
漢德百科全書 | 汉德百科全书




Qiao Shi (chinesisch 乔石, Pinyin Qiáo Shí; * Dezember 1924 in Dinghai (Provinz Zhejiang); † 14. Juni 2015 in Peking[1]) war ein chinesischer kommunistischer Politiker, Vorsitzender des Ständigen Ausschusses des Nationalen Volkskongresses und Mitglied des Ständigen Ausschusses des Politbüros der Kommunistischen Partei Chinas.

乔治·华盛顿(英语:George Washington,1732年2月22日-1799年12月14日),1775年至1783年美国独立战争时的殖民地军总司令。于1789年成为美国第一任总统(其同时也成为全世界第一位以“总统”为称号的国家元首),在接连两次选举中都获得全体选举团无异议支持,一直担任总统直到1797年。
华盛顿早年在法国印第安人战争中曾担任支持大英帝国一方的殖民军军官。之后在美国独立战争中率领大陆集团军赢得美国独立,他拒绝一些同僚希望他领导军事政权的提议,在1783年回到他在维农山的庄园恢复平民生活。由于他扮演美国独立战争和建国中最重要的角色,华盛顿通常被称为美国国父[注 1]之一。作为蓄317个黑奴的大奴隶主,华盛顿同样是一个有争议的历史人物,近年来黑人的命也是命社会运动其和杰弗逊等人物受到美国社会的重新检讨和反思。在美国在线于2005年举办的票选活动《最伟大的美国人》中,华盛顿被选为美国最伟大的人物第4位[1]。
George Washington [ˈwɒʃɪŋtən] (* 22. Februar 1732[1] auf dem Gutshof Wakefield (auch „Pope’s Plantation“ genannt) im Westmoreland County, Kolonie Virginia; † 14. Dezember 1799 auf seinem Gut Mount Vernon, Virginia) war von 1789 bis 1797 der erste Präsident der Vereinigten Staaten von Amerika.
Als Oberbefehlshaber der Kontinentalarmee von 1775 bis 1783 war er einer der Gründerväter der USA und leitete als Vorsitzender die verfassunggebende Philadelphia Convention im Jahr 1787. Während seiner Präsidentschaft traf Washington wegweisende Entscheidungen, die die Entwicklung der Vereinigten Staaten von Amerika als republikanische Demokratie bis heute prägen. Er wirkte vor allem auf eine gegenüber den Einzelstaaten und dem Kongress handlungsfähige Zentralgewalt hin und bildete das neu geschaffene Amt bewusst aus, indem er Präzedenzfälle schuf.
Washington wurde zur Zweihundertjahrfeier der Vereinigten Staaten am 11. Oktober 1976 postum „für die Vergangenheit und die Gegenwart“ der höchste Dienstgrad eines General of the Armies of the United States verliehen.
ジョージ・ワシントン(英語: George Washington、グレゴリオ暦:1732年2月22日 - 1799年12月14日(ユリウス暦:1731年2月11日生まれ))は、アメリカ合衆国の軍人、政治家、同国の初代大統領である。妻であるマーサ・ワシントンは貞淑で公式の儀式をきちんと行って先例を開いたため、初代ファーストレディと見られている。
George Washington (February 22, 1732[b] – December 14, 1799) was an American political leader, military general, statesman, and Founding Father who served as the first president of the United States from 1789 to 1797. Previously, he led Patriot forces to victory in the nation's War for Independence. He presided at the Constitutional Convention of 1787, which established the U.S. Constitution and a federal government. Washington has been called the "Father of His Country" for his manifold leadership in the formative days of the new nation.
Washington received his initial military training and command with the Virginia Regiment during the French and Indian War. He was later elected to the Virginia House of Burgesses and was named a delegate to the Continental Congress, where he was appointed Commanding General of the Continental Army. He commanded American forces, allied with France, in the defeat and surrender of the British during the Siege of Yorktown. He resigned his commission after the Treaty of Paris in 1783.
Washington played a key role in adopting and ratifying the Constitution and was then twice elected president by the Electoral College. He implemented a strong, well-financed national government while remaining impartial in a fierce rivalry between cabinet members Thomas Jefferson and Alexander Hamilton. During the French Revolution, he proclaimed a policy of neutrality while sanctioning the Jay Treaty. He set enduring precedents for the office of president, including the title "Mr. President", and his Farewell Address is widely regarded as a pre-eminent statement on republicanism.
Washington owned slaves, and, in order to preserve national unity, he supported measures passed by Congress to protect slavery. He later became troubled with the institution of slavery and freed his slaves in a 1799 will. He endeavored to assimilate Native Americans into Anglo-American culture, but combated indigenous resistance during instances of violent conflict. He was a member of the Anglican Church and the Freemasons, and he urged broad religious freedom in his roles as general and president. Upon his death, he was eulogized as "first in war, first in peace, and first in the hearts of his countrymen". He has been memorialized by monuments, art, geographical locations, stamps, and currency, and many scholars and polls rank him among the greatest U.S. presidents.
George Washington (/d͡ʒɔɹd͡ʒ ˈwɑʃɪŋtən/1), né le 22 février 1732 à Pope's Creek (colonie de Virginie)2 et mort le 14 décembre 1799 à Mount Vernon (État de Virginie), est un homme d'État américain, chef d’État-major de l’Armée continentale pendant la guerre d’indépendance entre 1775 et 1783 et premier président des États-Unis, en fonction de 1789 à 1797.
Washington est l'un des planteurs les plus riches de la région avec son domaine de Mount Vernon, bien qu'il ait fini sa vie à court d'argent liquide, devant même emprunter pour se rendre à la cérémonie d'inauguration de son investiture en tant que président3. Grâce à sa participation à la guerre de Sept Ans qui se déroule entre 1756 et 1763, il devient rapidement célèbre des deux côtés de l'Atlantique et s'intéresse aux questions politiques. Son engagement dans la révolution américaine ainsi que sa réputation le portent au poste de commandant des troupes américaines, qu'il organise et mène à la victoire finale, avec l'aide des Français, sur la métropole britannique. Après le conflit, il participe à la rédaction de la Constitution des États-Unis et fait l’unanimité lors de la première élection présidentielle. Pendant ses deux mandats, George Washington montre ses qualités d'administrateur habile, malgré les difficultés internes et les conflits en Europe. Il a laissé son empreinte sur les institutions du pays et sur l’histoire des États-Unis.
Considéré comme l'un des Pères fondateurs des États-Unis par les Américains, George Washington a fait l'objet de nombreux hommages depuis la fin du XVIIIe siècle : son nom a été donné à la capitale des États-Unis, à un État du nord-ouest de l'Union, ainsi qu'à de nombreux sites et monuments. Son effigie figure depuis 1932 sur la pièce de 25 cents (quarter) ainsi que sur le billet d'un dollar4.
George Washington ([ˈwɔʃʃinton][1]; Bridges Creek, 22 febbraio 1732 – Mount Vernon, 14 dicembre 1799) è stato un politico e generale statunitense. Fu comandante in capo dell'Esercito continentale durante tutta la guerra d'indipendenza americana (1775-1783) ed è divenuto in seguito il primo Presidente degli Stati Uniti d'America (1789-1797). È considerato uno dei grandi padri fondatori della nazione,[2][3] e il suo volto è ritratto sul Monte Rushmore insieme a quello di Abraham Lincoln, Thomas Jefferson e Theodore Roosevelt. Ha anche ricoperto la carica di presidente della Convenzione per la Costituzione nel 1787.
George Washington /ˌdʒɔɹdʒ ˈwɑʃɪŋtən/ (Westmoreland, Virginia, América británica, 22 de febrero de 1732-Mount Vernon, Virginia, Estados Unidos, 14 de diciembre de 1799)123 fue el primer presidente de los Estados Unidos entre 1789 y 1797456 y comandante en jefe del Ejército Continental revolucionario en la guerra de la Independencia de los Estados Unidos (1775-1783). En los Estados Unidos se le considera el padre de la Patria.56 Es considerado uno de los padres fundadores de los Estados Unidos junto con John Adams, Benjamin Franklin, Alexander Hamilton, John Jay, Thomas Jefferson y James Madison.
Washington empezó a ganar condecoraciones armando tropas de la colonia de Virginia para apoyar al Imperio británico durante la guerra franco-indígena (1754-1763), un conflicto que él inadvertidamente ayudó a iniciar.7
El Congreso Continental designó a Washington comandante en jefe del Ejército Continental en 1775.8 Al año siguiente, los británicos fueron desalojados de Boston, perdieron la ciudad de Nueva York y fueron derrotados en Trenton, Nueva Jersey, ante la sorpresa que causó Washington cruzando el río Delaware. Debido a su estrategia, fuerzas revolucionarias capturaron a los dos ejércitos principales de combate británicos en la batalla de Saratoga y en la de Yorktown. En negociación con el Congreso, los estados coloniales y los aliados franceses, mantuvo un ejército débil y una nación frágil en medio de las amenazas de desintegración y fracaso. Después de liderar la victoria estadounidense en la guerra de la Independencia, renunció a sus cargos militares y regresó a la vida en su plantación de Mount Vernon, acto que le trajo aún más renombre.
En 1787, presidió la Convención de Filadelfia que esbozó la Constitución de los Estados Unidos de América y en 1789, fue elegido de manera unánime como el primer presidente de los Estados Unidos. Trató de crear una nación capaz de sostener la paz con sus países vecinos. Su Proclama de la Neutralidad de 1793 sirvió de base para evitar cualquier implicación en conflictos extranjeros. Apoyó los planes de construir un gobierno central fuerte mediante el pago de la deuda nacional, la aplicación de un sistema fiscal eficaz y la creación de un banco nacional. Washington evitó la guerra y mantuvo una década de paz con Gran Bretaña con la firma del Tratado Jay en 1795, a pesar de la intensa oposición del Partido Demócrata-Republicano. Aunque nunca se afilió oficialmente al Partido Federalista, apoyaba su programa. Sus dos períodos de gobierno establecieron muchas políticas y tradiciones que existen hasta el día de hoy.
Antes de la finalización de su período de gobierno se retiró nuevamente a la vida civil, estableciendo un importante precedente de transición pacífica que ha servido de ejemplo no solo en los Estados Unidos sino también en otras futuras repúblicas. El Discurso de Despedida de Washington fue una introducción a la virtud republicana y una severa advertencia contra el partidismo, la sectorialización y la participación en guerras en el extranjero. Se le concedió la primera Medalla de Oro del Congreso con el agradecimiento de la Cámara en 1776.9
Washington murió en 1799 debido principalmente a un tratamiento para su neumonía, que incluía calomelanos y sangrías, resultando en una combinación de choque hipovolémico, debido a la pérdida de cinco pintas de sangre, así como la asfixia y deshidratación. Henry Lee III fue quien pronunció la oración fúnebre, donde declaró que Washington fue el "primero en la guerra, primero en la paz y primero en el corazón de sus compatriotas".10
Los historiadores frecuentemente lo han considerado como uno de los más grandes presidentes de Estados Unidos.
Джордж Ва́шингтон[5] (англ. George Washington; 22 февраля 1732[6][7], Поупс-Крик[en], колония Виргиния, Британская Америка, Британская империя — 14 декабря 1799, Маунт-Вернон, штат Виргиния, США) — американский государственный и политический деятель, первый всенародно избранный президент Соединённых Штатов Америки (1789—1797), один из отцов-основателей США, главнокомандующий Континентальной армией, участник войны за независимость и создатель американского института президентства.
Родился в семье землевладельца, работал землемером, участвовал в экспедициях лорда Фэрфакса. В 1752 году стал офицером вирджинского ополчения, принял участие в военных действиях против французов и индейцев. В 1758 году вышел в отставку в чине полковника. В 1759 году Вашингтон женился на Марте Дендридж Кастис и активно занялся обустройством своего имения, став одним из самых богатых плантаторов Виргинии.
В 1758—1774 годах Вашингтон избирался в Законодательное собрание Виргинии, где боролся с метрополией за права колоний, осуждая тем не менее насильственные действия. Был одним из делегатов Первого континентального конгресса. После вооружённых столкновений с Великобританией Вашингтон был единогласно избран главнокомандующим Континентальной армией. Он руководил ею от осады Бостона в 1775 году до капитуляции английских войск у Йорктауна в 1781-м. В ноябре 1783 года, после заключения Парижского мирного договора, сложил свои полномочия и удалился в поместье Маунт-Вернон.
Председательствовал на Конституционном съезде 1787 года, на котором были утверждены Конституция Соединённых Штатов и федеральное правительство. Вашингтон сыграл ключевую роль в принятии и ратификации Конституции.
В 1789 году Джордж Вашингтон был единогласно избран первым президентом США, а в 1792 году его переизбрали на второй срок. Будучи главой государства, он содействовал укреплению Союза, претворению в жизнь принципов конституции и строительству столицы Соединённых Штатов. Занимался формированием центральных органов власти и системы управления, создавал прецеденты института президентов, поощрял развитие экономики. Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. В 1794 году подавил первое в истории США восстание против государственной власти. Во внешней политике избегал вмешательства в дела европейских государств. Отказался баллотироваться на президентский пост в третий раз.
Покинув пост президента, Вашингтон жил в усадьбе Маунт-Вернон. Во время обострения отношений с Францией летом 1798 года он был назначен главнокомандующим армией в звании генерал-лейтенанта. В ночь на 15 декабря 1799 года Вашингтон скончался и был похоронен в фамильном склепе в усадьбе Маунт-Вернон 18 декабря.

Giorgio Napolitano (anhörenⓘ/?; * 29. Juni 1925 in Neapel; † 22. September 2023 in Rom) war ein italienischer Politiker (PCI, (P)DS) und Senator auf Lebenszeit. Er hatte jahrelang hohe Positionen in der Kommunistischen Partei Italiens, war lange Mitglied der Abgeordnetenkammer, von 1992 bis 1994 deren Präsident. Von 1996 bis 1998 war er italienischer Innenminister.
Von Mai 2006 bis Januar 2015 war er der elfte Staatspräsident Italiens. Mit Napolitano bekleidete erstmals in der Geschichte der Italienischen Republik ein ehemaliger Kommunist das Amt des Staatsoberhaupts. Er war auch der erste Staatspräsident Italiens, der für eine zweite Amtszeit gewählt wurde. Er trat knapp zwei Jahre nach seiner Wiederwahl wegen seines hohen Alters zurück.
乔治·纳波利塔诺(意大利语:Giorgio Napolitano,1925年6月29日—2023年9月22日),出生于意大利那不勒斯,意大利政治人物,终身参议员,前总统。2005年,纳波利塔诺成为终身参议员。2006年5月,他当选为第十一任意大利总统。他是第一个拥有意大利共产党背景的总统。他担任总统后被指改变了原本总统仅任命总理等作为虚位元首的权力,而是对总理人选和内阁施展影响力,包括前后任命了四个非民选产生的技术官僚内阁,他亦有对总理和内阁人选表达了意见。
Georg VI. (englisch George VI, auch Georg VI. der Gute oder George VI the Good), gebürtig Prince Albert Frederick Arthur George of York (* 14. Dezember 1895 in York Cottage, Sandringham, Norfolk; † 6. Februar 1952 in Sandringham House, ebenda) aus dem Haus Windsor (bis 1917 Haus Sachsen-Coburg und Gotha) war vom 11. Dezember 1936 bis zu seinem Tod König des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland und der Dominions, Oberhaupt des British Commonwealth of Nations sowie bis 1947 letzter Kaiser von Indien. Er war der Vater von Königin Elisabeth II., die ihm von 1952 bis 2022 nachfolgte, und Großvater von König Charles III.
乔治六世(英语:King George VI of United Kingdom;1895年12月14日—1952年2月6日)全名阿尔伯特·弗雷德里克·亚瑟·乔治(英语:Albert Frederick Arthur George),是自长兄爱德华八世退位的1936年12月11日起直至驾崩的1952年2月6日期间在位的联合王国及其海外自治领国王。他也是末代印度皇帝,并自1936年起在位直至1947年英属印度解散。此外乔治六世也是首位英联邦元首。
Georg V. (englisch: George V, gebürtig HRH Prince George Frederick Ernest Albert of Wales; * 3. Juni 1865 in Marlborough House, City of Westminster, London; † 20. Januar 1936 in Sandringham House, Norfolk) aus dem Haus Sachsen-Coburg und Gotha war vom 6. Mai 1910 bis zu seinem Tod König des Vereinigten Königreichs von Großbritannien und Irland (ab 12. April 1927 Nordirland), König der britischen Dominions sowie Kaiser von Indien.
Aufgrund des innenpolitischen Drucks während des Ersten Weltkriegs änderte Georg V. am 17. Juli 1917 den anglisierten Namen seiner Dynastie Saxe-Coburg and Gotha in den bis heute verwendeten Namen Windsor.
乔治五世(英语:George V;1865年6月3日—1936年1月20日),全名乔治·弗雷德里克·恩斯特·阿尔伯特,在1910年5月6日-1936年1月20日在位为联合王国及其自治领国王及印度皇帝。乔治五世为爱德华七世及亚历山德拉王后之子。原属于萨克森-科堡-哥达王朝成员。1917年,因英国内部的反德情绪,将国内王室成员的姓氏及王朝名字改为温莎。
乔治五世在位期间见证了社会主义、纳粹主义、法西斯主义、共产主义的崛起;见证了大英帝国达到最大的版图,占地球土地面积的22.5%,其帝国人口达到4.6亿人。因俄罗斯帝国及德意志帝国的崩溃,大英帝国成为了当时的霸主,直至二战。1931年的威斯敏斯特法令使他同时成为加拿大国王、纽芬兰国王、澳大利亚国王、新西兰国王、南非国王、爱尔兰国王,并以自治领国王自居。













Jean-Claude Juncker (* 9. Dezember 1954 in Redingen, Luxemburg) ist ein luxemburgischer Politiker der Christlich Sozialen Volkspartei (CSV/PCS). Er war vom 1. November 2014 bis 30. November 2019 Präsident der Europäischen Kommission. Von 1989 bis Juli 2009 war er Finanzminister und von 1995 bis Dezember 2013 Premierminister Luxemburgs[1] sowie von 2005 bis 2013 Vorsitzender der Euro-Gruppe.
让-克洛德·容克(Jean-Claude Juncker,卢森堡语发音:[ˈʒɑ̃ːkloːt ˈjuŋkɐ],1954年12月9日—),第12任欧盟委员会主席,曾于1995-2013年任卢森堡首相。

