漢德百科全書 | 汉德百科全书
       
Chinese — German
獨處是為了不陪別人演戲,人一旦悟透了,就會變得沉默。不是沒有與人相處的能力,而是沒有了逢場作戲的興趣。 独处是为了不陪他人演戏,人一旦悟透了,就会变得沉默。不是没有与人相处的能力,而是没有了逢场作戏的兴趣。
  Dú chǔ shì wèi liǎo bù péi tā rén yǎn xì, rén yī dàn wù tòu le, jiù huì biàn dé chén mò. Bù shì méi yǒu yǔ rén xiāng chǔ de néng lì, ér shì méi yǒu le féng chǎng zuò xì de xìng qù.
  4 7 months ago 7 months ago
Allein zu sein bedeutet, nicht mit anderen zu agieren, und sobald eine Person dies erkennt, wird sie still. Es ist nicht so, dass sie nicht die Fähigkeit hätten, mit anderen auszukommen, aber sie haben kein Interesse mehr daran, mitzuspielen.
周树人(1881年9月25日—1936年10月19日),原名周樟寿,字豫山、豫亭,后改字豫才,笔名鲁迅,浙江绍兴人,中国近代作家、设计师、新文化运动领袖之一。鲁迅生前创作了杂文、短中篇小说、文学、思想和社会评论、学术著作、自然科学著作、古代典籍校勘与研究、散文、现代散文诗、旧体诗、外国文学与学术翻译作品和木刻版画的研究,对于五四运动以后的中国社会思想文化发展产生了极大影响。

译文: Alleinsein bedeutet, das Handeln mit anderen zu vermeiden. Sobald die Menschen es verstehen, werden sie schweigen. Es ist nicht so, dass ich nicht in der Lage wäre, mit anderen auszukommen, sondern dass ich kein Interesse daran habe, mich über mich selbst lustig zu machen.

Lu Xun (chinesisch 魯迅 / 鲁迅, Pinyin Lǔ XùnW.-G. Lu Hsün, eigentlich 周樹人 / 周樹人, Zhōu Shùrén; * 25. September 1881 als 周樟壽 / 周樟寿, Zhōu Zhāngshòu in Shaoxing, Provinz ZhejiangKaiserreich China; † 19. Oktober 1936 in Shanghai) war ein chinesischer Schriftsteller und Intellektueller der von der Běidà (Peking-Universität) ausgehenden Bewegung des vierten Mai, der sich mit anderen Intellektuellen an der Baihua-Bewegung beteiligte, einer Reformbewegung für literarisches Genre und Stil.

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.