creusement de nombreux canaux. Forte de son indépendance communale symbolisée par son beffroi, Bruges devient une plaque tournante portuaire, commerciale et financière centrale dans l'Europe du Moyen Âge, reliant les pays de la mer du Nord et de la Baltique à la Méditerranée. Les riches marchands brugeois traitaient avec ceux de toute l'Europe. La première bourse de valeurs de l'histoire est née à Bruges au XIIIe siècle. Au XVe siècle elle est la première place financière d'Europe. Cet essor économique entraîne également une floraison culturelle et artistique. Elle a été le centre le plus important pour les peintres primitifs flamands, qui ont révolutionné la peinture occidentale, et dont les œuvres sont aujourd'hui dispersées dans les grands musées du monde entier. Mais le Zwin s'ensabla peu à peu aux XVe et XVIe siècles, éloignant progressivement la ville de son accès à la mer, ce qui provoqua un déclin économique irrémédiable au profit de sa voisine, Anvers. Bruges est alors tombée au rang de simple ville provinciale.

Ce n'est qu'au XXe siècle que la ville connaît un nouveau développement grâce à la création du vaste port de Bruges-Zeebruges, qui fait aujourd'hui partie intégrante du Range nord-européen. La longue période de torpeur qu'a connu la ville après la Renaissance a permis à l'essentiel de son tissu urbain médiéval et à une bonne partie de ses monuments anciens de rester préservés. La « belle endormie » est alors apparue aux XIXe et XXe siècles comme l'un des joyaux du patrimoine européen. Ce patrimoine ancien a été méticuleusement restauré et mis en valeur. Une architecture néogothique de qualité s'est aussi développée parallèlement, faisant véritablement renaître le style local et redonnant au centre historique un aspect médiéval plus complet. Comme d'autres villes, elle est parfois surnommée la « Venise du Nord » du fait de ses canaux qui encerclent ou traversent la vieille ville dans un cadre pittoresque. Bruges est ainsi devenue la ville la plus touristique de Belgique. Elle héberge aussi le Collège d'Europe.

Elle est membre de l'Organisation des villes du patrimoine mondial depuis l'an 2000. La ville a même la particularité de figurer trois fois sur la liste du Patrimoine mondial de l'UNESCO. Pour son centre historique, pour son béguinage faisant partie des béguinages flamands et pour son beffroi comptant parmi les beffrois de Belgique et de France. En outre, elle est aussi reprise comme Patrimoine culturel immatériel de l'humanité de l'UNESCO pour sa procession du Saint-Sang. Elle fut également la capitale européenne de la culture en 2002, en même temps que la ville espagnole de Salamanque.

Bruges[1][2] (in francese, pron. /bʀyʒ/) o Brugge (in nederlandese, pron. /'brʏɣə/; nella variante fiamminga pronunciato /'brʏʝə/; Brügge in tedesco), in italiano in passato Bruggia[3], è una città del Belgio, capoluogo e maggiore città delle Fiandre Occidentali, nella Comunità fiamminga.

Sede permanente del Collegio d'Europa e di una diocesi cattolica, il centro storico medievale è stato proclamato nel 2000 patrimonio dell'umanità dall'UNESCO. Nel 2002 la città è stata capitale europea della cultura insieme alla città spagnola di Salamanca.

Brujas (en neerlandés Brugge [ˈbrʏɣə]; en francés, Bruges [bʁyːʒ]; en alemán Brügge ['bʁygə]) es una ciudad belga. Es la capital de la provincia de Flandes Occidental. Situada en el extremo noroeste de Bélgica a 90 kilómetros de la capital Bruselas, cuenta en su núcleo urbano con una población de 117.000 habitantes.

Su nombre proviene del germánico occidental "Bryggia" ("puentes", "muelles", "atracaderos"). Es interesante destacar que, en el neerlandés, «brug» significa «puente», y que esta ciudad ostenta como nombre el plural de esta palabra, debido a la gran cantidad de puentes que en ella existen.

El mayor atractivo de Brujas es su casco histórico, declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el 2000.1​ Aunque en gran parte ha sido reconstruido, dicho centro urbano es uno de los más grandes atractivos europeos, ya que mantiene intactas las estructuras arquitectónicas medievales. Al igual que Ámsterdam, Gotemburgo y Hamburgo, entre otras, Brujas es conocida como «la Venecia del norte», debido a la gran cantidad de canales que atraviesan la ciudad y a la belleza de los mismos.

Брю́гге (нидерл. Brugge [ˈbrʏʝə], фр. Bruges, нем. Brügge) — город в Бельгии, центр провинции Западная Фландрия. Один из самых живописных городов Европы [источник не указан 1036 дней]. Население — 117 172 человек (2013). Экономический и культурный расцвет Брюгге связывают с эпохой высокого и позднего Средневековья (XII—XV вв.).

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
卡尔卡松城堡/Cité von Carcassonne/cité médiévale de carcassonne

卡尔卡松(法语:Carcassonne,法语发音:[kaʁ.ka.sɔn]),法国南部城市,奥克西塔尼大区奥德省的一个市镇,也是该省的省会和人口第二多的城市[2]。卡尔卡松位于奥德省中北部,奥德河[3],是这一地区的政治文化中心,其市镇面积为65.08平方公里,2017年1月1日时的人口数量为46,031,在法国城市中排名第144位。

卡尔卡松因同名的城堡而闻名,该城堡位于奥德河右岸,始建于罗马时期,是欧洲体量最大的城堡之一,曾为这一地区重要的防御工事,直到1659年,比利牛斯条约将边境的鲁西永大省割让给法国,该城堡在战略上的重要性才逐渐消失[4]。1997年,卡尔卡松城堡被纳入联合国教科文组织的世界文化遗产[5]

此外,流经卡尔卡松的米迪运河也是法国南部重要的旅游景点之一。除观光业之外,卡尔卡松的经济活动还包括酿酒、纺织、制鞋等行业。

Carcassonne (okzitanisch: Carcassona) ist eine Gemeinde mit 46.031 Einwohnern (Stand 1. Januar 2017) in Südfrankreich und Präfektur des Départements Aude. Sie ist Sitz des Gemeindeverbands Carcassonne Agglo mit über 105.000 Einwohnern. Ihr Wahrzeichen ist die mittelalterliche, auf einem Hügel der Altstadt gelegene, als Cité von Carcassonne bezeichnete Festung.

Carcassonne liegt etwa 70 Kilometer nordwestlich von Perpignan an einer alten Handelsstraße zwischen Mittelmeer und Atlantik. Die Stadt liegt an den Flüssen Aude und Fresquel und wird vom Canal du Midi durchquert.

カルカソンヌ (Carcassonne) は、フランス南部のオクシタニー地域圏ラングドック地方に属するオード県県庁所在地である。カルカッソンヌとも表記する[1]

古代ローマ時代には要塞に囲まれた都市機能の基盤が形成され、中世にはさらに外側にもう一重の要塞が建設されて、この二重の防備が施された丘の上の城塞都市であるシテ(cité, またはville haute)を核として、オード川をはさんで展開した下街(ville basse)との二層の区域が合わさって発展した欧州最古の城塞都市である。

シテを覆う城塞は19世紀に建築家ウジェーヌ・エマニュエル・ヴィオレ・ル・デュクにより修復されており、シテは「歴史的城塞都市カルカソンヌ」の名で1997年ユネスコ世界遺産に登録された。約40人が暮らす。

街の名前カルカソンヌは、カール大帝がこの都市の攻略をあきらめ退散するときに、当時街を治めていたカルカス (Carcas) が勝利の鐘を鳴らした (sonner) ことに由来するという伝説がある。またこのときに篭城した市民が家庭に残っていた食材である豆、雑穀、豚や腸詰や鴨などの鳥獣肉を持ち寄りまとめて大鍋に入れ煮込んだものがカルカソンヌの名を冠したカスールという鍋料理:カスレのルーツになったと言われている。

Carcassonne (/ˌkɑːrkəˈsɒn/,[2][3] also US: /-ˈsɔːn, -ˈsn/,[4] French: [kaʁkasɔn] (About this soundlisten), locally: [kaʁkasɔnə]; Occitan: Carcassona [kaɾkaˈsunɔ]; Latin: Carcaso) is a French fortified city in the department of Aude, in the region of Occitanie. A prefecture, it has a population of about 50,000.

Inhabited since the Neolithic, Carcassonne is located in the plain of the Aude between historic trade routes, linking the Atlantic to the Mediterranean Sea and the Massif Central to the Pyrénées. Its strategic importance was quickly recognized by the Romans, who occupied its hilltop until the demise of the Western Roman Empire. In the fifth century, it was taken over by the Visigoths, who founded the city. Its strategic location led successive rulers to expand its fortifications until the Treaty of the Pyrenees in 1659.

Its citadel, known as the Cité de Carcassonne, is a medieval fortress dating back to the Gallo-Roman period and restored by the theorist and architect Eugène Viollet-le-Duc in 1853. It was added to the UNESCO list of World Heritage Sites in 1997.[5] Consequently, Carcassonne relies heavily on tourism but also counts manufacturing and winemaking as some of its other key economic sectors.

Carcassonne Écouter est une commune française, préfecture du département de l'Aude dans la région Occitanie.

Au dernier recensement de 2017, la commune comptait 46 031 habitants appelés les Carcassonnais. Carcassonne est la ville principale de la Carcassonne Agglo 111 452 habitants (2016), de l'aire urbaine de Carcassonne 98 318 habitants (2013)1 et de son unité urbaine qui compte 49 257 habitants (2013).

Occupée depuis le Néolithique, Carcassonne se trouve dans la plaine de l'Aude entre deux grands axes de circulation reliant l'Atlantique à la mer Méditerranée et le Massif central aux Pyrénées.

La ville est connue pour la Cité de Carcassonne, ensemble architectural médiéval restauré par Viollet-le-Duc au XIXe siècle et inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 19972.

Carcassonne (AFI: [kaʁ.ka.sɔn]; in occitano Carcassona), in italiano Carcassona[2][3] (/karkasˈsona/; anticamente Carcasciona[2]) è una città francese situata nel dipartimento dell'Aude, del quale è capoluogo, nella regione dell'Occitania, famosa per la ricostruzione ottocentesca della sua cittadella fortificata in stile medievale. 

Carcasona (Carcassonne en francés, Carcassona en occitano) es una comuna francesa, capital del departamento del Aude, en la región de Occitania, situada en el sur de Francia, a medio camino entre Perpiñán y Toulouse.

La ciudad es conocida por su ciudadela amurallada, un conjunto arquitectónico medieval restaurado por Eugène Viollet-le-Duc en el siglo XIX y declarada en 1997 Patrimonio de la Humanidad por la Unesco.7

Каркасон (фр. Carcassonne, окс. Carcassona — произносится [karkasuno]) — французская коммуна, расположенная в департаменте Од на территории региона Окситания. Город Каркассон является префектурой департамента.

Каркассон делится на старый и новый город. Старый, укреплённый город стоит на скалистой возвышенности и окружён двумя стенами V и XIII столетий. В 1997 году средневековый архитектурный ансамбль был включён в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
捷克克鲁姆洛夫/Krumau an der Moldau
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Cesky_Krumlov.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
切斯特

切斯特(英语:Chester /ˈtʃɛstər/ CHESS-tər,香港旧译志士达[2])是英国英格兰西北部柴郡郡治,人口约有8万人。罗马帝国时期修建的军事要塞,以防卫城市南面威尔士人的袭击。城市现仍然保留有完整的城墙,是英国保存状况最好的城墙。旅游业是其支柱产业。切斯特在1541年获得城市地位。

Chester [ˈtʃɛstə] (walisisch Caer) ist eine Stadt im Nordwesten Englands nahe der Grenze zu Wales. Die historische Hauptstadt der Grafschaft Cheshire und der Verwaltungssitz der Unitary Authority Cheshire West and Chester liegt nördlich des Flusses Dee und zählt zu den am besten erhaltenen ummauerten Städten des Landes. 

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
五渔村/五渔村国家公园/Nationalpark Cinque Terre
/assets/contentimages/Nationalpark_Cinque_Terre.jpg
五乡地意大利语:Cinque Terre)又称五渔村,位于意大利利古里亚大区(Liguria)拉斯佩齐亚省海沿岸地区,是蒙泰罗索(Monterosso al Mare)、韦尔纳扎(Vernazza)、科尔尼利亚(Corniglia)、马纳罗拉(Manarola)及里奥马焦雷(Riomaggiore)等五个村镇的统称。1997年,五乡地和韦内雷港(Portovenere)、帕尔马里亚群岛(Palmaria)、蒂诺岛(Tino)、提尼托岛(Tinetto)一起被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录,1999年被辟为国家公园(Parco Nazionale delle Cinque Terre)。

Als Cinque Terre (deutsch etwa Fünf Länder oder Fünf Ortschaften) wird ein etwa zwölf Kilometer langer, klimabegünstigter Küstenstreifen der Italienischen Riviera zwischen Punta Mesco und Punta di Montenero nordwestlich von La Spezia in der Region Ligurien bezeichnet. Von Nordwest nach Südost reihen sich die fünf Dörfer Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola und Riomaggiore entlang der steil abfallenden Küste auf.

Die Region zählt etwa 7000 Einwohner und ist als Nationalpark geschützt, in dem nichts gebaut oder verändert werden darf. Im Jahr 1997 wurden die Cinque Terre zusammen mit Porto Venere und den Inseln Palmaria, Tino und Tinetto zum UNESCO-Weltkulturerbe erklärt.

チンクエ・テッレイタリア語: Cinque Terre)は、イタリア北西部のリグーリア海岸にある5つの村を指す。険しい海岸に色とりどりの家屋が並ぶ文化的景観によって知られており、ポルトヴェーネレや小島群などと共にユネスコ世界遺産に登録されている。また、チンクエ・テッレはワインの産地としても知られる。 

The Cinque Terre (Italian pronunciation: [ˈtʃiŋkwe ˈtɛrre]; Ligurian: Çinque Tære, meaning "Five Lands") is a coastal area within Liguria, in the northwest of Italy. It lies in the west of La Spezia Province, and comprises five villages: Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola, and Riomaggiore. The coastline, the five villages, and the surrounding hillsides are all part of the Cinque Terre National Park, a UNESCO World Heritage Site.

The Cinque Terre area is a popular tourist destination. Over the centuries, people have built terraces on the rugged, steep landscape right up to the cliffs that overlook the sea. Paths, trains and boats connect the villages as cars can reach them from the outside only via narrow and precarious mountain roads with great difficulty.

Les Cinque Terre (en ligure : Çinque Taere, « Cinq Terres ») forment une partie de la côte de la Riviera italienne, dans la Ligurie, à l'ouest de la ville de La Spezia. Les Cinque Terre comprennent cinq villages : d'ouest en est, Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola et Riomaggiore qui sont rattachés au parc national des Cinque Terre créé en 19991.

Les Cinque Terre occupent un paysage accidenté et escarpé, sur lequel ont été construites au fil des siècles des terrasses permettant l'agriculture. Les villages sont bâtis sur la côte méditerranéenne, dans des criques et sur les falaises. Malgré la construction d'une route et d'une voie ferroviaire au XXe siècle, leur accès reste difficile.

Le Cinque Terre (Çinque Tære in ligure) sono un frastagliato tratto di costa della Riviera ligure di levante (Riviera spezzina) situato nel territorio della provincia di La Spezia tra Punta Mesco e Punta di Montenero, nel quale si trovano cinque borghi o, come si diceva anticamente, terre, qui elencati da ovest verso est: Monterosso al Mare, Vernazza, Corniglia, Manarola, Riomaggiore

Se denomina Cinque Terre (en español, "Cinco Tierras") a una porción de costa formada por cinco pueblos en la provincia de La Spezia, bañada por el mar de Liguria en Liguria (Italia).

Cinque Terre abarca desde Punta Mesco hasta Punta di Montenero, y comprende los pueblos de Monterosso, Vernazza, Corniglia, Manarola y Riomaggiore.

Esta región, gracias a sus características geográficas, constituye uno de los principales atractivos de la riviera lígure. Su origen es un contexto orográfico muy particular, que da origen a un paisaje montañoso constituido por distintos estratos o "terrazas" que descienden hacia el mar con una fuerte pendiente. La mano del hombre, a lo largo de los siglos, ha modelado el terreno sin alterar el delicado equilibrio ecológico, utilizando esas terrazas en declive para desarrollar una particular técnica agrícola destinada a aprovechar todo lo posible la disposición del terreno.

En 1997, a instancias de la Provincia de La Spezia, las Cinque Terre, junto con Portovenere y las islas de Palmaria, Tino y Tinetto, fueron declaradas Patrimonio de la Humanidad de la Unesco.1​ Cinque Terre y Portovenere está recogidas con el código 826-001. En 1999 se creó también el Parco Nazionale delle Cinque Terre ("Parque Nacional de las Cinco Tierras").

Чи́нкве-Те́рре, Чи́нке-Те́рре (итал. Cinque Terre, лиг. Sinque Tere — «Пять земель», «Пятиземелье») — национальный парк Италии, включает рукотворные террасы и пять небольших поселений на побережье Генуэзского залива в провинции Специя административного региона Лигурия. Область находится на территории восточной части так называемой Ривьеры — Ривьера-ди-Леванте. Местные памятники относятся к периоду средневековья, однако возникновение некоторых поселений восходит к римскому времени. В 1997 году ЮНЕСКО включила культурный ландшафт парка Чинкве-Терре в список Всемирного наследия человечества

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
科赫姆

 哥特式晚期风格的赖希斯堡(Reichsburg)君临于老城之上,老城中有多个中世纪广场、经良好养护的桁架木屋和凸现摩泽尔地区风格的华丽建筑。2000年的历史不仅为科赫姆及其周边地区留下了宝贵的建筑遗产,还有许多关于民俗和葡萄酒的传统。

名胜古迹

有 着千年历史的赖希斯堡(Reichsburg)是科赫姆的标志。建于1810年的古老芥末磨坊(Senfmühle)被看作是欧洲这类磨坊中仅存的几个之 一。值得一看的还有集市广场(Marktplatz)及其巴洛克市政厅(Barock-Rathaus)和马丁喷泉(Martins-Brunnen)、 圣马丁教堂(Kirche St. Martin)、 一座修士修道院(Kapuzinerkloster,如今是文化中心)、部分老城墙及其古老的城门安德特门(Enderttor)、鼠门 (Mäusetor)和鲍尔杜因城门(Balduinstor)。(Quelle:http://www.eueueu.com/forums/10593/ShowPost.aspx)

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
科尔马

科尔马(法语:Colmar,法语发音:[kɔlmaʁ] 聆听),法国东北部城市,大东部大区上莱茵省的一个市镇,也是该省的省会和人口第二多的城市,下辖科尔马区[3],其市镇面积为66.57平方公里,2015时人口数量为70,284人,在法国城市中排名第73位。

科尔马位于上莱茵省中北部,孚日山脉东侧[4],是这一地区的政治文化中心,同时也是法国重要的旅游城市之一,因当地的木制建筑和水城景观而闻名,被称为“小威尼斯”[5],其所在的阿尔萨斯地区也是法国重要的红酒产区之一[6]。法国雕塑家、自由女神像的作者弗雷德里克·奥古斯特·巴托尔迪出生于科尔马[7]

Colmar (elsässisch Colmer [kolmər], deutsch auch Kolmar) ist nach Straßburg und Mülhausen die drittgrößte Stadt im Elsass und Hauptstadt des Départements Haut-Rhin in der Region Grand Est. Zum 1. Januar 2017 hatte Colmar 69.105 Einwohner[1] in der Stadt sowie 120.367 im Großraum.[2]

Colmar liegt an der Elsässer Weinstraße und bezeichnet sich gern als Hauptstadt der elsässischen Weine. Die Stadt ist berühmt für ihr gut erhaltenes architektonisches Erbe aus sechs Jahrhunderten und für ihre Museen, darunter das Unterlinden-Museum mit dem Isenheimer Altar. Colmar ist die Geburtsstadt berühmter Künstler wie Martin Schongauer, Frédéric-Auguste Bartholdi, Ernst Stadler und Jean-Jacques Waltz.

Die Stadt wurde erstmals 823 urkundlich bezeugt. 1226 wurde sie von Kaiser Friedrich II. zur Reichsstadt erhoben. 1575 konnte die Reformation einen teilweisen Einzug halten. Im Frieden von Nimwegen 1679 gelangte Colmar an Frankreich und teilt seither die Geschichte des Elsass.

コルマールフランス語: Colmar, ドイツ語: Kolmar[1])は、フランス東部、グラン・テスト地域圏コミューンである。オー=ラン県の県庁所在地。主な産業は電気機器 電機部品製造 製薬業。

Colmar (French: Colmar, pronounced [kɔlmaʁ]; Alsatian: Colmer [ˈkolməʁ]; German during 1871–1918 and 1940–1945: Kolmar) is a city and commune in the Haut-Rhin department and Grand Est region of north-eastern France. The third-largest commune in Alsace (after Strasbourg and Mulhouse), it is the seat of the prefecture of the Haut-Rhin department and of the subprefecture of the Colmar-Ribeauvillé arrondissement.

The city is renowned for its well-preserved old town, its numerous architectural landmarks, and its museums, among which is the Unterlinden Museum, which houses the Isenheim Altarpiece.

Colmar is situated on the Alsatian Wine Route and considers itself to be the "capital of Alsatian wine" (capitale des vins d'Alsace).

Colmar est une commune française du département du Haut-Rhin. Préfecture du département, elle fait partie, depuis le 1er janvier 2016, de la région Grand Est.

Colmar se trouve dans la région historique et culturelle d'Alsace.

Elle comptait près de 70 000 habitants au dernier recensement en 2016, ce qui en fait la deuxième commune haut-rhinoise et la troisième commune alsacienne en nombre d'habitants après Strasbourg et Mulhouse. Colmar a choisi de se lier à ces dernières au sein du pôle métropolitain d'Alsace qui fédère les grandes agglomérations alsaciennes dans le but de peser au sein de la nouvelle région Grand Est. Ses habitants sont appelés les Colmariens.

Colmar est mentionnée pour la première fois au IXe siècle. Ville libre du Saint-Empire, elle est membre de la Décapole. Elle connaît un développement rapide à la fin du Moyen Âge et au cours de la Renaissance. Dotée d'une ceinture de remparts, elle souffre néanmoins des troubles liés à la Réforme, de la guerre des Paysans puis de la guerre de Trente Ans, à la suite de laquelle elle est annexée par la France. Colmar est cédée à l'Empire allemand en 1871 puis réannexée à la France à la suite de l'armistice de 1918. Bien que n'étant pas chef-lieu de région, Colmar abrite une cour d'appel. Cette particularité est due à l'élévation de la ville au rang de capitale judiciaire par l'ancien Conseil souverain d'Alsace en 1698.

La ville possède un riche patrimoine architectural, notamment une ancienne collégiale, plusieurs couvents, un théâtre remarquable, des canaux (petite Venise) et des maisons du Moyen Âge. Sa situation, au centre du vignoble alsacien et proche du piémont vosgien, et son climat particulier propice à la culture de la vigne, lui valent le surnom de « capitale des vins d'Alsace ». C'est également une ville de culture, siège du musée Unterlinden abritant le retable d'Issenheim. Colmar est par ailleurs la ville natale du créateur de la statue de la Liberté à New York, Auguste Bartholdi et de Jean-Jacques Waltz, plus connu sous le nom de Hansi.

Colmar (Colmer in alsaziano, Kolmer in tedesco) è una città della Francia di 68.843 abitanti capoluogo del dipartimento dell'Alto Reno nella regione Grand Est. I suoi abitanti vengono chiamati in francese Colmariens (uomini) e Colmariennes (donne). 

Colmar (en francés: Colmar; en alsaciano: Colmer; en alemán: Colmar, entre 1871-1918 y Kolmar, entre 1940-45) es una ciudad y comuna, capital del departamento del Alto Rin, en la región de Alsacia, Francia

Кольма́р (фр. Colmar [kɔlmaʁ], эльз. Colmer [ˈkolmər]) — третий по размеру и численности населения город в Эльзасе, коммуна на северо-востоке Франции в регионе Гранд-Эст[1] (бывший Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия), департамент Верхний Рейн, округ Кольмар — Рибовилле, кантоны Кольмар-1 и Кольмар-2[2]. Административный центр (префектура) департамента Верхний Рейн. До марта 2015 года коммуна являлась административным центром одноимённого округа и упразднённых кантонов Кольмар-Нор и Кольмар-Сюд

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.
代尔夫特
/assets/contentimages/Delft.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only.