
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
建筑艺术
§*城市,高速公路,铁路立交桥***未来项目*3D激光扫描 *建筑事务所*火车站*桥梁*下水道*迷宫*体育场*超级豪宅*凯旋门*住宅式样古埃及式建筑阿拉伯式建筑装饰艺术建筑哥特式烤砖建筑哥特式建筑新哥特式新文艺复兴式建筑新罗曼式建筑文艺复兴式建筑罗曼式建筑巴洛克/洛可可式建筑包豪斯建筑折衷主义建筑表现主义建筑历史主义建筑*摩尔式建筑新摩尔式建筑新巴罗克式建筑新古典主义建筑*青春艺术风格式建筑亚述巴比伦式建筑布杂式建筑拜占庭式建筑中国式建筑中国园林伊特拉斯坎-古罗马式建筑桁架式房屋希腊式建筑印度教式建筑伊斯兰式建筑日本式建筑小亚细亚式建筑朝鲜式建筑玛雅-托尔特克式建筑米诺斯式建筑莫卧儿式建筑伊斯特莱克风格迈锡尼式建筑新拜占庭式建筑奥斯曼式建筑帕拉第奥式建筑波斯米底式建筑腓尼基希伯来式建筑古罗马式建筑苏美尔建筑泰式建筑藏式建筑超高层大楼
費爾菲爾德 费尔菲尔德
Das 2003 erbaute Fair Field ist ein großes Privathaus in den Hamptons auf Long Island im US-Bundesstaat New York mit einer Gesamtfläche von rund 5.900 m2 (64.000 sq ft) und einer Gesamtgrundfläche von 110.000 sq ft. Der steuerliche Wert des Hauses liegt zwischen 267 und 500 Millionen Dollar.
费萨尔清真寺
Die Schah-Faisal-Moschee (englisch Shah Faisal Masjid, Urdu شاه فيصل مسجد) ist die Nationalmoschee von Pakistan (Pakistan Ke Qaumi Masjid). Sie befindet sich im Nordwesten der pakistanischen Hauptstadt Islamabad vor den Margalla-Hügeln. Sie wurde nach König Faisal von Saudi-Arabien benannt.
落水山庄
Fallingwater, ursprünglich genannt Kaufmann-Haus nach seinem Besitzer und Auftraggeber Edgar J. Kaufmann, einem Warenhausbesitzer aus Pittsburgh, ist eines der berühmtesten Privathäuser des US-amerikanischen Architekten Frank Lloyd Wright. Es wurde zwischen 1935 und 1939 erbaut und gehört zu den bekanntesten Gebäuden in den Vereinigten Staaten. Neben der Villa Tugendhat, der Villa Savoye und dem Haus Schminke gehört es zu den wichtigsten Vertretern von Wohnhäusern der Moderne.
法门寺/Famensi
Das Famensi (Chinesisch: 法门寺; pinyin: Fǎménsì, engl.: Famen Monastery) ist die chinesische Bezeichnung für das Famen-Kloster, eines der berühmtesten alten buddhistischen Klöster Chinas in der Großgemeinde Famen im Norden des zu der bezirksfreien Stadt Baoji gehörenden Kreises Fufeng im Westen der Provinz Shaanxi. Der chinesische Begriff fǎmén (法門 / 法门) im Namen des Klosters steht für das "Tor zur Erleuchtung" bzw. "Tor des Dharma" des Buddhismus.
芳華園 芳华园/Garten von Duft und Pracht
Der Chinesische Garten im Münchner Westpark wurde traditionell wie in China angelegt. Wahrscheinlich fühlt es sich genau deshalb so an, als wäre man im Urlaub in Guangzhou - der Stadt, aus der die Arbeiter und das Material für den ersten chinesischen Garten dieser Art in Deutschland stammen.
梵天禪寺 梵天禅寺
梵天禅寺,位于福建省厦门市同安区大轮山南麓。 梵天禅寺,为福建省最早佛教寺庙之一。在厦门与南普陀寺同为闽南著名的佛寺,梵天禅寺创建于隋代开皇元年(公元581年),比厦门南普陀寺还要早300多年,乃八闽最古老的佛教寺庙之一,其原名兴教寺,有庵七十二所。宋熙宁二年(1069年)合为一区,赐名“梵天禅寺”。
企业