Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Catalog Japan

圓山公園 圆山公园
圆山公园(日语:円山公園/まるやまこうえん)是位在京都府京都市东山区的公园。被指定为国之名胜。公园邻接东山、八坂神社、高台寺、知恩院等。以“祇园枝垂樱”作为代表的樱之名所。 原本是八坂神社的境内之一部。园内的回游式日本庭园是小川治兵卫作庭,还有野外音乐堂、坂本龙马和中冈慎太郎的铜像。圆山公园的枝垂樱品种是“一重白彼岸枝垂樱”(ひとえしろひがんしだれざくら)。

Der Maruyama-Park (japanisch 円山公園, Maruyama-kōen) ist der älteste öffentliche Park von Kyōto

Der Park, gelegen im Bezirk Higashiyama, wurde 1886 eröffnet. Der Name rührt her vom Tempel Enzan‘anyō-ji (円山安養寺), der sich im Osten des Geländes befindet und dessen Untertempel sich direkt auf dem Gelände befanden. Angelegt wurde der Park vom bekannten Gartenfachmann der Zeit, Ogawa Jibee (小川 治兵衛; 1860–1933).

Ein Teil des Parks wird vom „Flaschenkürbis-Teich“ (瓢箪池, Hyōtan-ike; im Plan 1) eingenommen, scherzhaft so genannt nach seiner Form. Dieser Teich wurde 1913 in Form eines japanischen Wandelgartens angelegt. In diesem Bereich befindet sich auch das Denkmal (2 im Plan) für Sakamoto Ryōma und Nakaoka Shintarō, die als Gegner des Tokugawa-Shogunats in Kyōto 1867 überfallen und getötet wurden. Weiter befindet sich im Park eine Markierung (3), die auf den Historiker und Dichter Rai San’yō (1780–1832) hinweist.

Der Park ist der einzige in Kyōto, der für seine Kirschbäume als „Sehenswerter Ort“ (名所, Meisho) ausgezeichnet ist. Berühmt ist unter den Kirschbäumen ein Baum mit dem vollständigen Namen etwa „Einmalige Weiß-Higan[A 1] Trauerkirschbaum“ (一重白彼岸枝垂れ桜, Hitoe Shiro-Higan Shidare zakura). Nachdem der ursprüngliche Baum, der auf 200 Jahre geschätzt wurde, 1947 abstarb, zog der Gartenmeister in der 15. Generation, Sano Tōemon (佐野 藤右衛門), aus einem Samen einen Spross, den er 1949 dem Park schenkte. Der Baum ist inzwischen (2014) 12 m hoch, sein Stamm hat einen Stamm von 2,8 m.

Im Südwesten des Parks steht die Villa „Chōrakukan“ (長楽館), die der japanische Tabakkönig Murai Kichibee (村井 吉兵衛; 1864–1926) erbauen ließ. Das Anwesen wird heute als Hotel genutzt.

Ende April kann man abends unter beleuchtete Kirschblüten durch den Park wandeln.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
松江城
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Song20Jiang20Cheng20.jpg

松江城(まつえじょう)是日本岛根县松江市殿町的古城。因其檐角飞扬,所以别名为千鸟城,是少数存留下来的日本古城堡之一,更是少数的木制而非水泥结构的城堡之一。

松江城的建造始于1607年,至1611年(庆长16年)结构性完工,由松江藩第一代藩主堀尾吉晴建造。1638年松江城与其封地被授予德川幕府的下属松平氏

日本古城堡主要损毁原因有战争、地震等。由于古城堡的大部分建筑结构都为木,所以火灾也是一大损毁原因。松江城是在封建日本最后一场大规模战争后建造的,所以它从未经历任何战役,但是目前仅存的也只有天守阁(位于城堡中心的主建筑城楼)与部分石垣。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
松浦机械制作所株式会社/株式会社松浦機械製作所
/assets/contentimages/Matsuura_Machinery_Corporation.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
松山城
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
松坂屋
1611, 松坂屋(日语:松坂屋/まつざかや Matsuzakaya )是一家日本连锁百货公司。1611年以吴服店(和服专卖店)创立,1910年转型为百货公司,是日本历史最悠久的百货公司。现为J. Front集团旗下的株式会社大丸松坂屋百货店营运的百货店屋号(品牌)。 松坂屋总店位于名古屋市中区的荣,其他分店包括名古屋市中村区、丰田市、东京上野、银座、静冈市、高槻市等。

松坂屋(日语:松坂屋まつざかや Matsuzakaya */?)是一家日本连锁百货公司。1611年以吴服店和服专卖店)创立,1910年转型为百货公司,是日本历史最悠久的百货公司。现为J. Front集团旗下的株式会社大丸松坂屋百货店营运的百货店屋号(品牌)。

松坂屋总店位于名古屋市中区,其他分店包括名古屋市中村区丰田市东京上野银座静冈市高槻市等。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
馬札克 马扎克
Die Yamazaki Mazak K.K. (jap. ヤマザキマザック株式会社, Yamazaki Mazakku kabushiki-gaisha; engl. Yamazaki Mazak Corp.) ist ein japanischer inhabergeführter Werkzeugmaschinenkonzern, der Dreh- und Fräsmaschinen sowie Laserschneidmaschinen produziert.

https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/MAZAK_CNC.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
马自达汽车
1920

 

/assets/contentimages/Mazda-Logo.jpg

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
日本國際醫療展 日本国际医疗展
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Medipal控股公司
http://www.net4info.eu/albums/albums/userpics/10003/medipal.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
日本明治安田生命保險公司 日本明治安田生命保险公司
Meiji Yasuda Seimei Hoken Sōgo-gaisha (jap. 明治安田生命保険相互会社, dt. „Meiji-Yasuda Lebensversicherung“, engl. Meiji Yasuda Life Insurance Company) ist ein japanisches Unternehmen mit Firmensitz in Tokio. Das Unternehmen ist als Versicherungsunternehmen auf Lebensversicherungen konzentriert, bietet des Weiteren auch andere Versicherungsarten an. Meiji Yasuda ist Teil des Keiretsu Mitsubishi.
/assets/contentimages/Meiji_Yasuda_Life.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
明治神宫
Meiji-jingū (japanisch 明治神宮 Meiji-jingū), gelegen im Tokioter Stadtbezirk Shibuya in Japan nahe dem Bahnhof Harajuku, ist der Shintō-Schrein, der den Seelen des Meiji-tennō und seiner Frau Shōken-kōtaigo gewidmet ist. Begraben ist der Meiji-tennō hingegen auf dem Fushimi-momoyama im Süden von Kyoto. Der Schrein gehört zu den Chokusaisha.

Meiji-jingū (jap. 明治神宮, Meiji-jingū), gelegen im Tokioter Stadtbezirk Shibuya in Japan nahe dem Bahnhof Harajuku, ist der Shintō-Schrein, der den Seelen des Meiji-tennō und seiner Frau Shōken-kōtaigo gewidmet ist. Begraben ist der Meiji-tennō hingegen auf dem Fushimi-momoyama im Süden von Kyoto. Der Schrein gehört zu den Chokusaisha.

Der Meiji-tennō starb 1912, seine Frau 1914. Nach ihrem Tod wurde der Schrein zu ihrer Verehrung im beliebten Baustil nagare-zukuri (流造) auf einem Grundstück errichtet, das zunächst dem General Katō Kiyomasa (1562-1611) übertragen wurde und zuletzt eine Nebenresidenz Ii Naosukes war, der als Kanzler den Tokugawa diente. Die Bauarbeiten begannen 1912 und wurden 1920 abgeschlossen. Am 1. November 1920 wurde der Schrein eingeweiht. Dieser Tag gilt als Jahrestag des Schreins, an dem auch das große Herbstfest ausgerichtet wird.

Der Schrein wurde von amerikanischen Bomben am 1. April 1945 zerstört, nach Kriegsende aber wieder aufgebaut, wozu sich an die 110.000 Freiwillige für die Arbeiten einfanden. Die gegenwärtigen Bauten stammen aus dem Jahr 1958.

Meiji-tennō und Shōken-kōtaigo teilen sich den honden und werden beide an ihren Todestagen mit besonderen Zeremonien verehrt: Shōken-kōtaigo am 11. April (Shōken-kotaigō-sai), Meiji-tennō am 30. Juli (Meiji-tennō-sai). Das bedeutendste Fest des Schreins findet am Geburtstag vom Meiji-tennō am 3. November statt und dauert fünf Tage. Millionen von Besuchern nehmen an den ausgerichteten Spielen und Wettbewerben teil, darunter traditionelle Tänze, Gesang und Musik, Lyrik, , Sumō, Yabusame, Filme, Ausstellungen von Kunst, Chrysanthemen und Blumenarrangements, Samurai-Künste, Märchenerzählungen, Teezeremonien, Fackelprozessionen, Kuchen, Böller und Feuerwerk.

Während der ersten zwei, drei Tage des neuen Jahres (hatsumōde) verzeichnet der Schrein ca. fünf Millionen Besucher.

Das Gelände des Schreines besteht aus drei Bereichen: Naien, oder der innere Bezirk mit den Schrein-Gebäuden, Gaien, oder der äußere Bezirk mit einer Gemäldegalerie zum Andenken an Meiji und Sportanlagen, sowie die Meiji-Gedächtnishalle. Diese Gebiete sind von einem immergrünen Wald aus 120 000 Bäumen von 365 verschiedenen Arten bedeckt, die von Menschen aus allen Teilen Japans gespendet wurden, als der Schrein errichtet wurde. Dieser 0,7 km² große Wald wird von vielen Menschen besucht, sowohl aus religiösen Gründen, als auch als Erholungsgebiet im Zentrum Tokios. Der Gaien dient auch als Zeremonienort für Shintō-Hochzeiten.

明治神宫(日语:明治神宮めいじじんぐう Meiji Jingū)是位于日本东京都涩谷区神社,供奉明治天皇(第122代,同时为近现代第1代天皇)、昭宪皇太后(明治天皇皇后)的灵位。1920年启用,占地70公顷,紧临着原宿新宿等东京两大商圈,占据了从代代木原宿站之间的整片地带,与相邻的代代木公园构成东京都内除了皇居以外最大的一块绿地。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.