漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
Catalog Party and government

Zentralkomitee der Chinesischen Kommunistischen Jugendliga/Central Committee of the Chinese Communist Youth League
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Zhong20Guo20Gong20Chan20Zhu20Yi20Qing20Nian20Tuan20Zhong20Yang20Wei20Yuan20Hui20.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
China Center for International Economic Exchanges,CCIEE
中国国际经济交流中心(CCIEE)是一个公共政策智库,总部设在北京,隶属于中国国家发展和改革委员会。中国国际经济交流中心成立于 2009 年,其自称的使命是 “促进国际经济研究与交流,提供咨询服务”。“中国国际经济交流中心 ”的成立表明,一些学者此前曾认为,中国政策领导人正在努力创建机制,“促进广泛的国内和国际政策讨论”,将政治官员、商界领袖和海外留学归来的学者的专业知识结合起来。
 
 
 
 

中国国际经济交流中心(CCIEE)是一个公共政策智库,总部设在北京,隶属于中国国家发展和改革委员会。中国国际经济交流中心成立于 2009 年,其自称的使命是 “促进国际经济研究与交流,提供咨询服务”。“中国国际经济交流中心 ”的成立表明,一些学者此前曾认为,中国政策领导人正在努力创建机制,“促进广泛的国内和国际政策讨论”,将政治官员、商界领袖和海外留学归来的学者的专业知识结合起来。

Das China Center for International Economic Exchanges (CCIEE) ist ein Think Tank mit Sitz in Peking, der der Nationalen Entwicklungs- und Reformkommission Chinas unterstellt ist. Es wurde 2009 gegründet und hat nach eigenen Angaben die Aufgabe, „die internationale Wirtschaftsforschung und den internationalen Wirtschaftsaustausch zu fördern und Beratungsdienste anzubieten“. Die Gründung des CCIEE wurde als Ausdruck dessen gewertet, was einige Wissenschaftler zuvor als aufkommende Bemühungen der chinesischen politischen Führung beschrieben hatten, Mechanismen zu schaffen, die „breit angelegte innen- und außenpolitische Diskussionen erleichtern“, indem sie das Fachwissen von politischen Beamten, Wirtschaftsführern und Akademikern, die von einem Auslandsstudium zurückkehren, kombinieren.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
China Institute of International Studies
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Zhong20Guo20Guo20Ji20Wen20Ti20Yan20Jiu20Yuan20.jpg
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Standardization Administration of the People’s Republic of China,SAC
 
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Guo20Jia20Biao20Zhun20.png
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
China Foundation for Peace and Development,CFPD
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Zhong20Guo20He20Ping20Fa20Zhan20Ji20Jin20Hui20.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Chinesischer Reisepass
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Institutes od Science and Development, Chinese Academy of Sciences
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Zhong20Guo20Ke20Xue20Yuan20Ke20Ji20Zhan20Lue20Zi20Xun20Yan20Jiu20Yuan20.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Chinesische Miliz
Die Chinesische Volksmiliz (chinesisch 中国民兵, Pinyin Zhōngguó Mínbīng) ist eine der drei Säulen der Streitkräfte der Volksrepublik China. Wie die Volksbefreiungsarmee und die Bewaffnete Volkspolizei untersteht sie dem Kommando der Zentralen Militärkommission der Volksrepublik China.
功能    协助正规军、地面作战、边海防,中国民兵是中华人民共和国的非现役武装之一,受中国共产党的领导和指挥。中国民兵多由受过军事化训练的非现役平民组成,为中华人民共和国武装力量的组成部分之一,它与预备役部队一道构成了中华人民共和国的后备武装部队。  中国民兵初建于北伐战争时期,当时中国共产党曾经多次组织工人阶级武装进行起义。之后参与第一次国共内战、抗日战争以及第二次国共内战。1949年后中国民兵转为建设和军事双重作用。训练原则上由县(市、区)人民武装部组织实施。根据训练大纲的要求干部训练时间为30天,一般在一年内完成;民兵训练时间为15天,一次完成。
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Staatliches Amt für Zivilluftfahrt/Civil Aviation Administration of China
 
 
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Chinesisches Amt für Meteorogie/China Meteorological Administration,CMA
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
China Visa Application Centre

中国签证分外交签证、礼遇签证、公务签证和普通签证。其中,普通签证分为以下类别:

 

种类

申请人范围

C

执行乘务、航空、航运任务的国际列车乘务员、国际航空器机组人员、国际航行船舶的船员及船员随行家属和从事国际道路运输的汽车驾驶员

D

入境永久居留的人员

F

入境从事交流、访问、考察等活动的人员

G

经中国过境的人员

J1

外国常驻(居留超过180日)中国新闻机构的外国常驻记者

J2

入境进行短期(停留不超过180日)采访报道的外国记者

L

入境旅游人员

M

入境进行商业贸易活动的人员

Q1

因家庭团聚申请赴中国居留的中国公民的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)和具有中国永久居留资格的外国人的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母),以及因寄养等原因申请入境居留的人员

Q2

入境短期(不超过180日)探亲的居住在中国境内的中国公民的亲属和具有中国永久居留资格的外国人的亲属

R

国家需要的外国高层次人才和急需紧缺专门人才

S1

入境长期(超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内居留的外国人的配偶、父母、未满18周岁的子女、配偶的父母,以及因其他私人事务需要在中国境内居留的人员

S2

入境短期(不超过180日)探亲的因工作、学习等事由在中国境内停留居留的外国人的家庭成员(配偶、父母、子女、子女的配偶、兄弟姐妹、祖父母、外祖父母、孙子女、外孙子女以及配偶的父母)以及因其他私人事务需要在中国境内停留的人员

X1

在中国境内长期(超过180日)学习的人员

X2

在中国境内短期(不超过180日)学习的人员

Z

在中国境内工作的人员

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
National Academy of Development and Strategy,RUC
 
 
 
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Zhong20Guo20Ren20Min20Da20Xue20Guo20Jia20Fa20Zhan20Yu20Zhan20Lue20Yan20Jiu20Yuan20.png
 
 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.