
漢德百科全書 | 汉德百科全书
England

PricewaterhouseCoopers International (PwC) ist ein globales Netzwerk rechtlich selbständiger und unabhängiger Unternehmen in den Bereichen Wirtschaftsprüfung, Steuerberatung und Unternehmens- bzw. Managementberatung.
普华永道(英语:PricewaterhouseCoopers,香港及澳门译作罗兵咸永道,简称 PwC)是跨国会计专业服务机构[5],在全球范围内提供会计、审计与咨询等专业服务。

Plymouth ([ˈplɪməθ] ![]()
, kornisch Aberplymm) ist eine Großstadt mit etwa 260.000 Einwohnern in der Grafschaft Devon im Südwesten Englands.
Plymouth ist heute Standort der königlich-britischen Marinewerft. Der Marinestützpunkt Devonport im Westen der Stadt ist der größte Marinehafen Westeuropas und wichtigster Arbeitgeber in Plymouth.
Die Stadt ist Sitz des römisch-katholischen Bistums Plymouth.
普利茅斯(英语:Plymouth,读音:/'plɪməθ/ⓘ)是英国英格兰西南区域德文郡的一座城市和单一管理区,西南邻英吉利海峡,北邻西德文区,东邻南哈姆斯区。东北距伦敦310公里(192英哩),距德文郡郡治埃克塞特58公里(36英哩)。行政区面积79.29平方公里,人口246,100人,人口密度为每平方公里3,085人。城市西部有普利姆河(英文:Plym)流过,东部有泰马河(英文:Tamar)流过,两条河的河口形成普利茅斯湾(英文:Plymouth Sound)。
普利茅斯有着丰富的航海历史,曾为英国皇家海军的造船基地,使其在第二次世界大战中成为德国空军的袭击目标。1941年普利茅斯的船坞和市中心被德国空军破坏,由帕特里克·阿伯克龙比在战后负责重建普利茅斯。现今普利茅斯设有皇家海军三大基地之一的德文港海军基地,是英国少数仍保留海军船坞的城市,也是西欧最大的军港城市之一。

契克斯(英语:Chequers,/ˈtʃɛkərz/ CHEK-ərz),又名契克斯阁(Chequers Court),是一所位于英格兰白金汉郡艾尔斯伯里东南方,埃尔斯加堡(Ellesborough)附近,奇尔特恩丘陵山脚的庄园宅第,是英国首相的官方乡间别墅。契克斯最早建于12世纪,现存的建筑物则建成于16世纪,是一幢具都铎风格的庄园宅第。
Chequers (auch Chequers Court) bei Ellesborough in der englischen Grafschaft Buckinghamshire ist seit 1921 der offizielle Landsitz der britischen Premierminister. Der in einem weitläufigen Landschaftspark stehende Gebäudekomplex befindet sich etwa 64 Kilometer nordwestlich der Londoner Innenstadt.




Carlo Ancelotti
England
FIFA Club World Cup 2025
FIFA Club World Cup 2025
Group D
Gianluca Vialli
José Mourinho
Luiz Felipe Scolari
Premier League
Premier League 2015/16
Premier League 2016/17
Premier League 2017/18
Premier League 2018/19
Rafael Benítez
Sport
(F)UEFA Europa League
UEFA Champions League 2015/16
UEFA Champions League 2017/18
Group C
UEFA Champions League 2019/20
Group H
UEFA Champions League 2025/26
UEFA Europa League 2018/19
Group L
United Kingdom





切尼斯庄园位于英格兰白金汉郡切尼斯教区,是一座都铎时期一级保护建筑,曾被称为切尼斯宫,但它从未成为皇室或主教的所在地。从 1180 年起,切尼家族开始拥有这座宫殿,后来通过联姻先后传给了塞马克家族和萨普科特家族,1526 年又传给了贝德福德伯爵罗素家族,也就是后来的贝德福德公爵,并由他们拥有了几个世纪。尽管罗素家族很快就放弃了切尼作为其主要所在地,而选择了贝德福德郡的沃本修道院,但切尼教区教堂仍然是私人 “贝德福德礼拜堂 ”的所在地,该家族的陵墓仍在使用。
Chenies Manor House in der Gemeinde Chenies in Buckinghamshire, England, ist ein denkmalgeschütztes Gebäude aus der Tudorzeit, das einst als Chenies Palace bekannt war, obwohl es nie eine königliche Residenz oder der Sitz eines Bischofs war. Es befand sich seit 1180 im Besitz der Familie Cheney und ging durch Heirat nacheinander an die Familien Semark und Sapcote und dann 1526 an die Familie Russell, Earls of Bedford, später Herzöge von Bedford, über, in deren Besitz es mehrere Jahrhunderte lang war. Obwohl die Russell-Familie Chenies als ihren Hauptsitz bald zugunsten von Woburn Abbey in Bedfordshire aufgab, befindet sich in der Pfarrkirche von Chenies die private „Bedford Chapel“, das Mausoleum, das von dieser Familie noch immer genutzt wird.

Chester [ˈtʃɛstə] (walisisch Caer) ist eine Stadt im Nordwesten Englands nahe der Grenze zu Wales. Die historische Hauptstadt der Grafschaft Cheshire und der Verwaltungssitz der Unitary Authority Cheshire West and Chester liegt nördlich des Flusses Dee und zählt zu den am besten erhaltenen ummauerten Städten des Landes.
切斯特(英语:Chester /ˈtʃɛstər/ CHESS-tər,香港旧译志士达[2])是英国英格兰西北部柴郡的郡治,人口约有8万人。罗马帝国时期修建的军事要塞,以防卫城市南面威尔士人的袭击。城市现仍然保留有完整的城墙,是英国保存状况最好的城墙。旅游业是其支柱产业。切斯特在1541年获得城市地位。
Financial
Companies
Economy and trade
International cities
Ships and Nautics
Architecture
History

Medieval cities in Europe