
漢德百科全書 | 汉德百科全书


罗滕堡是历史悠久的贸易古城,十三世纪时因获神圣的罗马帝国划分为自由市而引以为荣,各项贸易活动亦因此而蓬勃。后来经过三十年的新旧宗教战争后开始没 落,直至近年发展为旅游重点而再次复兴。被城墙包围的街道仍保存良好原貌。在古城的石路上散步,感受中世纪的浪漫,别有一番趣味。
陶伯河上游罗滕堡(德语:Rothenburg ob der Tauber),通称罗滕堡(德语:Rothenburg),位于德国巴伐利亚州西北部弗兰肯地区的高原上,俯瞰陶伯河。德国旅游的浪漫之路和古堡之路穿行而过,交汇于此。是德国所有城市中,保存中古世纪古城风貌最完整的地区,也是最富有浪漫情调的城市,被誉为“中古世纪之宝”。罗滕堡的德文含义是“红色城堡”,城内房子屋顶大多暗红色,故名。
Rothenburg ob der Tauber ist eine mittelfränkische Kleinstadt im Landkreis Ansbach in Bayern, die an der Grenze zu Baden-Württemberg liegt.
Mit der weitgehend erhaltenen mittelalterlichen Altstadt ist die Große Kreisstadt Rothenburg eine weltbekannte Sehenswürdigkeit mit vielen Baudenkmälern und Kulturgütern. Herausragend an der Altstadt ist, dass sie sehr ursprünglich wirkt, da trotz der Kriegszerstörungen von 1945 und des schlichten, unauffälligen Wiederaufbaus praktisch keine modernistischen Brüche erkennbar sind. Der historische Stadtkern ist von einer begehbaren Stadtbefestigung umgeben und in die weitgehend unverbaute Landschaft des Flusstals der Tauber eingebettet. Es wird seit Jahrzehnten versucht, diese Ursprünglichkeit weitestgehend zu erhalten. Zudem ist Rothenburg für mehrere Museen bekannt, etwa das Kriminalmuseum, das RothenburgMuseum (bis 2019 Reichsstadtmuseum), das Handwerkerhaus und das Weihnachtsmuseum von Käthe Wohlfahrt. Zu den überregional bekannten Veranstaltungen gehören der Meistertrunk (Kulturerbe seit 2016), die Reichsstadttage, der Weihnachtsmarkt und das Taubertal Openair-Festival.
Von 1274 bis 1803 war Rothenburg eine Reichsstadt. Nach dem Dreißigjährigen Krieg verlor die Stadt an Bedeutung. Sie blieb zwar das Zentrum eines ausgedehnten Landgebiets und ein kultureller Mittelpunkt, entwickelte sich aber nur allmählich weiter, wodurch das alte Stadtbild überwiegend erhalten blieb. Im 19. Jahrhundert „versteinerte“ die Stadt nicht zuletzt wegen ihrer Grenzlage zu Württemberg. Ansätze zur Industrialisierung waren vorhanden, aber ein Eisenbahnanschluss fehlte bis 1881. Rothenburg galt bereits vor dem Zweiten Weltkrieg als bedeutender Zielort des Tourismus in Deutschland. Nach Zerstörungen im Zweiten Weltkrieg wurden nur die wichtigsten Bauten originalgetreu wiederaufgebaut. Doch durch ein geschicktes, einmaliges Konzept erfüllte der Wiederaufbau der 1950er und 1960er Jahre sowohl die Ansprüche des Denkmalschutzes wie auch des modernen Wohnens. Ein Besucher wird die nach 1945 entstandenen Gebäude erst auf den zweiten Blick erkennen, obwohl sie keineswegs romantisierend-kitschig wirken. Ab 1950 wurde die Stadt zu einem der Höhepunkte an der Romantischen Straße, der ersten Ferienstraße Deutschlands. Bis 1972 war sie kreisfrei und Sitz des gleichnamigen Landkreises. Stadt und Landkreis kamen dann zum Landkreis Ansbach und Rothenburg wurde zur Großen Kreisstadt mit gewissen Selbstverwaltungsrechten erhoben.
ローテンブルク・オプ・デア・タウバー(ドイツ語: Rothenburg ob der Tauber サウンド[ヘルプ/ファイル])は、ドイツ南部のバイエルン州ミッテルフランケンのアンスバッハ郡にある大規模郡都市。
Rothenburg ob der Tauber (German pronunciation: [ˈʁoːtn̩bʊʁk ʔɔp deːɐ̯ ˈtaʊbɐ] (listen)) is a town in the district of Ansbach of Mittelfranken (Middle Franconia), the Franconia region of Bavaria, Germany. It is well known for its well-preserved medieval old town, a destination for tourists from around the world. It is part of the popular Romantic Road through southern Germany.
Rothenburg was a Free imperial city from the late Middle Ages to 1803. In 1884 Johann Friedrich (von) Hessing (1838–1918) built Wildbad Rothenburg o.d.T. 1884–1903.
Rothenburg ob der Tauber (Rothembourg en français) (existe aussi sous le nom court de Rothenburg o. d. T) est une petite ville allemande médiévale de Bavière, située dans l'arrondissement d'Ansbach et le district de Moyenne-Franconie, à 32 km au nord-ouest d'Ansbach et à 60 kilomètres de Nuremberg.
La cité est demeurée à peu près dans son état de l'époque de la Renaissance. Elle n'a plus subi de transformation depuis la guerre de Trente Ans. Elle possède toute son enceinte fortifiée des XIVe et XVe siècles. Réputée pour la beauté de ses monuments, c'est un des hauts-lieux du tourisme en Allemagne. Elle concentre un nombre impressionnant de bâtisses médiévales sur un site spectaculaire en bordure de plateau.
Rothenburg ob der Tauber è una città del Land della Baviera, in Germania, (425 m s.l.m. e circa 12 000 abitanti), posta su un colle che domina il fiume Tauber, conserva un impianto medievale con mura e fortificazioni ben conservate. Nel territorio comunale, a nord-est, la Tauber accoglie le acque del fiume Altmühl.
Rothenburg ob der Tauber (Rotemburgo en español) es una ciudad del distrito de Ansbach en el estado federado de Baviera, Alemania. Hasta el año de 1803 fue una Ciudad Imperial Libre y hoy en día es una atracción turística de fama mundial por su bien conservado centro medieval.
Ро́тенбург-об-дер-Та́убер[1][2], Ро́тенбург[2] (нем. Rothenburg ob der Tauber) — город в Германии, районный центр, расположен в земле Бавария.
Подчинён административному округу Средняя Франкония. Входит в состав района Ансбах. Население составляет 11 025 человек (на 31 декабря 2010 года).[3] Занимает площадь 41,45 км². Официальный код — 09 5 71 193. Город подразделяется на 38 городских районов. Город-побратим России: Суздаль.

Nürnberg (nürnbergisch häufig Närmberch, ostfränkisch auch Närrnberch oder Nämberch) ist eine fränkische kreisfreie Großstadt im Regierungsbezirk Mittelfranken des Freistaats Bayern.
Mit 515.201 Einwohnern (Stand 31. Dezember 2017) ist Nürnberg nach München die zweitgrößte Stadt Bayerns und gehört zu den 15 größten Städten Deutschlands. Jährlich wächst die Zahl der Einwohner vierstellig (Stand Oktober 2017).[2] Zusammen mit den unmittelbaren Nachbarstädten Fürth, Erlangen und Schwabach bildet Nürnberg eine der drei Metropolen in Bayern. Gemeinsam mit ihrem Umland bilden diese Städte die 3,5 Millionen Einwohner umfassende Europäische Metropolregion Nürnberg,[3][4] eine von 11 Metropolregionen in Deutschland. Das wirtschaftliche und kulturelle Zentrum dieser Metropolregion ist der Ballungsraum Nürnberg, in dem 1,3 Millionen Menschen leben.
Erstmals urkundlich erwähnt wurde die Stadt Nürnberg bereits in der Sigena-Urkunde aus dem Jahr 1050, ihre erste Blüte erlebte sie als eigenständige Reichsstadt des HRR ab 1219. Bekannt ist Nürnberg unter anderem für seine nach starken Kriegszerstörungen in Teilen vereinfacht wiederaufgebaute mittelalterliche Altstadt mit historischer Meile und vielen Baudenkmälern, wie den Kirchen, der Nürnberger Burg und weiteren Adelsbauten. Überregional bedeutsam sind auch Nürnbergs weihnachtlicher Christkindlesmarkt sowie das Germanische Nationalmuseum und viele weitere Museen. Globale Wahrnehmung erreichte die Stadt während der Zeit des Nationalsozialismus, als auf dem Reichsparteitagsgelände die jährlichen Reichsparteitage stattfanden und die Nürnberger Gesetze verabschiedet wurden, ehe man nach dem Zweiten Weltkrieg mit den Nürnberger Prozessen zum Schauplatz der ersten Urteile auf Grundlage des Völkerstrafrechts wurde und sich den Titel Stadt der Menschenrechte aneignete. Wirtschaftlich sind die Dienstleistungsbranche, Industrieproduktion (u. a. Elektrotechnik, Maschinenbau und Kfz-Teile) und die Messe (u. a. Spielwarenmesse, Consumenta, GaLaBau, BIOFACH) in Nürnberg von großer Bedeutung.
纽伦堡(德语:Nürnberg﹐英语:Nuremberg)是德国巴伐利亚州中弗兰肯行政区的中心城市,巴伐利亚州的第二大城市,仅次于首府慕尼黑,是世界著名大企业集团西门子公司的诞生地。纽伦堡与它的两座姊妹城市菲尔特和埃尔朗根相邻极近,城区相连,常被称作“大纽伦堡地区”。
ニュルンベルク(標準ドイツ語:Nürnberg [ˈnʏrnbɛrk] ( 音声ファイル)、バイエルン語:Niamberg、上部フランケン語(東フランケン語):Nämberch)は、ドイツ連邦共和国バイエルン州のミッテルフランケン行政管区に属する郡独立市。
人口50万人を超えるバイエルン州第2の都市(ドイツ全体では14番目)である。隣接するフュルト、エアランゲン、シュヴァーバッハとともにフランケン地方の経済的・文化的中心をなしている。中世からの伝統ある都市であり、ドイツ統一を主導したホーエンツォレルン家がニュルンベルク城伯を世襲した都市である。また、ナチス政権が最初の大会を開催した都市であり、それゆえナチス政権要人を裁く「ニュルンベルク裁判」が行われたことでも知られる。リヒャルト・ワーグナーの楽劇『ニュルンベルクのマイスタージンガー』の舞台としても知られる。現在も旧市街は中世の城壁で囲まれている。
Nuremberg (/ˈnjʊərəmbɜːrɡ/; German: Nürnberg; pronounced [ˈnʏɐ̯nbɛɐ̯k] (listen); Nuremberg dialect: Närmberch; East Franconian: Närrnberch or Nämberch) is the second-largest city of the German federal state of Bavaria after its capital Munich, and its 511,628 (2016) inhabitants make it the 14th largest city in Germany. On the Pegnitz River (from its confluence with the Rednitz in Fürth onwards: Regnitz, a tributary of the River Main) and the Rhine–Main–Danube Canal, it lies in the Bavarian administrative region of Middle Franconia, and is the largest city and the unofficial capital of Franconia. Nuremberg forms a continuous conurbation with the neighbouring cities of Fürth, Erlangen and Schwabach with a total population of 787,976 (2016), while the larger Nuremberg Metropolitan Region has approximately 3.5 million inhabitants. The city lies about 170 kilometres (110 mi) north of Munich. It is the largest city in the East Franconian dialect area (colloquially: "Franconian"; German: Fränkisch).
There are many institutions of higher education in the city, most notably the University of Erlangen-Nuremberg (Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg), with 39,780 students (2017) Bavaria's third and Germany's 11th largest university with campuses in Erlangen and Nuremberg and a university hospital in Erlangen (Universitätsklinikum Erlangen); Technische Hochschule Nürnberg Georg Simon Ohm; and Hochschule für Musik Nürnberg. Nuremberg Airport (Flughafen Nürnberg „Albrecht Dürer“) is the second-busiest airport of Bavaria after Munich Airport, and the tenth-busiest airport of Germany.
Staatstheater Nürnberg is one of the five Bavarian state theatres,[a] showing operas, operettas, musicals, and ballets (main venue: Nuremberg Opera House), plays (main venue: Schauspielhaus Nürnberg), as well as concerts (main venue: Meistersingerhalle). Its orchestra, Staatsphilharmonie Nürnberg, is Bavaria's second-largest opera orchestra after the Bavarian State Opera's Bavarian State Orchestra in Munich. Nuremberg is the birthplace of Albrecht Dürer and Johann Pachelbel.
Nuremberg [nyʁɛ̃bɛʁ]2 (de l'allemand : Nürnberg [ˈnʏɐ̯nbɛɐ̯k]3 Écouter) est une ville de Bavière, en Allemagne. Avec 511 628 habitants en décembre 2016, c'est la deuxième ville de Bavière après Munich. Elle est le centre économique du district de Moyenne-Franconie et l'un des principaux centres industriels d'Allemagne du Sud. La rivière Pegnitz sépare la vieille ville en deux quartiers, celui de Sebald et celui de Lorenz, nommés d'après les deux principales églises de Nuremberg.
Norimberga (in tedesco: Nürnberg, /ˈnʏʁmbɛʁkʰ/ , in francone orientale: Nämberch) è una città extracircondariale tedesca situata nel Land della Baviera.
È il centro economico e culturale della Franconia. Come grandezza è la seconda città della Baviera, con oltre mezzo milione di abitanti. Nell'aprile del 2005 è stata costituita l'area metropolitana di Norimberga e dintorni.
Núremberg2 (en alemán: Nürnberg; pronunciación: [ˈnʏʁnbɛʁkʰ] (?·i)) es una ciudad en la región de Franconia, en el estado de Baviera, Alemania, a orillas del río Pegnitz en Franconia Central con 511 6283 habitantes en el año 2016.
La ciudad es conocida desde el año 1050 y se puede llegar a ella por vía fluvial, terrestre o aérea, ya que además de carreteras nacionales cuenta con un puerto y un aeropuerto internacional. Su casco histórico le confiere un atractivo especial, al estar rodeado por una muralla medieval de más de 5 km construida en 1325. Esta muralla fue la tercera que se construyó debido al crecimiento de su población al paso de los años a fin de garantizar la seguridad de la ciudad, ya que en ella desde 1424 hasta 1796 se custodiaban las reliquias y los símbolos y joyas imperiales. En el casco histórico quedan muy pocos restos de la primera y la segunda muralla.
Ню́рнберг (нем. Nürnberg [ˈnʏɐ̯nbɛɐ̯k], бав. Niamberg, в.-франк. Nämberch, произношение ) — город в Германии, расположенный на севере центральной части Баварии, на реке Пегниц[5]. Нюрнберг является вторым по численности городом Баварии (после Мюнхена) и 14-м по Германии (490 085 чел. по данным на 31 декабря 2011 года[6]). Крупнейший экономический и культурный центр Франконии и её негласная «столица».
Chester [ˈtʃɛstə] (walisisch Caer) ist eine Stadt im Nordwesten Englands nahe der Grenze zu Wales. Die historische Hauptstadt der Grafschaft Cheshire und der Verwaltungssitz der Unitary Authority Cheshire West and Chester liegt nördlich des Flusses Dee und zählt zu den am besten erhaltenen ummauerten Städten des Landes.
切斯特(英语:Chester /ˈtʃɛstər/ CHESS-tər,香港旧译志士达[2])是英国英格兰西北部柴郡的郡治,人口约有8万人。罗马帝国时期修建的军事要塞,以防卫城市南面威尔士人的袭击。城市现仍然保留有完整的城墙,是英国保存状况最好的城墙。旅游业是其支柱产业。切斯特在1541年获得城市地位。
Salzburg (bairisch-österreichisch Soizbuag ausgesprochen) ist die Landeshauptstadt des gleichnamigen Landes der Republik Österreich. Mit 154.211 Einwohnern (Stand 1. Jänner 2019)[2] ist sie nach Wien, Graz und Linz die viertgrößte Stadt Österreichs. Sie liegt im Salzburger Becken. Prägend für die Stadt sind die Stadtberge, die durch das Stadtgebiet fließende Salzach und die von weitem sichtbare Festung Hohensalzburg. Der Nordwesten der Statutarstadt Salzburg grenzt an Freilassing in Deutschland (Freistaat Bayern, Landkreis Berchtesgadener Land), das übrige Stadtgebiet an den Bezirk Salzburg-Umgebung, landläufig Flachgau genannt.
Im Jahr 488 begann am selben Ort der Niedergang der römischen Stadt Iuvavum. Salzburg wurde 696 als Bischofssitz neu gegründet und 798 zum Sitz des Erzbischofs. Die Haupteinnahmequellen Salzburgs bildeten Salzgewinnung und -handel sowie zeitweise der Goldbergbau. Die Festung Hohensalzburg stammt im Kern aus dem 11. Jahrhundert. Sie ist eine der größten mittelalterlichen Burganlagen in Europa und ein Wahrzeichen der Stadt. Ab dem 17. Jahrhundert wurde die Stadt von Erzbischof Wolf Dietrich und dessen Nachfolgern als Residenzstadt prunkvoll ausgestattet. Zu dieser Zeit wurde im Süden der Stadt auch das Schloss Hellbrunn samt Schlosspark, Wasserspielen und Alleen errichtet. Als bekanntester Salzburger gilt der 1756 hier geborene Komponist Wolfgang Amadeus Mozart, weshalb die Stadt den Beinamen „Mozartstadt“ und der Flughafen den Namen Salzburg Airport W. A. Mozart trägt. Das historische Zentrum der Stadt steht seit 1996 auf der Liste des Weltkulturerbes der UNESCO.
Heute ist Salzburg ein bedeutender Messe- und Kongressstandort mit vielen Handels- und Dienstleistungsbetrieben sowie einem leistungsfähigen Tourismusbereich. Daneben ist die Stadt durch die Salzburger Festspiele international bedeutsam, was ihr den weiteren Beinamen „Festspielstadt“ einbrachte. Die Stadt Salzburg bildet auf Grund ihrer verkehrsgünstigen Lage den Kern der grenzüberschreitenden EuRegio Salzburg – Berchtesgadener Land – Traunstein. Zudem ist sie Verkehrsknotenpunkt für je eine der wichtigsten West–Ost- sowie transalpinen Straßen- und Schienenrouten Europas (München – Wien – Budapest, Salzburg – Villach – Udine).
位于阿尔卑斯山北麓的萨尔茨堡市地处奥地利的中心,是与其同名的萨尔茨堡州的首府。萨尔茨堡音乐节创始人之一,奥地利诗人雨果·冯·霍夫曼斯塔尔 (Hugo von Hofmannsthal)称之为“欧洲中心的心脏”。由于其得天独厚的地理位置,萨尔茨堡是古欧洲商旅交通的枢纽。现在无论是火车,汽车还是来自西面八 方的飞机都能轻松抵达。
萨尔茨堡老城无与伦比的魅力,市郊美丽的湖光山色以及莫扎特于1756年在萨尔茨堡的诞生令萨尔茨堡蜚声世界。作为举世闻名的夏季艺术节的举办城市,萨尔 茨堡每年都成为世界的文化中心。自1997年始,联合国教科文组织把整个萨尔茨堡老城作为具有重要保护价值的景观纳入世界文化遗产之列,对于萨尔茨堡来说 这是荣誉也是责任。最后不得不提的是在萨尔茨堡拍摄的好莱坞电影“音乐之声”(讲述萨尔茨堡的特拉普上校一家的故事,即“特拉普家庭合唱团”如何由美国风 靡至全世界。)。该电影获得了5项奥斯卡金奖,是电影史上最成功的电影之一,至今它仍吸引着成千上万的游客从世界各地来到萨尔茨堡。 萨尔茨堡每年均举办约4000多项顶级文化活动。从一月份的莫扎特音乐周,复活节音乐节到圣灵降临节音乐会,夏季艺术节到十月份的萨尔茨堡文化日,爵士之 秋音乐节, 再加上基督降临节、圣诞节以及新年期间许多节日氛围满溢的活动,真可谓好戏连台。室内音乐周,木偶剧团表演的莫扎特歌剧,宫殿、城堡音乐会,管弦乐、独奏 音乐会,联邦剧院的表演,博物馆和画廊的展览,摇滚、流行音乐会以及“萨尔茨堡舞台”举办的活动,都给城市的文化生活不断增添新的活力。
萨尔茨堡(德语:Salzburg),奥地利共和国萨尔茨堡州的首府,人口为153,377(2018年1月1日),是继维也纳、格拉茨和林茨之后的奥地利第四大城市。萨尔茨堡位于奥地利的西部,是阿尔卑斯山脉的门庭,城市的建筑风格以巴洛克为主,城市的历史相当悠久,据史料记载,萨尔茨堡是现今奥地利管辖地域内历史最悠久的城市。
萨尔茨堡是音乐天才莫扎特的出生地,莫扎特不到36年的短暂生命中超过一半的岁月是在萨尔茨堡度过的。萨尔茨堡也是指挥家赫伯特·冯·卡拉扬的故乡,电影《音乐之声》的拍摄地。萨尔茨堡老城在1996年被联合国教科文组织列入世界遗产名录。
ザルツブルク(ドイツ語: Salzburg[1])は、オーストリア中北部の都市で、同名のザルツブルク州の州都である。ドイツ語で特に区別して表記する場合、ザルツブルク市はStadt Salzburg、州はLand Salzburgとする。郡に属さない憲章都市(Statutarstadt)であるが、ザルツブルク=ウムゲーブング郡 の郡庁が置かれている。
ザルツブルクは、標高424メートルに位置し、15万人の人口を擁する。すぐ南西側ではドイツ領土のベルヒテスガーデンに接し、高速道路で西に140キロの位置にミュンヘン、東300キロに首都ウィーンという位置関係や、オーストリア支配下に入ったのは19世紀以降(それまでは大司教が支配するドイツ諸邦のひとつとして、形骸化した神聖ローマ帝位を度外視すればオーストリアとは対等独立の関係だった)で、その直前には短期間バイエルン王国に併合されていたという歴史的経緯から、ウィーンにも増して、ドイツのバイエルン州との文化的関係が深い。
ザルツブルクは、モーツァルトが1756年に誕生してから25歳まで住んでいた事で、彼の音楽を愛する世界の人々にとっていわば巡礼地になっている。とりわけザルツブルク音楽祭の開催される夏のシーズンはホテルはどこも満員となり、モーツァルトの生家のあるゲトライデ通りはもともと狭いがなおさら狭く感じられるほどの混雑となる。 当地の空港も、「ザルツブルク・ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト空港」と名付けられている。
Salzburg (Austrian: [ˈsaltsbʊʁk]; German: [ˈzaltsbʊʁk] (listen); [note 1] literally "Salt Fortress"; Austro-Bavarian: Soizburg) is the capital city of the State of Salzburg and with 154,211[7] inhabitants, it is the fourth-largest city in Austria.
The town is located on the site of the former Roman settlement of Iuvavum. Salzburg was founded as an episcopal see in 696 and became a seat of the archbishop in 798. Its main sources of income were salt extraction and trade and, at times, gold mining. The fortress of Hohensalzburg, one of the largest medieval fortresses in Europe, dates from the 11th century. In the 17th century, Salzburg became a centre of the Counter-Reformation, where monasteries and numerous Baroque churches were built.
Salzburg's historic centre (German: Altstadt) is thus renowned for its Baroque architecture and is one of the best-preserved city centres north of the Alps, with 27 churches. It was listed as a UNESCO World Heritage Site in 1996. The city has three universities and a large population of students. Tourists also visit Salzburg to tour the historic centre and the scenic Alpine surroundings. Salzburg was the birthplace of the 18th-century composer Wolfgang Amadeus Mozart. Because of its history, culture, and attractions, Salzburg has been labeled Austria's "most inspiring city."[8]
Salzbourg (prononcé, en français, [sals.buʁ] ; en allemand Salzburg [ˈzalt͡sbʊɐ̯k] Écouter ; en bavarois Soizburg ; littéralement « château du sel ») est une ville autrichienne de 154 211 habitants en 20191 et la capitale du Land de Salzbourg (520 000 habitants en 2003). La vieille ville est inscrite sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO. C'est la quatrième ville la plus peuplée de son pays avec ses 148 521 habitants en 2012.
Située à la frontière allemande, la ville est célèbre pour avoir vu naître Mozart. Elle tient son nom du sel (Salz en allemand) et de château (Burg), sur le commerce duquel la cité bâtit sa fortune. Le festival de musique classique de Salzbourg est l'un des plus prestigieux au monde.
Salisburgo (in tedesco Salzburg, pronunciato [ˈzaltsbʊʁrk] ascolta[?·info], in austro-bavarese Soizburg) è una città di 154 211 abitanti (2019)[1] dell'Austria centro-settentrionale circa 300 km ad ovest di Vienna.
È una città conosciuta nel mondo per la sua architettura barocca italianeggiante, per il suo rapporto con la musica – diede i natali a Wolfgang Amadeus Mozart ed è ancora oggi sede di grandi manifestazioni musicali – e con le Alpi.
Salisburgo è Patrimonio dell'umanità dell'UNESCO.
È inoltre un centro industriale con, principalmente, industrie alimentari, chimiche e tessili. La città riscosse inoltre molta popolarità quando nel 1964 fu girato il musical Tutti insieme appassionatamente con protagonisti Julie Andrews e Christopher Plummer; nel quale risaltano le piazze del centro storico ed il paesaggio alpino circostante.
Salzburgo (en alemán: Salzburg /ˈzalt͡sbʊɐ̯k/ (?·i), 'ciudad/castillo [de la] sal') es la cuarta ciudad más poblada de Austria, con 154 211 habitantes (2019)3, capital del estado federado (Bundesland) de Salzburgo y de la región homónima, una de las nueve en que se divide este país. Está cerca de la frontera nacional con Alemania. Su nombre proviene de la sal (salz en alemán) de la que se encuentran importantes minas en las cercanías y con cuyo comercio la ciudad se desarrolló a lo largo de varios siglos.4 En el siglo VIII d. C, particularmente, alcanzó un alto grado de prosperidad por tal comercio y por los impuestos que se cobraban al paso de las barcazas que transportaban la sal y otras mercancías por el río Salzach que atraviesa la ciudad.
La ciudad es conocida por ser la ciudad natal de Wolfgang Amadeus Mozart y por los festivales musicales que se celebran cada verano en la localidad.5 Además, el centro antiguo de la ciudad fue declarado por la Unesco como Patrimonio Cultural de la Humanidad.6
Salzburgo es la “puerta de entrada” al noroeste de Austria y constituye un importante cruce de carreteras y ferrocarriles. También es uno de los principales centros turísticos del país y un centro internacional de conferencias.7
За́льцбург (нем. Salzburg [ˈzalt͡sbʊɐ̯k] слушать, бав. Soizburg — Соляная крепость) — город в западной Австрии, столица федеральной земли Зальцбург. Четвёртый по величине город Австрии после Вены, Граца и Линца.
Центральная историческая часть Зальцбурга внесена в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

San Gimignano ist eine italienische Kleinstadt in der Toskana mit einem mittelalterlichen Stadtkern. San Gimignano wird auch „Mittelalterliches Manhattan“ oder die „Stadt der Türme“ genannt. Die Stadt liegt in der Provinz Siena und hat 7780 Einwohner (Stand 31. Dezember 2016). Sie gehört neben Florenz, Siena und Pisa zu den von Touristen meistbesuchten Zielen in der Toskana. Der historische Stadtkern ist seit dem Jahr 1990 Teil des Weltkulturerbes der UNESCO. San Gimignano besitzt noch einige der mittelalterlichen Geschlechtertürme, die in anderen Städten nur als Stümpfe erhalten blieben. Im Mittelalter versuchten die Patrizierfamilien, sich in der Höhe ihres Geschlechterturmes zu übertreffen, obwohl ein luxuriöses Leben in diesen nicht möglich war. Von den einst 72 Geschlechtertürmen existieren in San Gimignano heute noch 15. Die beiden höchsten, der Torre Grossa aus dem Jahr 1311 und der Torre della Rognosa, weisen eine Höhe von 54 bzw. 51 Metern auf. Die Zisterne auf der Piazza della Cisterna entstand 1287 und wurde 1346 durch den Podestà Guccio Malavolti erweitert.
美丽的圣吉米尼亚诺坐落在托斯卡纳,在佛罗伦萨南部56公里处,是往返于弗朗西斯科和罗马之间朝拜圣地者的重要物资补充地。当时控制这个城市的贵族家庭, 在这里建造了72座塔楼(高约50米)以表明他们的富有和权力。只有14座残存了下来,其中圣吉米尼亚诺仍然保留了它的封建基调和外貌。这座城市同时保留 了14世纪至15世纪时期意大利的艺术杰作。
圣吉米尼亚诺位于托斯卡纳的伊特鲁里亚景区中部,埃尔萨谷附近,并且距离佛罗伦萨54公里。
建立于中世纪在罗马朝圣者之路佛朗西哥那大道上建立的中途停留点。历史上主要起防卫功能。
城市历史:
在11世纪至12世纪,意大利经理了经济复兴,这归因于它与东部地中海以及北欧的贸易往来。1115年,托斯卡纳在德国皇帝的反对的情况下被割让给了 圣座。一些城镇利用该冲突时期成立为独立的""自治市镇""。这时期也是一个不同城镇之间、宗族之间、教皇派与皇帝派之间、教皇的支持者与皇帝支持者之间 的对抗时期。各派为了保护自己而建造了许多堡垒。在曾经作为罗马朝圣者之路上的停留点以及曾经被的主教们统治以后, 圣吉米尼亚诺于1198年成为一个自由的自治市镇,并且于1262年建造了其防御工事。如同其他城镇的情况一样,两个敌对的宗族在 圣吉米尼亚诺建造了塔楼,这些城堡塔楼是权力和安全的重要象征。1353年,在自由的自治市镇逐渐转变为领地的时候, 圣吉米尼亚诺将其主权让度给了佛罗伦萨。 (Quelle: www.guwh.com)
圣吉米尼亚诺(義大利語:San Gimignano)是意大利中北部托斯卡纳大区锡耶纳省的一个城墙环绕的中世纪小城,主要以中世纪建筑,尤其是城外数公里就可看见的塔楼闻名,此外还出产白葡萄酒。
サン・ジミニャーノ(イタリア語: San Gimignano)は人口約8千人のイタリア共和国トスカーナ州のコムーネの一つである。 美しい塔が立ち並んでいることでよく知られており、1990年には、サン・ジミニャーノ歴史地区としてユネスコの世界遺産に登録された。 数々の塔は都市内での権力争いの名残りであり、最も力と富を持つ者が最も高い塔を建てた[3]。また、中世に自治都市として最も繁栄していた時代には、塔を壊すときには新しい塔を建てなければならない法律が整備されていたこともあった。最も多いときには70を超える塔が建っていたが、多くは取り壊され、現在残っているのは14のみである。また近代、現在の市街地はこの地区から数km離れたところにあり、塔を建てる習慣は残っていない。
San Gimignano (Italian pronunciation: [san dʒimiɲˈɲaːno]) is a small walled medieval hill town in the province of Siena, Tuscany, north-central Italy. Known as the Town of Fine Towers, San Gimignano is famous for its medieval architecture, unique in the preservation of about a dozen of its tower houses,[1] which, with its hilltop setting and encircling walls, form "an unforgettable skyline".[2] Within the walls, the well-preserved buildings include notable examples of both Romanesque and Gothic architecture, with outstanding examples of secular buildings as well as churches. The Palazzo Comunale, the Collegiate Church and Church of Sant' Agostino contain frescos, including cycles dating from the 14th and 15th centuries.[2] The "Historic Centre of San Gimignano" is a UNESCO World Heritage Site.[2] The town also is known for saffron, the Golden Ham, and its white wine, Vernaccia di San Gimignano, produced from the ancient variety of Vernaccia grape which is grown on the sandstone hillsides of the area.[3][4]
San Gimignano ou San Giminiano est une commune de la Province de Sienne en Toscane (Italie). San Gimignano est une des villes les plus pittoresques et suggestives de la Toscane.
Elle s'étend, toute embrassée dans sa double enceinte de murailles et parsemée de hautes tours, dans la mer d'oliviers qui recouvrent une colline dominant le Valdelsa.
Elle figure dans la liste du patrimoine mondial en Europe de l'UNESCO.
San Gimignano (AFI: /sanʤimiɲˈɲano/[3][4]) è un comune italiano di 7 743 abitanti[2] della provincia di Siena in Toscana.
Per la caratteristica architettura medievale del suo centro storico è stato dichiarato patrimonio dell'umanità dall'UNESCO. Il sito di San Gimignano, nonostante alcuni ripristini otto-novecenteschi, è per lo più intatto nell'aspetto due-trecentesco ed è uno dei migliori esempi in Europa di organizzazione urbana dell'età comunale[5].
Concesso con Regio Decreto del 29 aprile 1936, San Gimignano si fregia del titolo di città[6].
San Gimignano es un pequeño pueblo amurallado de origen medieval, erigido en lo alto de las colinas de la Toscana, en Italia. Se localiza a cerca de 35 minutos en coche al noroeste de la ciudad de Siena y cerca de la misma distancia al suroeste de la ciudad de Florencia. Este pueblo es muy famoso principalmente por su arquitectura medieval, especialmente sus torres. El «centro histórico de San Gimignano» fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1990, con número de identificación 550.2
En los pueblos amurallados toscanos de la época medieval, las familias adineradas competían entre sí por la erección de torres más altas, que simbolizaba más poder y riqueza, y a la vez las torres servían como hostales y fortalezas. Debido a que San Gimignano se asienta en lo alto de una colina, desde el poblado se puede ver muy bien el horizonte a varios kilómetros de distancia. En los tiempos medievales y del Renacimiento era un punto de pausa en la marcha de las peregrinaciones hacia Roma.
Сан-Джиминьяно (итал. San Gimignano) — итальянский город в провинции Сиена в Тоскане. Расположен в 39 км к юго-западу от Флоренции на вершине холма высотой 334 м; население 7743 жителея[2]. Один из самых живописных и посещаемых туристами городов Тосканы.
Достигнув наивысшего расцвета во времена Средневековья, с тех пор город мало изменился и замечательно сохранил свой средневековый облик, включая городские стены и четырнадцать каменных башен — «небоскрёбов средневековья». Сан-Джиминьяно, признанный королевским указом от 29 апреля 1936 года, может похвастаться званием города[прояснить][3].
Город Сан-Джиминьяно, несмотря на некоторые реставрации двадцатого века, в основном нетронут с 14 века и является одним из лучших примеров организации городов в эпоху коммун в Европе[4]. C 1990 года исторический центр Сан-Джиминьяно входит в число объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО[5].
Покровителями города считаются средневековый епископ города Модена святой Геминиан[6] (итал. "Сан" — «святой» и Джиминиано, Джиминьяно «Геминиан» (лат. Geminianus)), в честь которого и назван[7] город Сан-Джиминьяно, и святая Фина.
Le Mont-Saint-Michel ist eine französische Gemeinde mit 33 Einwohnern (Stand 1. Januar 2015) im Département Manche in der Region Normandie. Die Gemeinde besteht seit 708 auf der felsigen Insel Mont Saint-Michel in der Bucht des Mont-Saint-Michel im Wattenmeer der Normandie. Die Insel ist etwa einen Kilometer von der Küste entfernt und nur ca. 55.000 m² groß (Umfang ca. 830 Meter). In der Nähe sind die Mündung des Couesnon, die Stadt Avranches und die Grenze zur Bretagne. Die Landschaft heißt Avranchin.
Die ohne Bauten 92 Meter hohe Insel[1] ist bekannt für die Abtei Mont-Saint-Michel. Die befestigte Abtei dominiert die kleine Insel und ist ein Beispiel für den normannischen Baustil (Beginn um 1022). Im Kloster lebten bis in die 1960er Jahre Benediktiner, seit 2001 Ordensleute der Gemeinschaften von Jerusalem.
Der Mont hat sich zu einer großen Touristenattraktion entwickelt, er wird jährlich von etwa 2,3 Millionen Menschen besucht. In noch geringem, aber wachsendem Umfang wird er auch wieder von Pilgern besucht, unter anderem auch von Pilgern auf dem Jakobsweg. Der Berg und seine Bucht gehören seit 1979 zum Weltkulturerbe der UNESCO.
1979年被认定为世界遗产,位于诺曼底地区一个小岛上的教堂,高出海面150米。退潮时小岛则变成与陆地相连的山丘。教堂的诞生有段神奇的传说。8世纪初主教欧勃尔按照梦中大天使米歇尔的授意在山丘上修建了这所教堂。
奇特的是完工后不久山丘被海水淹没从而形成了今日可见的海中浮岛。11世纪起对教堂进行扩建,足见逐渐新添了罗马式、哥德式、文艺复兴式等风格各异的建筑。
ル・モン=サン=ミシェル[2](Le Mont-Saint-Michel [3])は、フランス、ノルマンディー地域圏、マンシュ県のコミューン。 岩だらけの島の名は聖ミカエル(ミシェル)に捧げられ、現在はモン・サン=ミシェル修道院が建てられている。
Le Mont-Saint-Michel[1] (pronounced [mɔ̃ sɛ̃ mi.ʃɛl]; Norman: Mont Saint Miché, English: Saint Michael's Mount) is an island and mainland commune in Normandy, France.
The island[2] is located about one kilometre (0.6 miles) off the country's northwestern coast, at the mouth of the Couesnon River near Avranches and is 7 hectares (17 acres) in area. The mainland part of the commune is 393 hectares (971 acres) in area so that the total surface of the commune is 400 hectares (988 acres).[3][4]
As of 2015, the island has a population of 50.[5]
The island has held strategic fortifications since ancient times and since the 8th century AD has been the seat of the monastery from which it draws its name. The structural composition of the town exemplifies the feudal society that constructed it: on top, God, the abbey and monastery; below, the great halls; then stores and housing; and at the bottom, outside the walls, houses for fishermen and farmers.
The commune's position — on an island just a few hundred metres from land — made it accessible at low tide to the many pilgrims to its abbey, but defensible as an incoming tide stranded, drove off, or drowned would-be assailants. The Mont remained unconquered during the Hundred Years' War; a small garrison fended off a full attack by the English in 1433.[6] The reverse benefits of its natural defence were not lost on Louis XI, who turned the Mont into a prison. Thereafter the abbey began to be used regularly as a jail during the Ancien Régime.
One of France's most recognizable landmarks, visited by more than 3 million people each year, the Mont Saint-Michel and its bay are on the UNESCO list of World Heritage Sites.[7] Over 60 buildings within the commune are protected in France as monuments historiques.[8]
Le Mont-Saint-Michela est une commune française située dans le département de la Manche en Normandie. Elle tire son nom de l'îlot rocheux consacré à saint Michel où s’élève aujourd’hui l’abbaye du Mont-Saint-Michel.
L’architecture du Mont-Saint-Michel et sa baie en font le site touristique le plus fréquenté de Normandie1 et l'un des dix plus fréquentés en Franceb — premier site après ceux d'Île-de-France — avec près de deux millions et demi de visiteurs chaque année (3 250 000 en 20062, 2 300 000 en 20143).
Une statue de saint Michel placée au sommet de l’église abbatiale culmine à 157,10 mètres au-dessus du rivage. Élément majeur, l'abbaye et ses dépendances sont classées au titre des monuments historiques par la liste de 18624 (60 autres constructions étant protégées par la suite5) ; la commune et la baie figurent depuis 19796 sur la liste du patrimoine mondial de l’UNESCO.
En 2015, la commune comptait 33 habitantsc, appelés les Montois. L'îlot du mont Saint-Michel est devenu au fil du temps un élément emblématique du patrimoine français.
Le Mont-Saint-Michel (in normanno Mont Saint Miché) è un comune francese di 33 abitanti situato sul golfo di Saint-Malo, nel dipartimento della Manica, regione della Normandia. Importantissima località turistica francese, è nota anche per il fatto che a seconda delle maree da isola si trasforma in "collina".
Nota: un trattino permette di differenziare tra il comune e l'isolotto. Secondo la nomenclatura ufficiale dell'INSEE l'unità amministrativa si chiama (Le) Mont-Saint-Michel, mentre l'isolotto è chiamato Mont Saint-Michel.
Monte Saint-Michel (en francés Le Mont-Saint-Michel n. 1) es una comuna francesa situada en el departamento de Mancha, de la región de Normandía.
Мон-Сен-Мише́ль (фр. Mont Saint-Michel, норманд. Mont Saint Miché — гора святого Михаила) — небольшой скалистый остров, превращённый в остров-крепость, на северо-западном побережье Франции.
Остров является единственным обитаемым из трех гранитных образований бухты Сен-Мишель (Монт Сен-Мишель, Томблен и Монт Доль). Город на острове существует с 709 года. В настоящее время насчитывает несколько десятков жителей. С 1879 года остров связан дамбой с материком[1]. Этот природно-исторический комплекс является одним из наиболее известных туристических объектов. Уже в 1874 году он стал признанным историческим памятником, а в 1979 году ЮНЕСКО причислило его к всемирному наследию человечества.
Остров находится в 285 км к западу от Парижа. Туристов со всего мира привлекает живописное расположение аббатства и окружающего его поселка на возвышающейся у берега скале, памятники истории и архитектуры, а также уникальные для Европы приливы и отливы.

San Marino (amtlich Republik San Marino, italienisch Repubblica di San Marino, Beiname La Serenissima ‚die Allerdurchlauchteste‘) ist die vermutlich älteste bestehende Republik der Welt mit einer Geschichte, die der Überlieferung nach bis auf das Jahr 301 mit der Gründung durch den heiligen Marinus zurückgeht. Sie ist als Enklave vollständig von Italien umgeben und liegt zwischen den Regionen Emilia-Romagna (Provinz Rimini) und Marken (Provinz Pesaro und Urbino), nahe der adriatischen Küste bei Rimini. San Marino ist mit einer Fläche von etwa 60 Quadratkilometern der fünftkleinste Staat der Welt und gehört zu den sechs europäischen Zwergstaaten und nach Einwohnerzahl mit einer Bevölkerung von rund 30.000 Einwohnern zu den kleinsten Staaten der Erde. Hauptstadt ist die gleichnamige Stadt, Amtssprache ist Italienisch.
Den Felskamm des zum UNESCO-Welterbe gehörenden Monte Titano krönen die drei Festungen Guaita, Cesta und Montale. Der Staat ist Mitglied der Vereinten Nationen (UNO), des Europarats und der Lateinischen Union, nicht jedoch der Europäischen Union, nutzt aber dennoch den Euro als Währung. San Marino gehört gemessen am nominalen BIP pro Kopf zu den reichsten Ländern der Welt, hat keine Staatsschulden und eine der niedrigsten Arbeitslosenquoten der Welt.
圣马力诺共和国[1](義大利語:Repubblica di San Marino),[2][3] 通稱圣马力诺 (i/sæn məˈriːnoʊ/;義大利語:[san maˈriːno]),又称“最庄严尊贵的圣马力诺共和国”(義大利語:Serenissima Repubblica di San Marino),[3] 位于意大利半岛的亚平宁山脉东北侧,处于被意大利包围的国中国状态。圣马力诺国土面积61.2平方公里(23.6平方英里),人口33,344人。 其国家首都是圣马力诺市,最大的城市是位于塞拉瓦莱的多加钠。圣马力诺是欧洲委员会所有国家中人口最少的国家。
圣马力诺之名,来源于公元3世紀一個叫圣玛利诺(圣马利诺斯)的石匠,他来自當時罗马帝国的殖民地拉布岛(位于现在的克罗地亚),公元257年,圣玛利诺参与了里米尼的城墙重建工作,该城市的城墙曾因为遭受利布尔尼亚海盗的袭击而被破坏。公元301年,圣玛利诺在蒂塔诺山修建了一个独立的修道院社区。因此圣玛利诺号称是现存最古老的主权国家和历史最悠久的立宪制共和国。[4]
圣马力诺由《圣马力诺宪法》管理,该宪法成书于16世纪,由拉丁文书写完成的一套六本的文件,其中规定了该国的政治制度。圣马力诺认为这是最古老的迄今仍然有效的政府文件或宪法。[5]
圣马力诺的国家经济主要依靠金融业、工业、服务业和旅游业。就以购买力平价计算的人均国内生产总值来说,圣马力诺是全球最富裕的国家之一,与欧洲发达地区水准持平。圣马力诺被认为是国家经济高度稳定和欧洲失业率最低的国家之一,该国既没有国家债务也没有预算盈余。[2] 圣马力诺也是全球唯一一个车比人多的国家。在外交上,圣马力诺追随意大利领导,且是团结谋共识集团的核心成员。[6]
サンマリノ共和国(サンマリノきょうわこく、伊: Repubblica di San Marino)、通称サンマリノは、イタリア半島の中東部に位置する共和制国家。首都はサンマリノ市。国土の周囲は全てイタリアで、国土の面積は十和田湖とほぼ同じ。世界で5番目に小さなミニ国家である。また、現存する世界最古の共和国として知られる。
San Marino (/ˌsæn məˈriːnoʊ/ (listen), Italian: [sam maˈriːno]), officially the Republic of San Marino[1][2] (Italian: Repubblica di San Marino; Romagnol: Ripóbblica d' San Marein), also known as the Most Serene Republic of San Marino[2] (Italian: Serenissima Repubblica di San Marino), is a microstate in Southern Europe completely enclosed by Italy.[7][8]
Located on the northeastern side of the Apennine Mountains, San Marino covers a land area of just over 61 km2 (24 sq mi), and has a population of 33,562.[9] Its capital is the City of San Marino and its largest settlement is Dogana. The capital is set at the highest point of the country on a steep mountain. San Marino's official language is Italian, although Romagnol is the historical language and still in existence in a non-official capacity.
The country derives its name from Saint Marinus, a stonemason from the then Roman island of Rab, in modern-day Croatia. Born in AD 275, Marinus participated in the reconstruction of Rimini's city walls after their destruction by Liburnian pirates. Marinus then went on to found an independent monastic community on Monte Titano in AD 301; thus, San Marino lays claim to being the oldest extant sovereign state, as well as the oldest constitutional republic.[10]
San Marino's politics are ruled by its constitution, which dictates that every six months San Marino's parliament must elect two Captains Regent. The Captains Regent have equal powers, and are free to exercise them within the limits of the constitution and parliamentary legislation until their term expires.
The country's economy is mainly based on finance, industry, services and tourism. It is one of the wealthiest countries in the world in terms of GDP per capita, with a figure comparable to the most developed European regions. San Marino is considered to have a highly stable economy, with one of the lowest unemployment rates in Europe, no national debt and a budget surplus.[1]
Saint-Marin, en forme longue la sérénissime république de Saint-Marin ou république de Saint-Marin (en italien : San Marino ou Serenissima Repubblica di San Marino ou Repubblica di San Marino), est un micro-État européen enclavé à l'intérieur de l'Italie. Il est le troisième plus petit État d'Europe après le Vatican et Monaco, et le cinquième au monde après ces deux mêmes États, Nauru et Tuvalu. C’est aussi la plus ancienne république au monde existante de manière continue jusqu'à aujourd'hui, avec un système constitutionnel qui remonte au XVIe siècle2.
Enclavé à l’intérieur de l’Italie entre l'Émilie-Romagne et les Marches, en février 2015 le pays comptait 32 793 habitants dont 5 042 étrangers1. Il y a 12 973 Saint-Marinais résidant à l'étranger3. La République fait partie intégrante de la région historique du Montefeltro.
San Marino (in dialetto sammarinese: San Marèin o San Maroin), ufficialmente Serenissima Repubblica di San Marino, spesso abbreviato in Repubblica di San Marino, è uno Stato senza sbocco al mare dell'Europa meridionale situato nel centro-nord della penisola italiana, al confine tra le regioni italiane dell'Emilia-Romagna (provincia di Rimini) e delle Marche (provincia di Pesaro e Urbino).
Con un'estensione territoriale di 61,19 km², popolata da 33 909 abitanti[7], è uno dei meno popolosi fra gli Stati membri del Consiglio d'Europa e delle Nazioni Unite. La capitale è Città di San Marino, la lingua ufficiale è l'italiano e gli abitanti sono chiamati sammarinesi. A partire dal 2008 il centro storico della Città di San Marino e il monte Titano sono stati inseriti dall'UNESCO tra i patrimoni dell'umanità[8] in quanto "testimonianza della continuità di una repubblica libera fin dal XIII secolo".[9]
San Marino, oficialmente la Serenísima República de San Marino (en italiano: Serenissima Repubblica di San Marino), es una república parlamentaria y el Estado soberano más antiguo del mundo. Es un enclave1 rodeado de territorio italiano, entre las regiones de Emilia-Romaña y las Marcas. Contiene al Monte Titano, de 739 metros, y se encuentra a 10 kilómetros del mar Adriático, por lo que, dada su ubicación, el país no tiene salida a dicho mar. Junto a la Ciudad del Vaticano y el estado africano de Lesoto es el único país independiente del mundo cuyo territorio está completamente rodeado por un solo país. Es uno de los microestados europeos.
Сан-Мари́но (итал. San Marino), официально — Респу́блика Сан-Мари́но[4] (итал. Serenissima Repubblica di San Marino, дословно Светле́йшая Респу́блика Сан-Мари́но) — одно из самых маленьких государств в мире. Находится в Южной Европе, со всех сторон окружено территорией Италии. В своих нынешних границах Сан-Марино — самое старое государство Европы.Сан-Марино не входит ни в НАТО, ни в ЕС. Сан-Марино использует евро, и ей разрешено чеканить собственные монеты.
Tallinn [ˈtalːɪnː] (amtlich bis zum 24. Februar 1918 Reval [ˈʀeval], ein im deutschsprachigen Raum auch danach noch gebräuchlicher Name; andere ältere Namen: russisch Ревель = Rewel und vormals Колывань = Kolywan, dänisch Lyndanisse, schwedisch Lindanäs) ist die Hauptstadt von Estland. Sie liegt am Finnischen Meerbusen der Ostsee, etwa 80 Kilometer südlich von Helsinki.
Der Name Tallinn, den die Stadt seit der Eroberung durch den dänischen König Waldemar 1219 im Estnischen trägt, wird üblicherweise von „Taani-linn(a)“ (Dänische Stadt oder Dänische Burg, lateinisch: Castrum Danorum) abgeleitet.(Quelle:http://de.wikipedia.org/wiki/Tallinn)
Tallinn (deutsche Aussprache [ˈtalɪn], estnische Aussprache [ˈtɑlʲˑinˑ]) ist die Hauptstadt sowie das wirtschaftliche und kulturelle Zentrum Estlands und mit rund 430.000 Einwohnern auch die weitaus größte Stadt des Landes. Sie liegt am Finnischen Meerbusen der Ostsee, etwa 80 Kilometer südlich von Helsinki.
Bis zum 24. Februar 1918 hieß Tallinn amtlich Reval [ˈʀeːval], ein im deutschsprachigen Raum auch danach noch gebräuchlicher Name. Im Niederdeutschen lautet der Name Revel.[2] Andere ältere Namen sind russisch Ревель (Rewel) und vormals Колывань (Kolywan), dänisch Lyndanisse, schwedisch Lindanäs.
Den Namen Tallinn trug die Stadt im Estnischen bereits seit Eroberung durch den dänischen König Waldemar im Jahr 1219. Er wird üblicherweise abgeleitet von Taani-linn(a), was „Dänische Stadt“ oder „Dänische Burg“ (lateinisch Castrum Danorum) bedeutet.
塔林(Tallinn),旧名日瓦尔(Reval),位于爱沙尼亚西北部,濒临波罗的海,历史上曾一度是连接中东欧和南北欧的交通要冲,被誉为“欧洲的十 字路口”。塔林港是爱沙尼亚最大的港口,与芬兰首都赫尔辛基之间隔了80千米宽的芬兰湾。气候受海洋影响明显,春季凉爽少雨,夏秋季温暖湿润,冬季寒冷多 雪,年均气温4.7℃。共分8个区,总面积为158.3平方公里。2006年全市人口约40万。始建于1248年丹麦王国统治时期,1991年恢复独立后 成为爱沙尼亚共和国首都。塔林古城在1997年被列入联合国教科文组织世界遗产。
塔林最大的湖泊是于莱米斯泰湖(9.6平方千米),是城 市的主要饮用水源。第二大湖哈古湖(Lake Harku)面积1.6平方千米。与许多大城市不同,塔林唯一较大的河流位于塔林郊区的比力塔(Pirita)地区。其河谷因自然的湖光山色而被列为保护 区。一个石灰岩悬崖贯穿整个城市,最高点在城市西南部的诺姆尔区,海拔64米。海岸线长46千米,有3个较大的半岛:高普利半岛(Kopli)、巴扎斯萨 尔半岛(Paljassaare)和卡古马尔半岛(Kakumäe)。(Quelle:http://trip.elong.com/guide/europe-Tallinn-estonia_summary-5441.html)
塔林(爱沙尼亚语:Tallinn)是波罗的海最内部的芬兰湾滨的爱沙尼亚共和国的首都。旧称列巴尔(德语、丹麦语: Reval),沙俄时代名为列威利(Ревель),前苏联时代名为塔林(Таллин)。人口约42万。旧城是列入世界遗产名录的“塔林历史城区”。
2011年当选欧洲文化之都。位于爱沙尼亚北海岸,离北方对岸的芬兰首都赫尔辛基约80公里。
タリン(Tallinn [ˈtɑlʲˑinˑ])は、バルト海東部のフィンランド湾に面するエストニア共和国の首都。旧称はレバル(ドイツ語・デンマーク語: Reval)、ロシア帝国時代の名はレーヴェリ(Ревель)、ソビエト連邦時代の名はタリン(Та́ллин)である。人口約42万人。旧市街は世界遺産『タリン歴史地区』に指定されている。
タリンは、フィンランドの首都ヘルシンキ、ロシアのサンクトペテルブルクと同じく、フィンランド湾に面する主要都市の一つであり、2011年の欧州文化首都である。また、中世ハンザ都市の一つとして栄えた港湾都市で、現在もバルト海クルーズの主な寄港地の一つである。2008年にはNATOのサイバーテロ対策機関の本部が置かれた[1]。
フィンランド湾南岸のタリンから、同湾北岸のヘルシンキまでは85km、同湾東奥のサンクトペテルブルクまでは350kmの距離である。[2]
Tallinn (/ˈtɑːlɪn, ˈtælɪn/;[5][6][7] Estonian: [ˈtɑlʲˑinˑ]; names in other languages) is the capital and largest city of Estonia. It is on the northern coast of the country, on the shore of the Gulf of Finland in Harju County. From the 13th century until 1918 (and briefly during the Nazi occupation of Estonia from 1941 to 1944), in languages other than Estonian, the city was known as Reval.[8] Tallinn occupies an area of 159.2 km2 (61.5 sq mi) and has a population of 450,305.[9]
Tallinn, first mentioned in 1219, received city rights in 1248,[10] but the earliest human settlements date back 5,000 years.[11] The initial claim over the land was laid by the Danes in 1219, after a successful raid of Lindanise led by Valdemar II of Denmark, followed by a period of alternating Scandinavian and German rule. Due to its strategic location, the city became a major trade hub, especially from the 14th to the 16th century, when it grew in importance as part of the Hanseatic League.
Tallinn's Old Town is one of the best preserved medieval cities in Europe and is listed as a UNESCO World Heritage Site.[12] Tallinn is the major political, financial, cultural and educational center of Estonia. Often dubbed the Silicon Valley of Europe,[13] it has the highest number of startups per person in Europe[14] and is a birthplace of many international companies, including Skype. The city is to house the headquarters of the European Union's IT agency.[15] Providing to the global cybersecurity it is the home to the NATO Cyber Defence Centre of Excellence. It is ranked as a global city and has been listed among the top 10 digital cities in the world.[16] According to the Global Financial Centres Index Tallinn is the most competitive financial center in Northern Europe and ranks 52nd internationally. The city was a European Capital of Culture for 2011, along with Turku in Finland.
Tallinn (prononcé en estonien /'tɑlʲˑinˑ/), aussi orthographié Tallin2, est la capitale de l’Estonie et le principal port du pays (port marchand de Muuga, port passager Vanasadam). Elle est située sur la côte du golfe de Finlande, qui fait partie de la mer Baltique. Son ancien nom, en usage jusqu’en décembre 1918, est Reval en allemand, ou Revel en russe, qu’on désignait alors en français sous la forme Réval3.
Au 1er juin 2016, la ville comptait environ 447 414 habitants (Tallinnois), ce qui en fait la plus grande ville d’Estonie, sur un territoire de 159,2 km21.
Tallinn (Reval in tedesco, Tallinna in finlandese) è la capitale dell'Estonia nonché suo principale porto, è situata nella costa settentrionale del paese, affacciata sul Mar Baltico, in linea d'aria è divisa da 80 chilometri di Mar Baltico da Helsinki, quest'ultima situata più a Nord, inoltre Tallinn è anche la città più popolosa e maggiore centro economico e commerciale del paese estone.
La sua Città Vecchia medioevale, antico porto anseatico, è divenuta patrimonio dell'umanità dell'UNESCO nel 1997.
Tallinn è stata la Capitale Europea della Cultura per l'anno 2011 assieme alla città finlandese di Turku.[1]
Tallin2 (en estonio, Tallinn [ˈtɑlʲˑinˑ]) es la capital de la República de Estonia y del condado de Harju. Ocupa una superficie de 159,2 km² en los que habitan 446.055 habitantes, lo que la convierte en la ciudad más poblada de Estonia y su principal puerto. Está situada en la costa norte del país, a orillas del golfo de Finlandia, a 80 km al sur de Helsinki.
Tallin es el centro político y económico del Estado. La ciudad alberga la sede del Riigikogu (Parlamento de Estonia), el palacio presidencial y los ministerios. Además, en ella se encuentran radicadas la bolsa y las principales empresas del país.
La ciudad surgió como un puerto comercial en la ruta marítima que unía Europa Occidental con Rusia y conoció su máximo apogeo como ciudad hanseática en plena Edad Media. Tras la independencia de Estonia en 1991 Tallin ha vuelto a resurgir, esta vez por medio del turismo y la apuesta firme por las nuevas tecnologías.
Та́ллин[4][5][6][7][8] (Та́ллинн[9][10][11][12]; эст. Tallinn [ˈtɑlʲˑinˑ]) — столица Эстонской Республики, крупный пассажирский и грузовой морской порт.
Политический, научный, экономический и культурный центр Эстонии. В городе расположены все ветви власти республики, сосредоточено большинство высших и средних профессиональных учебных заведений страны.