小林幸子 Sachiko Kobayashi

東海林太郎 Taro Shoji 日本歌手,1936年起出道,為二戰前最具代表性的歌手。一直以來以其直立不動一本正經的演唱方法贏得了日本國民的喜愛。

 

谷村新司 Shinji Tanimura 谷村新司日本大阪出身的音乐家及歌手,在日本以及亚洲音乐界享有盛名并具有影响力。

 

《好想大声说喜欢你》(日语:君が好きだと叫びたい)是日本乐团BAAD的第3张单曲,其为动画《灌篮高手》第1季片头曲。词曲 山田恭二 多多纳好夫 大田绅一郎

 

「早春賦」(そうしゅんふ)は、1913年(大正2年)に発表された吉丸一昌作詞、中田章作曲の日本の唱歌。

小林幸子 Sachiko Kobayashi

中島みゆき Miyuki Nakajima 中島美雪出生於日本北海道札幌市的創作型女歌手、廣播主持人。她於1975年出道,於80年代取得巨大成功,受到了極大歡迎,至今仍受到普遍的支持,在日本是一位具有代表性的創作型女歌手。

 

三波春夫 Haruo Minami

「東京音頭」(とうきょうおんど)は、日本の歌。作詞西條八十、作曲中山晋平。盆踊りの定番曲として親しまれ、また東京ヤクルトスワローズやFC東京の応援歌として使われていることでも知られる。

三波春夫 Haruo Minami

八木節(やぎぶし)は、群馬県と栃木県の二県に渡り、愛されている俗謡である。 また、八木節の八木は足利市の宿場、八木宿から取ったものである。

Catalog
2年前
和服(わふく)とは、日本在来の衣服のことで、近年では日本における民族服ともされる。着物(きもの)ともいう

和服という用語

「和服」は、文字通り「和」の「服」、すなわち日本の衣服という意味である。この言葉は明治時代に、西洋の衣服つまり「洋服」に対して、「従来の日本の衣服」を表す語として生まれたレトロニムである。

服飾史学者の小池三枝によれば、「着物」は元来「着る物」という意味であり、単に「衣服」を意味する語であった。しかし幕末に洋服が移入して以降、「西洋服」・「洋服」と区別して、「従来の日本の衣服」を(レトロニムで)「日本服」・「和服」と呼ぶようになり、さらに「着物」の語にも置き換えられるようになった。時代が進み、日常生活で頻繁に洋服が用いられるようになると、「着物」から「着る物」という本来の意味は薄れていき、「和服」の意味が濃くなっていった。現代での「着物」という語は専ら「和服」を意味し、狭義には一定の形式の和服(着物と羽織という場合の着物、つまり長着)を指す言葉に移りつつある[1]。それと同時に、「洋服」が「着る物」の意味で使われるようになった。

日本で和服という言葉が生まれる明治時代よりも前の16世紀の時点で、日本人が衣服のことを指して呼んだ着物 (kimono) が、現在で言う和服を表す語としてヨーロッパ人に知られるようになり、現在ではヨーロッパに限らず世界の多くの言語で日本で和服と呼んでいる物を kimono と呼んでいる。kimono は、日本の和服だけではなく、東アジア圏全般で見られる前合わせ式の服全般を指すこともある[要出典]。明治大学政治経済学部教授で文学者のマーク・ピーターセンの解説によると"kimono"は「和服」ではなく「着物風の婦人用化粧着」[注釈 1]というものを表わす英単語として使われ、さらに「着物姿の」という意味で"kimonoed"と単語の活用がなされる場合がある[2]

呉服という呼び名については、これは和服用の織物の呼称の一つで、特に絹織物を指す語である[3][4][5]。もともとは絹織物を指す語として、綿織物麻織物を指す「太物(ふともの)」と区別されていたが、現在は和服用の織物の総称としても使われている[3][4]

和服の、世界の衣服の中での位置づけと特徴

そもそも衣類を大きく分類すると、懸衣型(けんいがた)、寛衣型、窄衣型(さくいがた)の3種に大別できる[6]。 懸衣型とは布を裁断したり縫ったりすることなく、身体に懸(か)けたり巻いたりするだけで成り立つ衣服。寛衣型とは緩やかなワンピース形式の衣服。窄衣型(さくいがた)とは、身体にぴったり合うように(曲線的に裁断したり縫ったりして、立体的に)「仕立てた」衣服。

 

三波春夫「東京五輪音頭」(とうきょうオリンピックおんど)は、1964年10月に開催された1964年東京オリンピックのテーマソングである。日本放送協会(NHK)制定曲。作詞は宮田隆、作曲は古賀政男。

 

北島三郎 Saburō Kitajima 日本的演歌歌手、演員、作詞家、作曲家。鳥羽一郎日本演歌歌手。

上原敏 Bin Uehara 上原敏本名:松本 力治(まつもと りきじ)是秋田縣出身的歌手。 戰前以熱門歌曲《妻戀道中》和《裏町人生》活躍的人氣歌手。

藤 あや子 Ayako Fuji 藤彩子,本名藤村真奈美,是日本的演歌歌手、作詞家、作曲家。

島倉 千代子 Chiyoko Shimakura

都はるみ Harumi Miyako 都春美,出生於日本京都府京都市,日本女性演歌歌手。

長渕剛 Tsuyoshi Nagabuchi 長渕剛日本創作歌手、演員、詩人、畫家。

三橋美智也 Michiya Mihashi 日本著名的演歌歌手,出生於北海道函館市近郊的上磯町。

『夏は来ぬ』(なつはきぬ)は、佐佐木信綱作詞、小山作之助作曲の日本の唱歌である。

千 昌夫 Sen Masao 本名阿部 健太郎, 日本演歌歌手、企業家,著名歌曲『北國之春』的原唱者。

 

並木 路子 Michiko Namiki

渥美二郎 Jirō Atsumi 日本歌手。

 

林古溪作詞、成田為三作曲的歌曲。它被選為日本100首最佳歌曲之一,是一首至今仍廣為傳唱的抒情歌曲。

 

松田聖子 Seiko Matsuda 松田聖子是日本女歌手、演員。在日本歌壇有著十分崇高的地位,是1980年代日本歌謡曲全盛時期時最紅的歌星,日本唱片銷量最高的偶像歌星之一,其偶像的魅力形象也對日本流行文化產生了很大的影響,被譽為“永遠的偶像”。此外也曾參與多部電影與電視劇的演出。

 

《大阪しぐれ(大阪时雨)》,是都春美1980年2月1日发行的单曲,是她的5首过百万销量的歌曲中其中的一首畅销歌曲。 《大阪时雨》描绘的场所是位于大阪北区的繁华地区。

三橋美智也 Michiya Mihashi 日本著名的演歌歌手,出生於北海道函館市近郊的上磯町。把民謠作為基礎,由於舒展和有光澤的美聲,與春日八郎、村田英雄們一起領導了多年的歌謠界,是戰後日本男性流行歌手的代表。

 

藤山 一郎 Ichirō Fujiyama 本名增永丈夫。日本歌手、音樂家、作曲家、指揮家,出生於東京府。東京音樂學校(今東京藝術大學音樂部)畢業。在日本二次戰前後時期發表許多作品。1992年(平成4年)日本內閣總理大臣宫泽喜一授予其國民榮譽賞。