Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
德语 — 汉语
Catalog 利古里亚大区

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
圣雷莫音乐节/Festival della Canzone Italiana di Sanremo/Italian song festival
Das Festival della Canzone Italiana ist ein großer Musikwettbewerb in der ligurischen Stadt Sanremo und wird nach seinem Austragungsort meist als Festival di Sanremo (Sanremo-Festival) bezeichnet. Er ist der bedeutendste Musikwettbewerb Italiens und der älteste Popmusikwettbewerb Europas.

/assets/contentimages/Sanremo-Festival.jpg/assets/contentimages/normal_Sanremo-Festival.JPG http://www.airdave.it/wp-content/uploads/sanremo.jpg  http://1.bp.blogspot.com/_XZ0GJO5OkIU/SVEUpYjIRnI/AAAAAAAAGWI/ZxF3vh7EyZc/s400/sanremo+2009.bmp

圣雷莫音乐节意大利语:Festival della canzone italiana,英语:Italian song festival)是从1951年创办以来深受欢迎的意大利歌唱比赛,每年在圣雷莫市举行。通常被称为Festival di Sanremo,在意大利以外也被称为Sanremo Music Festival,创办灵感来与欧洲歌唱大赛

19531971年間(1956年除外),每首歌有两位不同的表演者(歌手或乐队)演唱两次,每次使用不同的管弦乐编曲伴奏。由此说明,这是一个作曲家的比赛,而不是歌手的比赛。在此期间,歌曲通常有由意大利本土歌手演唱一遍,另一遍由特邀国际歌手演唱。

在1956至1966年19721997年期间,由圣雷莫音乐节选出代表意大利参加欧洲歌唱大赛的选手。该音乐节也发掘了很多著名歌手,最著名的有安德烈·波切利Giorgia Todrani、Elisa、劳拉·普西妮艾罗斯·拉玛佐第

该音乐节从1955年至今,由Rai Uno现场直播。1951至1954年,只由意大利广播电视公司通过电台转播。(Quelle:Wikipedia)

Das Festival della canzone italiana (übersetzt „Festival des italienischen Liedes“) ist ein großer Musikwettbewerb in der ligurischen Stadt Sanremo und wird nach seinem Austragungsort meist als Festival di Sanremo (Sanremo-Festival) bezeichnet. Er ist der bedeutendste Musikwettbewerb Italiens und der älteste Popmusikwettbewerb Europas. Das 1951 ins Leben gerufene Festival war Anregung zur Ausrichtung des Eurovision Song Contest.

Das Festival wird von der RAI veranstaltet und findet einmal jährlich statt, meistens Ende Februar oder Anfang März. Derzeit wird es an fünf Abenden von Dienstag bis Samstag ausgestrahlt. Die Stimmabgabe erfolgt meistens durch eine Expertenjury und eine demoskopische Jury, die über das ganze Land verteilt ist und in der jeden Abend neue Leute verschiedenen Alters sitzen.

 

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
萨沃纳

 

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
西班牙之路
Die Spanische Straße war in der Frühen Neuzeit (v. a. im 16. und 17. Jahrhundert), in etwa von der Herrschaft Karls V. bis zum Ende des Dreißigjährigen Krieges, ein wichtiger Handelsweg, eine strategisch wichtige Strecke zwischen Oberitalien (damals burgundischer Reichskreis, dem der spanische König vorstand) und den spanischen Niederlanden. Er verlief durch die Schweizer Alpen und danach entlang des Rheins (an der Rheinschiene) von Basel bis in die Niederlande.

Die Spanische Straße war in der Frühen Neuzeit (v. a. im 16. und 17. Jahrhundert), in etwa von der Herrschaft Karls V. bis zum Ende des Dreißigjährigen Krieges, ein wichtiger Handelsweg, eine strategisch wichtige Strecke zwischen Oberitalien (damals burgundischer Reichskreis, dem der spanische König vorstand) und den spanischen Niederlanden. Er verlief durch die Schweizer Alpen und danach entlang des Rheins (an der Rheinschiene) von Basel bis in die Niederlande. Wegen seiner strategischen Bedeutung versuchten die spanischen Habsburger, sich möglichst mit allen an dieser Strecke gelegenen Städten und Territorien gut zu stellen bzw. zu verbünden. Deshalb mischte sich Spanien teilweise in die inneren Angelegenheiten des Heiligen Römischen Reiches ein. Eine besonders wichtige Bedeutung als Nachschubweg für Truppen hatte er für die spanische Krone während des Achtzigjährigen Krieges mit den aufständischen Vereinigten Niederlanden.

西班牙之路(西班牙语:Camino Español 或 Camino de los Españoles)是16世纪末17世纪初的一条军事道路和贸易路线,连接米兰公国弗朗什-孔泰西属尼德兰,这些当时均属于哈布斯堡王朝统治下的西班牙帝国[1]。它也被称为西班牙大方阵之路(西班牙语:Camino de los Tercios Españoles)或撒丁走廊 (西班牙语:Corredor Sardo)。

西班牙之路最初由腓力二世创建,作为西班牙在八十年战争期间对荷兰共和国作战的重要动脉。对于西班牙来说,走海路从西班牙向低地国家运送军队和补给会快得多——当时的帆船通常每天可以航行约200公里,而士兵在西班牙路每天只有23公里。然而,沿着英吉利海峡航行的也意味着要面对法国人英国人荷兰人的攻击。在此期间,这三个国家都对西班牙充满敌意。因此西班牙从相对安全的西地中海水域将军队运送到意大利,然后沿着从米兰到卢森堡的1,000公里长的西班牙之路向北到达西属尼德兰。此外从米兰向东北,还可以通过蒂罗尔到达同属哈布斯堡王室统治下的奥地利

八十年战争(1567年至1633年)期间,约有123,000人通过这条陆路被运送到西属尼德兰,而通过其他海路运送的人数仅为17,600[2]。在法兰西王国三十年战争中加入荷兰一侧并占领沿途的西班牙领土后,这条道路最终被切断。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
國家能源戰略 国家能源战略/Nationale Energiestrategie

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
/assets/contentimages/Mariotti.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
卡洛·费利切剧院
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Genova_Teatro_Carlo_Felice.jpg
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
灯笼塔
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
第勒尼安海
Das Tyrrhenische Meer (italienisch Mar Tirreno, französisch Mer Tyrrhénienne) ist ein Teil des Mittelmeers. Es liegt westlich der Apenninhalbinsel zwischen den Inseln Sardinien, Korsika und Sizilien. Nördlich schließt sich das Ligurische Meer, südlich das offene Mittelmeer und im Osten über die Straße von Messina das Ionische Meer an. Im Westen stellt die Straße von Bonifacio den Übergang in das offene Mittelmeer dar.

Das Tyrrhenische Meer (italienisch Mar Tirreno, französisch Mer Tyrrhénienne) ist ein Teil des Mittelmeers. Es liegt westlich der Apenninhalbinsel zwischen den Inseln SardinienKorsika und Sizilien. Nördlich schließt sich das Ligurische Meer, südlich das offene Mittelmeer und im Osten über die Straße von Messina das Ionische Meer an. Im Westen stellt die Straße von Bonifacio den Übergang in das offene Mittelmeer dar. Der Name entstand aus der griechischen Bezeichnung Τυρρηνοί (Tyrrhenoí) für die Etrusker, die auf dem angrenzenden Festland siedelten.

Das Meer liegt über einem komplexen plattentektonischen System und ist erdgeschichtlich jung. Vulkanismus prägte Küsten und Inseln. Ozeanische Erdkruste bildet Teile des Tiefseebodens, der von Gräben und Tiefseebergen geprägt ist. Das Meer ist etwa 3600 Meter tief. Inmitten des dicht bevölkerten westlichen Mittelmeerraums gelegen, war das Tyrrhenische Meer seit der Antike Handels- und Kriegsschauplatz. Zu den Seefahrern auf dem Meer zählten Etrusker, Griechen, Römer, VandalenNormannenGenueser, Spanier und Franzosen. Rom ist durch das Tyrrhenische Meer mit dem weiteren Mittelmeer verbunden, ebenso wie der Seeweg von Marseille und Genua nach Osten und zum Suezkanal durch das Tyrrhenische Meer führt. Wichtigster Hafen am Meer ist Gioia Tauro in Kalabrien.

Im Vergleich zum restlichen Mittelmeer weist das Tyrrhenische Meer eine eher niedrige Bioproduktivität auf. Biologisch bedeutend sind die meist felsigen Küstenbereiche, in denen sich unter anderem Edelkorallen und Langusten ansiedeln. Küsten wie der Golf von Neapel, die Amalfiküste, die sizilianischen Küsten und kleinere Inseln wie Capri oder Ischia zählen seit den Anfängen des modernen Tourismus zu den beliebtesten Touristenregionen der Welt.

第勒尼安海,或译提雷尼亚海意大利语:Mar Tirreno;撒丁语:Mari Tirrenu)是地中海的一部分,位于意大利半岛西面。海域被意大利的撒丁岛西西里岛利古里亚托斯卡纳拉齐奥坎帕尼亚卡拉布里亚及法国的科西嘉岛包围着[1]

 

此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
热那亚大学
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Universita_degli_Studi_di_Genova.jpeg
 
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。
文蒂米利亚
此图片/视频/音频可能受版权保护,它仅用于教学目的。如果您发现了不妥之处请用通知我们,我们将马上删除它。