
漢德百科全書 | 汉德百科全书













Cable System:
- China-US Cable Network, China-US CN or CUCN
Cable Length:
- 30,800 Km
Design Capacity:
- 80 Gbps (four optical fiber pairs, each of 8x2.488 Gbps SDH over DWDM)
- Constructed as a self-healing ring cable
Lit Capacity:
- 80 Gbps































































中欧班列(英语译名:China Railway Express 或 China-Europe Railway Express[1][2],简称为 CR express[3])是指按照固定车次、线路、班期和全程运行时刻开行,往来于中国与欧洲以及一带一路沿线各国的集装箱国际铁路联运班列,其中一班是从中国陜西省西安市开往欧洲的火车。[4]为加强与欧洲国家的商业贸易联络,中国政府和中国国家铁路集团与中亚和欧洲各国铁路系统协作,从起初重庆到德国的杜伊斯堡,发展到国内通达城市82个,国外通达欧亚国家的160多个城市,形成了阿拉山口、霍尔果斯、二连浩特、满洲里、绥芬河五大出境口岸,重庆、成都、西安、郑州、乌鲁木齐五大集结中心[5],开行从中国大陆到达最远伦敦、汉堡等地的国际联运列车。[3]
中欧班列也是世界上最长的货运铁路线,连接中国、哈萨克斯坦、俄罗斯、白俄罗斯、波兰、德国、法国、西班牙和伦敦。
Trans-Eurasia Logistics, AKA CHINA RAILWAY Express[1], was a joint venture between German rail company Deutsche Bahn and Russian RZhD, China Railway Corporation from China, Russian Railway Company, Russia operating container freight trains between Germany and China via Russia. The first such train arrived in Hamburg from Xiangtan on 6 October 2008, taking 17 days to make the trip.[2] Intermodal companies Polzug, Kombiverkehr, and TransContainer are also involved in the project.[3]
Container trains travel from China to Germany via the Trans-Mongolian and Trans-Siberian Railways, and then via Belarus and Poland - the route collectively known as the "Eurasian Land Bridge".[3] A break of gauge needs to be crossed when entering Mongolia from China (or Russia directly from China, if traveling via Manzhouli/Zabaykalsk), and then another one when leaving Belarus for Poland.
Trans-Eurasia Logistics operates the Yiwu - Madrid Railway line, which is the longest goods railway line in the world and connects China, Kazakhstan, Russia, Belarus, Poland, Germany, France and Spain. [4]
Trans-Eurasia Logistics est une coentreprise entre la Deutsche Bahn, la Kasachstan Temir Scholy, la China Railway Corporation et la Compagnie des chemins de fer russes, fondée en 20081
Elle permet à des trains de fret entre l'Allemagne et la Chine via la Russie, de réaliser ce trajet en dix-huit jours2.















广州中山纪念堂是广州人民和海外华侨为纪念伟大的革命先行者孙中山先生而筹资兴建的会堂式建筑,由我国著名建筑师吕彦直先生设计,于1931年建成,是广州近代城市中轴线上的重要节点。
广州中山纪念堂坐落在越秀山南麓,孙中山先生就任中华民国非常大总统时的总统府旧址上,总占地6.1万平方米,主体建筑占地1.2万平方米(含四周平台),堂高48.63米,南北纵深72.65米,是目前全球最大的孙中山纪念堂。
广州中山纪念堂是近代广州的地标性建筑,是中国传统建筑风格与西方建筑结构有机结合的典范。外观模仿宋代宫殿建筑形制,八角攒尖顶下四出抱厦,蓝色疏璃瓦和红色门窗柱子构成的主色调鲜明夺目;内部采用钢结构和钢筋混凝土结构技术,形成大跨度的空间,气势恢宏,富丽堂皇。
如今,广州中山纪念堂集纪念、旅游、会议和演出为一体,是全国重点文物保护单位、国家AAAA级旅游景区,也是广州的一张历史名片。
中山市,通称中山(官方音译:Zhongshan;传统外文:Chungshan),旧称香山(传统外文:Heungshan, Heungsan),是中华人民共和国广东省下辖的地级市,是中国唯一一座以近现代领导人命名的地级市,位于广东省中南部,是粤港澳大湾区的涵盖城市之一。市境北界广州市、佛山市,西毗江门市,南邻珠海市,东隔珠江口与深圳市相望。地处珠江三角洲西部,珠江出海口西岸,南部是以五桂山为主的低山丘陵区,北部是平原河网区。西江主流磨刀门水道流经西缘,北江主流洪奇沥水道斜贯东北边界。市人民政府驻东区街道松苑路1号。
中山前称“香山”因境内五桂山多奇花异卉而得名(亦盛产“异花神仙茶”)。北宋《太平寰宇记》记载:“地多神仙花卉,故曰香山”[5]。近代以来,涌现了中华民国临时大总统、誉称中华民国国父的孙中山、首任国务总理唐绍仪等名人。1925年(民国14年4月15日),为纪念刚刚去世的孙中山,香山易名为中山。 中山是国家历史文化名城,发祥于中山的香山文化是中国近代文化的重要源头;中山亦是广府文化的代表城市之一、广府菜的发祥地之一,享有广东省曲艺之乡(粤剧)、华侨之乡的美誉。有旅居世界五大洲87个国家和地区的海外侨胞、港澳台同胞80多万人。


ZTE (chinesisch 中兴通讯 zhōngxīngtōngxùn, englisch Zhong Xing Telecommunication Equipment Company Limited) ist ein 1985 gegründeter Telekommunikationsausrüster mit Sitz im Shenzhen High-Tech Industrial Park (SHIP), der sich im Stadtteil Nanshan von Shenzhen, Guangdong, China befindet. Die Aktien des Unternehmens werden an den Börsen Hongkong und Shenzhen gehandelt.
Seit 1996 expandiert die ZTE Corporation erfolgreich in ausländische Märkte; von den weltweit etwa 70.000 Mitarbeitern sind etwa 10.000 in den über 100 Auslandsniederlassungen tätig. Zu den Kunden von ZTE zählen über 500 Netzbetreiber in mehr als 140 Ländern.
Das chinesische Wirtschaftsmagazin Global Entrepreneur zeichnete im Juni 2007 die indische Niederlassung von ZTE als bestes chinesisches Unternehmen im Bereich Emerging Markets aus.
Der Schwerpunkt des Produktportfolios ist die Entwicklung und Herstellung von Geräten im Telekommunikations- und Netzwerkbereich (UMTS, GSM, xDSL, IPTV). Einige Vodafone-Basis-Handys wie das Vodafone 125 oder 225 werden von ZTE hergestellt. Diese Modelle verfügen teilweise über keine Kamera und unterstützen weder MMS noch GPRS und sind auch in Deutschland erhältlich.
ZTE schloss mit der Timor Telecom 2009 einen Vertrag. Man will das Mobilfunksystem in Osttimor weiter auszubauen und dort Wideband CDMA etablieren. In Brasilien brachte ZTE eine eigene Handy-Marke für den Billigmarkt heraus. Lateinamerika machte 2009 sieben Prozent von ZTEs weltweiten Einnahmen aus.
ZTE wird auch die Hardware für den 2010 geplanten HSPA-Ausbau des Mobilfunknetzes von E-Plus liefern. Auch die Netze der belgischen KPN-Töchter sollen mit Komponenten von ZTE ausgestattet werden. Der HSPA-Ausbau wird mit ZTE-technik durchgeführt, wobei die wesentliche Hardware von ZTE geliefert wird (BBU, OLP, RRU). Um diese Standorte an das bestehende Netz anzubinden, wird jedoch auf Cell Side Devices von Ericsson gesetzt, obwohl die Node B dies selbst bewerkstelligen kann, da Sie Anbindungen selbst verwalten kann. Zusätzlich dient der Cellside Device als Integration in bestehende Netz und als "Bremse".


Gefunden an der südlichen Mündung des Zhujiang Dreiecks in der Guangdong Provinz, hat Zhuhai advantaged die Einstellung zwischen die zwei speziellen administrativen Regionen, Macau zum Süden und Hong Kong zum Osten über dem Südchina Meer. Die Stadt rühmt sich sein amiable Klima, schönen Strände und bequemen Transport und ist wie die vorbildliche Stadt für Umweltschutz durch die vereinigte Nation erlaubt worden.
Zhuhai gibt drei verschiedene Gemeinden um. Gongbei auf dem Rand mit Macau, ist der emporkommendste Platz und der touristische hauptsächlichbereich. Jida Bezirk zum Nordosten ist, wo Hafen, sowie Feiertagerholungsorte finden, und schließlich Xiangzhou Bezirk zu, Osten-das auch ist, wo der Flughafen findet.
Das Romanze von Zhuhai kann gesehener anfangs flüchtiger Blick von den Blumen sein, die überall aber blühen, besonders wenn du beachtest, daß der Name der Straße du hinunter Mittel "Geliebter" auf Chinesen gehen.
Blumeblüte alles Jahr rund in dieser subtropischen Küstestadt in der Provinz Guangdong Südchinas und in ihrem Geruch vermischt sich mit dem Aroma der Kokosnüsse und der Kokosnußpalmen.
(Quelle: www.chinadiscover.net/china-reisen/guangdong/guangdong-zhuhai.htm)

