
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Art
欧西里斯(Osiris,也作 Usiris 乌西里斯)是埃及神话中的冥王,九柱神之一,是古埃及最重要的神祇之一。他是一位反复重生的神,而他身上的绿色皮肤就有这种意思。他最后被埋在阿拜多斯(Abydos)城,是那里的守护神。
Doppelbildnis Hans und Erika Tietze, 1909
奥地利画家,表现主义代表人物,生于多瑙河一带的波克拉恩。1905年至1909年在维也纳工艺学院学习,不久即成为该校助教。1910年到柏 林,出版过表现主义季刊《暴风雨》。1913年举办过个人画展,同年在第一次德意志秋季沙龙画展上展出作品。1919年至1924年在德累斯顿美术学院任 教授。1934年移居布拉格,后迁居英国。
科柯施卡是一位具有个人风格的表现主义者。他的绘画施色豪放,笔触迅疾颤动,主要表现人的内心感情和压抑的情绪冲动。
科柯施卡善于以神经质的粗线条、过分夸张的色彩作画,在肖像画中性格刻画突出。他于1909年创作的油画《艺术史家蒂耶兹和妻子康拉特肖像画》便是如此。 画家着重揭示人物内在的情感。这种情感多半是发自他自己的内心感受,而不是被表现者思想的反映。在这幅双人肖像画中,起伏不平的斑驳色彩,将人物形象和任 意涂绘的背景融为一体。手与手之间的那种微妙的关系和相互的作用,体现了人物的智慧和精神的交流。
科柯施卡创作的《阿道夫·卢斯肖像》(1909)也是一幅十分出色的作品。晦暗的背景生动地衬托出卢斯的形象,在那张沉思的面孔上,表现出一种紧张的神态。这种紧张神态一直传到那双敏感地、神经质地握着的手中。
油画《风中新娘》(1914)以颤动而狂放的笔触及斑驳的色彩描绘出新婚夫妇被风裹挟着在天空飘摇,他们掠过梦一般美妙的风景,周围夜色深沉,只有朦胧的 月色照亮了蓝色的群山和峡谷。这一场面完全脱离现实,表现梦境中的幻觉,忽隐忽现,富于光感的笔触,构成了情侣的形象。色彩的强烈对比,不求形似的人物形 体,巧妙地渲染出非现实的梦幻境界。这幅画是画家和马勒恋爱历程的神化。
(Quelle: www.austriatb.com/html/20080116110248_1.htm)
Architecture
Baroque / Rococo architecture
Museum
Austria
Austrian Gallery Belvedere
Vacation and Travel
Vienna
美景宫也是奥地利国家美术博物馆,是世界最重要的美术品收藏博物馆之一。分为上宫和下宫两部分。下美景宫是中世纪艺术和巴洛克美术馆。上美景宫是十九和二 十世纪美术馆,主要收藏有19世纪 和 20 世纪左右的彼德麦耶尔(Biedermeier德国文化艺术流派)艺术家的作品(例如费迪南 Georg Waldmüller, Jakob Alt及其他), 法国印象派画家 (例如:克劳德莫奈, 奥古斯特.雷诺阿) 和古斯塔夫.克里姆特(Klimt),席勒(Egon Schiele) 及 Oskar Kokoschka 的杰作。最受欢迎的馆藏就是克里穆特的作品,而其中最着名的是“吻”。
上宫藏有现今最完整的克里姆特和柯克施卡作品,还有西勒和法国印象主义 的伟大作品,以及维也纳彼德迈尔时期(瓦尔德米勒(Waldmüller)、阿美灵(Amerling)、凡帝(Fendi))最重要的作品。同时还有杰 玛尔德?冯?洛马柯(Gemolde Romako)、玛卡特(Makart)、毕克尔(Boeckl)、沃特鲁巴(Wotruba)、豪斯纳(Hausner)、雷姆顿(Lehmden)和 洪德特瓦泽(Hundertwasser)的油画。其中,最引人注目的要数克里姆特的《金》、《画》、《吻》和《朱迪斯》。 (Quelle:http://www.austriarto.com)
Die Österreichische Galerie Belvedere, seit 2007 kurz Belvedere genannt (veraltende traditionelle Aussprache ohne Schluss-e)[2], ist ein bedeutendes Kunstmuseum im Schloss Belvedere in Wien. Neben dem Unteren und dem Oberen Belvedere gehören das Belvedere 21, das Gustinus-Ambrosi-Museum und bis 2017 auch das Stadtpalais des Prinzen Eugen zu dieser Institution.
Die historisch gewachsene Kunstsammlung des Belvederes gibt einen Überblick über die österreichische Kunstentwicklung vom Mittelalter über das Barock bis ins 21. Jahrhundert. Ein Schwerpunkt liegt auf den österreichischen Malern des Fin de Siècle und des Jugendstil. Das Herzstück der im Oberen Belvedere präsentierten Sammlung „Kunst um 1900“ bildet die weltweit größte Gustav-Klimt-Gemäldesammlung. Höhepunkte sind seine goldene Bilder „Der Kuss“ (1908/09) und „Judith“ (1901) sowie Meisterwerke von Egon Schiele und Oskar Kokoschka. Prominente Werke des französischen Impressionismus sowie die wichtigste Sammlung des Wiener Biedermeiers gehören ebenfalls zum Repertoire des Museums.
Schon zu Zeiten Prinz Eugens (1663–1736), eines bedeutenden Feldherrn, Kunstmäzens und Sammlers, waren die beiden Schlösser seiner Sommerresidenz im Belvedere Aufbewahrungsorte zahlreicher Kunstwerke. Nach dem Tod des Prinzen kamen Teile seiner Sammlungen und die Schlösser an das Kaiserhaus, das ab 1781 verschiedene Teile der kaiserlichen Kunstsammlungen dort aufstellen ließ. 1903 wurde im Unteren Belvedere die staatliche „Moderne Galerie“ eingerichtet. Nach dem Ende der Monarchie wurden das Untere und später auch das Obere Belvedere sowie die Orangerie zum Museum. Die Österreichische Galerie Belvedere gehört zu den österreichischen Bundesmuseen und ist seit dem Jahr 2000 eine vollrechtsfähige „wissenschaftliche Anstalt“.




奥托一世(Otto I,912年11月23日-973年5月7日),又译鄂图一世,东法兰克国王(936年—973年在位),罗马帝国皇帝(962年加冕)。史称奥托大帝(Otto der Große)。东法兰克国王亨利一世之子,母为Ringlheim的玛蒂尔达。先当选为萨克森公爵,936年由东法兰克部落公爵选为国王。936年7月31日,美因茨大主教希尔德贝特在亚琛为奥托一世加冕。
奥托一世坚持他对各部落公国均拥有最高权力,公爵们为此常常造反。938年奥托一世镇压了由法兰克尼亚公爵埃贝哈德和巴伐利亚公爵埃贝哈德联合发动的叛乱。929年—941年镇压其弟巴伐利亚公爵亨利一世的叛乱。944年奥托一世封自己的女婿康拉德(“红公爵”)为洛林公爵,此人后来与他反目。946年奥托一世率军干涉法国内战,先支持反对国王的法兰西公爵(卡佩家族的成员),后转为支持西法兰克国王路易四世。949年封次子鲁道夫为士瓦本公爵。
奥托一世是最早侵略斯拉夫人的条顿君主之一。950年,他迫使波希米亚公爵波列斯拉夫一世称臣。
951年奥托首次入侵意大利,征服伦巴第,自称意大利国王,并与意大利统治者洛泰尔的遗孀阿德莱德结婚。953年洛林公爵与士瓦本公爵发动叛乱,被奥托一世迅速镇压。955年,马扎尔人入侵巴伐利亚和士瓦本。奥托一世在奥格斯堡战役中击败长期侵扰德意志的马扎尔人,使之转向定居生活,建立起匈牙利国家。961年,地位虚弱的教皇约翰十二世请求奥托一世进入意大利称王。962年2月2日,约翰十二世为奥托加冕,称颂他为“神圣罗马帝国的皇帝”,是为神圣罗马帝国之始。奥托此后因意大利问题长期与拜占廷帝国冲突。奥托一世巧妙地利用教会力量来扼制德国诸侯,他授予教会著名的奥托特权(962年),确定了教皇的世俗权力。963年奥托废黜约翰十二世,立利奥八世为教皇。这也开了由皇帝决定教皇人选的先例,成为历史上皇帝与教皇长期斗争的序幕。965年利奥八世去世后,奥托一世又指定约翰十三世当教皇,不过终于受到了罗马人的反对。奥托一世于是进军意大利,以武力扶约翰十三世上台。966年至972年,奥托一世一直为意大利问题与拜占庭帝国处于战争状态。972年,拜占庭帝国皇帝约翰一世最终承认了奥托的西帝国皇帝头衔。奥托一世在王权无比强大的气氛中去世。
Otto I. der Große (* 23. November 912; † 7. Mai 973 in Memleben) aus dem Geschlecht der Liudolfinger war ab 936 Herzog von Sachsen und König des Ostfrankenreiches (regnum francorum orientalium), ab 951 König von Italien und ab 962 römisch-deutscher Kaiser.
Otto setzte während der ersten Hälfte seiner langen Herrschaftszeit die Unteilbarkeit des Königtums und seine Entscheidungsgewalt bei der Ämtervergabe durch. Damit griff er tief in das bestehende Herrschaftsgefüge des Adels ein. Die schwersten Aufstandsbewegungen gingen von den Mitgliedern der Königsfamilie selbst aus. Ottos Bruder Heinrich und sein Sohn Liudolf erhoben Anspruch auf Teilhabe an der Königsherrschaft. Aus den Aufständen ging Otto als Sieger hervor.
Durch seinen Sieg 955 über die Ungarn endeten nicht nur deren Invasionen, sondern auch die Erhebungen der Großen des Reiches gegen den König. Zudem erlangte er damit den Nimbus eines Retters der Christenheit, zumal ihm noch im selben Jahr ein Sieg über die Slawen gelang. In der Folge setzte eine kulturelle Blütezeit ein, die als Ottonische Renaissance bekannt wurde.
961 eroberte er das Königreich Italien und dehnte sein Reich nach Norden, Osten und bis nach Süditalien aus, wo er in Konflikt mit Byzanz geriet. Dennoch ließ er sich unter Rückgriff auf die Kaiseridee Karls des Großen 962 von Papst Johannes XII. in Rom zum Kaiser krönen, und schließlich gelang ihm sogar ein Ausgleich mit dem byzantinischen Kaiser und die Verehelichung seines Sohnes Otto II. mit dessen Nichte Theophanu.
Im Jahr 968 gründete er ein Erzbistum in Magdeburg, jener Stadt, die wie keine zweite mit seinem Nachleben verbunden ist. Das Erzbistum war für Otto die entscheidende Voraussetzung für die Christianisierung der Slawen.
Der Beiname „der Große“ gilt spätestens seit dem mittelalterlichen Geschichtsschreiber Otto von Freising als festes Namensattribut.[1] Schon Widukind von Corvey nannte ihn totius orbis caput, das „Haupt der ganzen Welt“.[2]

Otto von Guericke (1602 bis 1686) gilt als einer der berühmtesten Söhne Magdeburgs. Er war Magdeburger Bürgermeister von 1646 bis 1676, Diplomat und Naturforscher. Er ist einer der beiden Ottos, denen Magdeburg den Titel Ottostadt verdankt. Ihm zu Ehren ließ der Rat der Stadt Magdeburg 1907 auf dem Platz „Bei der Hauptwache“ ein Denkmal errichten.
Carl Echtermeyers Bronzesitzplastik würdig von Guerickes Leben und Werk mit Reliefplatten an den Seiten des Natursteinsockels, auf dem diese steht. Die Platten zeigen die Stadtsilhouette Magdeburgs vor der Zerstörung 1631 und Guerickes berühmtes Magdeburger Halbkugelexperiment. 1656 oder 1657 führte Otto von Guericke erstmals öffentlich vor, dass luftleer gepumpt Halbkugeln auch von 16 Pferden nicht getrennt werden konnten und bewies damit die Kraft von Luftdruck und Vakuum.
奥托·冯·格里克(1602-1686 年)被认为是马格德堡最著名的儿子之一。他曾在 1646 年至 1676 年间担任马格德堡市长、外交官和自然科学家。他是马格德堡获得奥托施塔特称号的两位奥托之一。为了纪念他,马格德堡市政府于 1907 年在 “Bei der Hauptwache ”广场上建立了一座纪念碑。
卡尔·埃赫特迈耶(Carl Echtermeyer)的青铜坐像在天然石基座的两侧镶嵌了浮雕,以纪念盖里克的生平和工作。这些浮雕展示了马格德堡在 1631 年被毁之前的轮廓,以及盖里克著名的马格德堡半球实验。1656 年或 1657 年,奥托-冯-居里克首次公开证明,抽空空气的半球即使相隔 16 匹马也无法分开,从而证明了气压和真空的威力。
Ancient Egypt
History
Saxony-Anhalt
