漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
Catalog Ile-de-France

Universität Paris V/Université Paris V - René Descartes/Paris Descartes University
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Universität Paris 1 Panthéon-Sorbonne/Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Universite_Paris_1_Pantheon-Sorbonne.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Paris-Est Sup
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
École supérieure des arts et techniques de la mode,ESMOD
/assets/contentimages/esmod_paris_logo.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Hautes études commerciales de Paris/巴黎HEC商学院
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Hautes_etudes_commerciales_de_Paris.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
École normale supérieure de Paris
高等师范学院(法语:École normale supérieure),也译作高等师范学校,简称巴黎高师(ENS Paris或Normale sup或ENS Ulm),位于巴黎乌尔姆路的巴黎高等师范学校,它是世界上高等师范学校中最古老的一所。如同国家行政学院,巴黎高师也没有颁发学位的权利,学生必须透过合作大学的注册学籍,来取得该大学颁发的学位。现为巴黎文理研究大学的成员之一。

高等师范学院(法语:École normale supérieure),也译作高等师范学校,简称巴黎高师(ENS Paris或Normale sup或ENS Ulm),位于巴黎乌尔姆路巴黎高等师范学校,它是世界上高等师范学校中最古老的一所。如同国家行政学院,巴黎高师也没有颁发学位的权利,学生必须透过合作大学的注册学籍,来取得该大学颁发的学位。现为巴黎文理研究大学的成员之一。

拥有法国国籍并通过竞考入学的学生可获得准公务员身份(法语:Fonctionnaire-stagiaire),并享有公务员津贴。同时也负有十年义务,除在学校就读的四年之外,毕业后还需服务于公共单位至少六年。可以是为法国或另一欧盟国政府及国有企业服务,或是直接为欧盟工作,亦可在高等教育机构或是研究机构服务。最后一种情形下并无机构所在国家的限制。每年需向高师报备其义务履行情形,如不能履约则须支付补偿款。[4]

ENS位于巴黎第五区乌尔姆路,受法国高等教育部部长直接管理[注 2]。物理学家马克·梅扎尔于2012年接替了哲学家莫妮克·坎托-斯佩伯担任校长[注 3]。其学生和校友被称为“高师人”(normaliens),Normalien一词通常是指巴黎高等师范学校的新老“学生”,即学校章程中指明的、通过口试和笔试选拔的学生[5]。高师里还有一些通过审核材料而选拔的“自由听课生”[6],传统上,他们不包含在Normalien之列,一般所谓“高师人”,仅指那些具有准公务员身份的学生(法语:Normalien élève),通常外国学生也不在高师人之列。唯近年来校方将材料选拔录取的“自由听课生”(法语:Auditeurs libres)改称为“师范学生”(法语:Normalien étudiant)[7]

一般高师人毕业后多任教职,学校1987年8月26日的章程中写到,“通过高水平的科学与文化教育,学校培养的学生将从事基础或应用科学的研究、大学、预科班、中学的教学,以及国家、地方、公共机构或企业的行政管理”。截至2019年10月,共有22位校友及教职工获得诺贝尔奖14位获得菲尔兹奖

作为高等师范学校网络的起源[注 4],坐落在乌尔姆路上的这所学校如今已跻身欧洲最负盛名的教育机构之列[8][注 5]。学校通过全国最富选拔性的竞考之一——大学校竞考来录取新生,同时也招收国际学生[10][注 6]

Die École normale supérieure de Paris (auch ENS Paris, ENS Rue d’Ulm oder verkürzt ENS Ulm) ist eine Hochschule in der Rue d’Ulm im Pariser Quartier Latin. Sie ist eine der angesehensten Grandes écoles in Frankreich und zählt zu den besten Universitäten Europas; wird das Augenmerk in internationalen Rankings auf Universitäten mit weniger als fünftausend Studenten gelegt, rangiert die ENS als zweitbeste Universität der Welt hinter dem California Institute of Technology.[1][2][3]

Die ENS wurde im Jahr 1794 mit dem primären Ziel der Ausbildung für Forschung und Lehre an Gymnasien und Universitäten gegründet. Zwei weitere Écoles normales supérieures entstanden im 19. Jahrhundert, die ENS Lyon und die ENS Cachan. Die Universität zählt insgesamt 13 Nobelpreisträger (darunter acht im Fach Physik), elf Fields-Medaillen-Preisträger und die Hälfte aller Rezipienten der Verdienstmedaille des Centre national de la recherche scientifique, mehrere hundert Mitglieder des Institut de France und zahlreiche Politiker und Staatspräsidenten als Alumni.[4][5][6]

Als Teil der Université de recherche Paris Sciences et Lettres (unter anderem mit der École des hautes études en sciences sociales (EHESS) oder dem Collège de France) wird sie zudem zur besten Universität von ganz Frankreich gezählt.[7]

高等師範学校フランス語:École normale supérieure、略称 ENS、エコール・ノルマル・シュペリウール)は、フランスパリグランゼコールPSL研究大学構成校、グランテタブリスマン構成校。高等教育機関の教員や研究者を養成を目標とし、一学年は300人程度の少数精鋭校である。エコール・ポリテクニーク王立工芸院と並び、フランス革命時に創設された三校の一つである。

種類としての高等師範学校(École normale supérieure)はパリ、サクレーリヨンレンヌにそれぞれ四校存在するが、単に高等師範学校と言えば、パリ5区ユルム通りに所在する狭義のパリ高等師範学校を指す[注釈 1]。以下、本記事では同校について記述する。

なお、フランスでは、高等師範学校と師範学校の学生及び卒業生はノルマリアンフランス語版) /ノルマリエンヌ(normalien / normalienne)と呼ばれる[4]

The École normale supérieure of Paris (French pronunciation: ​[ekɔl nɔʁmal sypeʁjœʁ]; also known as ENS, Normale sup', Ulm or ENS Paris) is a grande école in Paris, France. It is one of the constituent members of PSL University.[6]

Originally conceived during the French Revolution,[7] the school was founded in 1794 to provide homogeneous training of high-school teachers in France but it later closed. The school was subsequently reestablished by Napoleon I as pensionnat normal from 1808 to 1822, before being recreated in 1826 and taking the name of École normale in 1830. When institutes for primary teachers training called écoles normales were created in 1845, the word supérieure (meaning upper) was added to form the current name. It has since developed into an institution which has become a platform for French students to pursue careers in government and academia.

The ENS has a highly competitive selection process consisting of written and oral examinations.[8] During their studies, many ENS students hold the status of paid civil servants.[9][10]

The ENS is a grande école and, as such, is not part of the mainstream university system. However, the vast majority of the academic staff hosted at ENS belong to external institutions such as one of the Parisian universities, the CNRS and the EHESS. This mechanism for constant scientific turnover allows ENS to benefit from a continuous stream of researchers in all fields. ENS full professorships are rare and competitive. Generalistic in its recruitment and organisation, the ENS is the only grande école in France to have departments of research in all the natural, social, and human sciences.

Due to the selectivity of its entrance exam and its turnover among French researchers, it has a high proportion of prize laureates and therefore a very good reputation. The school has achieved particular recognition in the fields of mathematics and physics. Its alumni include 14 Nobel Prize laureates, of which 8 are in Physics (ENS has the highest proportion of Nobel laureates among its alumni of any institution worldwide[11]), 12 Fields Medalists (the third most of any university in the world), more than half the recipients of the CNRS's Gold Medal (France's highest scientific prize) and several hundred members of the Institut de France, and scores of politicians and statesmen.[12][13] The school has achieved particular recognition in the fields of mathematics and physics as one of France's foremost scientific training grounds, along with notability in the human sciences as the spiritual birthplace of authors such as Julien Gracq, Jean Giraudoux, Assia Djebar, and Charles Péguy, philosophers such as Henri Bergson, Jean-Paul Sartre, Louis Althusser, Simone Weil, Maurice Merleau-Ponty and Alain Badiou, social scientists such as Émile Durkheim, Raymond Aron, and Pierre Bourdieu, and "French theorists" such as Michel Foucault and Jacques Derrida.[14][15][16] The school's students are often referred to as normaliens. [9][17]

Its model has been replicated elsewhere, in France (at the ENSes of Lyon, Paris-Saclay, and Rennes), in Italy (at the Scuola Normale Superiore in Pisa[18]), in Romania, in China and in former French colonies such as Morocco, Mali, Mauritania, and Cameroon.

L'École normale supérieure6, appelée aussi « de la rue d'Ulm », « Ulm », « Normale Sup' », parfois « ENS-PSL »7 ou « ENS », est l'une des institutions universitaires et de recherche les plus prestigieuses et les plus sélectives de France8, spécialisée en lettres et en sciences. Elle est un « établissement-composante » de l'université Paris sciences et lettres (PSL)9.

Si ses origines remontent à la Révolution française, elle n'existe sous sa forme actuelle que depuis 1826. La mission de cette grande école publique et intégralement financée par l'État est de « prépare[r], par une formation culturelle et scientifique de haut niveau, des élèves se destinant à la recherche scientifique fondamentale ou appliquée, à l'enseignement universitaire et dans les classes préparatoires aux grandes écoles [CPGE] ainsi qu'à l'enseignement secondaire et, plus généralement, au service des administrations de l'État et des collectivités territoriales, de leurs établissements publics ou des entreprises »10.

L'école est placée sous l’autorité directe du ministre chargé de l’Enseignement supérieur11 ; son siège est situé rue d’Ulm, dans le Quartier Latin de Paris, au cœur du 5e arrondissement de Paris. Elle est dirigée par le physicien Marc Mézard depuis 2012.

Elle fait partie du réseau des écoles normales supérieures destinées à former des professeurs agrégés (Lyon, Paris-Saclay (ex-Cachan), Fontenay-Saint-Cloud, Rennes en France, Pise en Italie et une vingtaine d'établissements africains).

Elle est l’un des établissements d'enseignement européens les plus prestigieux. Ses anciens élèves comptent quatorze12 prix Nobel13, dix médailles Fields14, deux prix Abel15, vingt-sept médailles d'or du CNRS, un grand nombre de membres de l’Institut, un président de la République et plusieurs ministres et Premiers ministres.

À ses 2 700 étudiants (élèves ou « normaliens », « étudiants normaliens », mastérants et doctorants confondus) s'ajoutent environ 100 post-doctorants et 1 100 enseignants et chercheurs permanents ou invités rassemblés dans 15 départements et une quarantaine d'unités de recherche3. La majorité des 390 enseignants-chercheurs affectés à l'ENS appartient à des universités tierces ou au CNRS. Les recrutements directs de professeurs par l'ENS sont rares : seuls 22 professeurs appartiennent à l'ENS toutes disciplines confondues (actifs et émérites).

L'École normale supérieure è un ente di insegnamento superiore francese, costituito al fine di formare la classe docente e quella dirigente del Paese. L'istituto fa parte delle cosiddette grandes écoles francesi, sotto la tutela del ministero dell'educazione nazionale. Detta anche Normale sup, fu la prima in ordine di tempo, sebbene oggi ne esistano altre due: l'ENS Lyon e l'ENS Cachan. L'École normale supérieure è inoltre legata alla Scuola normale superiore di Pisa, la quale era inizialmente una filiale della Scuola parigina.

Tra i suoi ex alunni compaiono 14 premi Nobel, di cui 8 per la fisica (la più elevata percentuale al mondo in relazione al numero di studenti[1]), 12 medaglie Fields, nonché più di metà dei destinatari della medaglia d'oro del CNRS[2].

La Escuela Normal Superior de París (también conocida como École normale supérieure, Normale Sup, Normale, ENS, ENS-Paris, ENS-Ulm o Ulm) es una Escuela Normal Superior francesa fundada el 30 de octubre de 1794, cuyo campus principal está situado en la rue d'Ulm (Calle de Ulm) de París. ENS-"Ulm" es l'escuela de fundación, reservada para los hombres hasta 1985.

La ENS es considerada la escuela más prestigiosa de Francia y forma a la élite de la investigación científica de ese país. Entre sus egresados se encuentran 13 ganadores del Premio Nobel (Albert Fert, Alfred Kastler, Claude Cohen-Tannoudji, Gabriel Lippmann, Jean Perrin, Louis Néel, Pierre-Gilles de Gennes, Paul Sabatier, Gérard Debreu, Henri Bergson, Jean-Paul Sartre, Romain Rolland, Serge Haroche) y 11 ganadores de la Medalla Fields (Alexander Grothendieck, Alain Connes, Jean-Christophe Yoccoz, Jean-Pierre Serre, Laurent Lafforgue, Laurent-Moïse Schwartz, Ngô Bảo Châu, Pierre-Louis Lions, René Frédéric Thom, Wendelin Werner, Cédric Villani).

La ENS tiene campus anexos en Boulevard Jourdan y en el suburbio de Montrouge, así como un anexo para biología en Foljuif.

Высшая нормальная (педагогическая) школа (фр. École normale supérieure; другие названия: «ENS Ulm», «ENS de Paris», «Normale Sup» или просто «Ulm») — французское государственное учреждение в сфере высшего образования во Франции в подчинении министерства высшего образования и научных исследований Франции. Нынешний директор — Марк Мезар (фр. Marc Mézard).

Высшая нормальная школа — одно из самых престижных высших учебных заведений Франции, для поступления в которое необходимо по окончании лицея проучиться несколько лет в специальных подготовительных классах («les classes préparatoires»), чтобы затем пройти строгий конкурсный отбор.

Главный кампус расположен на рю д’Ульм (улица Ульм, rue d' Ulm), 45 в V округе Парижа (отсюда название: Высшая Нормальная школа (Ульм)).

По состоянию на 2014 год признаётся лучшим высшим учебным заведением Франции и занимает 35 место в мировом академическом списке[1].

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Ecole supérieure de physique et de chimie industrielles de la Ville de Paris
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Ecole_superieure_de_physique_et_de_chimie_industrielles_de_la_Ville_de_Paris.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
ParisTech
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/ParisTech.png
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
École Nationale Supérieure des Mines de Paris
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Ecole_Nationale_Superieure_des_Mines_de_Paris.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Paris Opera Ballet/Ballet de l'Opéra national de Paris
ballet Director Brigitte Lefèvreas of Oct. 15, 2015 Benjamin Millepied Paris France 1669–present

/assets/contentimages/Paris_Opera_Ballet.JPG

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Opéra Garnier
加尼叶宫(法语:Palais Garnier),又称加尼叶歌剧院(法语:Opéra Garnier),常称为巴黎歌剧院,是一座位于法国巴黎第九区歌剧院广场的歌剧院,在拿破仑三世皇帝的授意下于1861至1875年间建造,并由建筑师夏尔·加尼叶所设计。 巴黎歌剧院被认为是新巴洛克式建筑的典范之一。该剧院自1923年以来一直是法国的历史古迹,其建筑物为拿破仑三世风格的代表。

 

/assets/contentimages/Opera_Garnier.jpg

Die Opéra Garnier, auch Palais Garnier genannt, ist eines der zwei Pariser Opernhäuser, die der staatlichen Institution Opéra National de Paris unterstehen (Das zweite ist die Opéra-Comique). Die Opéra Garnier wurde 1875 eröffnet und steht am rechten Seineufer im 9. Arrondissement. Ihren Namen verdankt sie ihrem Erbauer Charles Garnier. Seit der Eröffnung der Opéra Bastille im Jahre 1989 wird die Opéra Garnier hauptsächlich für Ballettaufführungen des hauseigenen Ballettensembles Ballet de l’Opéra de Paris genutzt, führt aber nach wie vor auch klassische Opern auf. 

 

加尼叶歌剧院法语:Opéra Garnier),通常称为巴黎歌剧院法语:Opéra de Paris),于1861至1875年间建造,位于法国巴黎第九区,是一座拥有1979个座位的歌剧院。巴黎歌剧院是一座新巴洛克风格的建筑,由法国建筑师查尔斯·加尼叶(Charles Garnier)所设计,被认为是新巴洛克式建筑的典范之一。

在1989年坐落于巴士底广场巴士底歌剧院落成前,加尼叶歌剧院是巴黎歌剧团的首选剧场。如今,加尼叶歌剧院多上演芭蕾舞剧目。

巴黎歌剧院与巴黎圣母院卢浮宫以及圣心教堂被并称为巴黎的标志。

ガルニエ宮(Palais Garnier)は、フランスの首都パリにある歌劇場である。単にオペラ座(l'Opéra)と呼ばれることもある。パリ国立オペラの公演会場の一つである。

フランスの王立オペラの歴史は1669年にさかのぼる。作曲家ロベール・カンベール(Robert Cambert)と組んで宮廷オペラを作っていた詩人ピエール・ペラン(Pierre Perrin)の請願が、財務総監コルベールの仲立ちでルイ14世に許可され、『音楽アカデミー』ができたのである。この名称は時代とともに、政治体制とともに変わった[1]

パリの王立ないし国立のオペラ劇団が公演する劇場も転々と変わり、ガルニエ宮は13代目である。それまでの劇場は、ルーヴル美術館フランス革命までは『ルーヴル宮』)の中や隣だったことも、約1.5km離れていたこともあった[2]

1800年12月、第一統領だったナポレオン・ボナパルトが爆弾に見舞われたのは、8代目のテアトル・デ・ザール(Théâtre des Arts)への途次であった。1858年1月14日ナポレオン3世が爆弾を投げられたのは、11代目のサル・ル・ペルティエ(Salle Le Peletier)の正面であった。これを機に、以前からの新オペラ座建設計画が1860年9月29日の政令で具体化し、同年12月29日、ナポレオン3世の第二帝政を称える記念碑的建造物の設計が公募された。

折から、セーヌ県知事オスマンパリ市街区の整理再構築(パリ改造)が進行中で、建設用地は取り払われ空き地となる現在地と決まっていた。

171の応募の中に一等賞はなく、佳作が6件であった。その中からシャルル・ガルニエの案が採択され[3]1862年7月21日に最初の礎石が置かれた。

1874年12月に工事を終え、1875年1月5日に落成式が行われた。この劇場は設計者の名から「ガルニエ宮」と呼ばれることとなった。

着工から完成までの十余年間のフランスには、1867年メキシコ出兵の失敗、1870年普仏戦争の敗戦とナポレオン3世の亡命(翌年没)、1871年パリ・コミューン第三共和政の発足などの大事件が多く、新劇場の工事を休むこともあった。

外観および内装はネオ・バロック様式の典型と言われ、たくさんの彫刻を飾り、華美な装飾を施した豪華絢爛たるものである。また建材には当時、最新の素材とされていたを使用した。これによって、従来不可能とされていた巨大な空間を確保することに成功した。2167の座席が5階に配分されており、観客収容規模でも当時最大の劇場であった。

なお、ガルニエ宮正面からパレ・ロワイヤルへ直に南下するオペラ座大通り(Avenue de l'Opéra)は、この建設工事の一環として開かれた。

第二次世界大戦中ドイツ軍の占領下では、ドイツ軍の管理下で営業を続けた。1964年以降、劇場の天井画はマルク・シャガールによるものが飾られて、現代的な新味も盛り込まれている。

1989年には新しいオペラ劇場としてオペラ・バスティーユ(Opéra Bastille)が完成し、以来ガルニエ宮では、バレエと小規模オペラ、管弦楽コンサートを中心とした運用が行われている。

The Palais Garnier (pronounced [palɛ ɡaʁnje] French About this sound  (help·info)) is a 1,979-seat opera house, which was built from 1861 to 1875 for the Paris Opera. It was called the Salle des Capucines, because of its location on the Boulevard des Capucines in the 9th arrondissement of Paris, but soon became known as the Palais Garnier, in recognition of its opulence and its architect, Charles Garnier. The theatre is also often referred to as the Opéra Garnier (French About this sound  (help·info)) and historically was known as the Opéra de Paris or simply the Opéra,[7] as it was the primary home of the Paris Opera and its associated Paris Opera Ballet until 1989, when the Opéra Bastille opened at the Place de la Bastille.[8] The Paris Opera now mainly uses the Palais Garnier for ballet.

The Palais Garnier has been called "probably the most famous opera house in the world, a symbol of Paris like Notre Dame Cathedral, the Louvre, or the Sacré Coeur Basilica."[9] This is at least partly due to its use as the setting for Gaston Leroux's 1910 novel The Phantom of the Opera and, especially, the novel's subsequent adaptations in films and the popular 1986 musical.[9] Another contributing factor is that among the buildings constructed in Paris during the Second Empire, besides being the most expensive,[10] it has been described as the only one that is "unquestionably a masterpiece of the first rank."[11] This opinion is far from unanimous however: the 20th-century French architect Le Corbusier once described it as "a lying art" and contended that the "Garnier movement is a décor of the grave".[12]

The Palais Garnier also houses the Bibliothèque-Musée de l'Opéra de Paris (Paris Opera Library-Museum), although the Library-Museum is no longer managed by the Opera and is part of the Bibliothèque Nationale de France.[13] The museum is included in unaccompanied tours of the Palais Garnier.[14]

L’opéra Garniera, ou palais Garniera, est un théâtre national à vocation lyrique et chorégraphique dont l'édifice est structurant dans le 9e arrondissement de Paris et dans le paysage de la capitale française. Il est situé place de l'Opéra, à l'extrémité nord de l'avenue de l'Opéra et au carrefour de nombreuses voiesb. Il est accessible par le métro (station Opéra), par le RER (ligne A, gare d'Auber) et par le bus. L'édifice s'impose comme un monument particulièrement représentatif de l'architecture éclectique et du style historiciste de la seconde moitié du XIXe siècle. Sur une conception de l’architecte Charles Garnier retenue à la suite d’un concours, sa construction, décidée par Napoléon III dans le cadre des transformations de Paris menées par le préfet Haussmann et interrompue par la guerre de 1870, fut reprise au début de la Troisième République, après la destruction par incendie de l’opéra Le Peletier en 1873. Le bâtiment est inauguré le 5 janvier 1875 par le président Mac Mahon sous la IIIe République.

Cet opéra a été appelé « opéra de Paris » jusqu'en 1989, date à laquelle l'ouverture de l'opéra Bastille, également opéra de Paris, a influé sur son appellation. On le désigne désormais par le seul nom de son architecte: « opéra Garnier » ou « palais Garnier ». Les deux opéras sont aujourd'hui regroupés au sein de l'établissement public à caractère industriel et commercial « Opéra national de Paris », institution publique française dont la mission est de mettre en œuvre la représentation de spectacles lyriques ou de ballet, de haute qualité artistique. L'opéra Garnier fait l’objet d’un classement au titre des monuments historiques depuis le 16 octobre 1923.

L'Opéra Garnier, o Palais Garnier, è un teatro situato nel IX arrondissement di Parigi, facente parte de l'Opéra national de Paris.

Dal 16 ottobre 1923 è monumento storico di Francia.

La Ópera Garnier, también conocida como Palacio Garnier u Ópera de París, es uno de los edificios más característicos del XIX Distrito de París y del paisaje urbano de la capital francesa. Napoleón III ordenó su construcción al arquitecto Charles Garnier, quien lo diseñó en Estilo Imperio.

Desde su inauguración en 1875, la ópera fue llamada oficialmente Academia Nacional de Música-Teatro de la Ópera. Conservó su título hasta 1978, cuando fue renombrada Teatro Nacional de la Ópera de París. En 1989 la Compañía de la Ópera trasladó su sede al recién construido Teatro de la Bastilla y su vieja sede recibió el nombre de Palacio Garnier, donde permanece la Academia Nacional de Música. A pesar del cambio de nombre oficial y del traslado de la Compañía de la Ópera, el Palacio Garnier sigue siendo conocido popularmente por el nombre de Ópera de Garnier en París.

Пари́жская о́пера (фр. Opéra de Paris), то же, что Гранд-опера́ (Гранд-Опера́[1]; фр. Grand Opéra), в современной Франции известна как Опера́ Гарнье́ (фр. Opéra Garnier) — театр в Париже, один из самых известных и значимых театров оперы и балета мира.

Расположена во дворце Гарнье (Palais Garnier) в IX округе Парижа, в конце проспекта Оперы (avenue de l’Opéra), около одноимённой станции метро. Здание считается эталоном эклектической архитектуры в стиле боз-ар и относится к эпохе крупных преобразований города, воплощённых Наполеоном III и префектом Османом.

Долгое время здание театра именовалось Парижской оперой, но после открытия в 1989 году второй театральной площадки для Парижской национальной оперы — Оперы Бастилии, его стали называть именем архитектора Шарля Гарнье. Оба учреждения объединены в общественно-коммерческое предприятие «Парижская национальная опера» (Opéra national de Paris).

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Conciergerie/La Conciergerie
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/La_Conciergerie.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.