白兰地

Weinbrand ist ein Gattungsbegriff für Spirituosen aus einem Weindestillat. Als Handelsbezeichnung ist der Begriff „Weinbrand“ EU-rechtlich definiert und insbesondere vom Branntwein und anderen Spirituosen abgegrenzt.[1] Destillate aus Wein gehören zu den ältesten Spirituosen der Welt. Vermutlich wurden bereits seit 1000 n. Chr. im Gebiet der heutigen Türkei hochprozentige alkoholische Getränke aus Wein gebrannt.[2] In Europa verbreiteten sich Weindestillate im Hochmittelalter und wurden zunächst vor allem zu medizinischen Zwecken genutzt.[3] Über das mittelniederdeutsche brandewīn entstand der englische Begriff brandy wine. Dieser zu „Brandy“ verkürzte Name wird in vielen europäischen Ländern, wie England, Italien und Spanien benutzt, im Deutschen beispielsweise oft in Cocktailrezepten.[4] Die einschlägige EU-Verordnung setzt heute Brandy und Weinbrand gleich.

白兰地,从荷兰语 Brandewijn 而来,意思为“烧的酒”,16世纪时,荷兰为海上运输大国,法国葡萄酒重要产地,荷兰船主将法国葡萄酒运往世界各地,但当时英国和法国开战,海上交通经常中断,葡萄酒贮藏占地费用大,于是荷兰商人想将葡萄酒蒸馏浓缩,可节省贮藏空间和运输费用,运到目的地后再兑水出售。但意想不到的是浓缩的酒更受欢迎,而且贮藏时间越长酒味越醇,从此,出现一种新酒,蒸馏葡萄酒—白兰地。

一升白兰地大约需要八升葡萄酒浓缩,蒸馏出的酒是近乎无色的,但在橡木桶中贮藏时,将橡木的色素溶入酒中,形成褐色。年代越久,颜色越深。由于有颜色的更受欢迎,目前酿酒厂都使用焦糖加色。

目前世界最好的白兰地产地是法国夏朗德省(Charente)的干邑(科尼亚克Cognac)周围地区和热尔省(Gers)的亚文邑(阿马尼亚克Armagnac)地区,这些地区传统生产白兰地,酒厂年代久远,因此有用以勾兑的老酒,价格也昂贵。世界著名的品牌如轩尼诗(Hennessy)、马爹利(Martell)、金御鹿(Hine)、人头马(Remy Martin)、路易老爹(Louis Royer)、百事吉(Bisquit)等都出自干邑地区。

一般俗称白兰地,是用葡萄酒加以蒸馏浓缩製成;但广义来说,只要是以果酒为基底,加以蒸馏製成的酒类,都可以称为白兰地,不过在名称前面加上相应的水果名称,如“苹果白兰地”、“樱桃白兰地”、“草莓白兰地”、“欧李白兰地”等。

Brandy is a liquor produced by distilling wine. Brandy generally contains 35–60% alcohol by volume (70–120 US proof) and is typically consumed as an after-dinner digestif. Some brandies are aged in wooden casks. Others are coloured with caramel colouring to imitate the effect of aging, and some are produced using a combination of both aging and colouring. Varieties of wine brandy can be found across the winemaking world. Among the most renowned are Cognac and Armagnac from southwestern France.[1][2]

In a broader sense, the term brandy also denotes liquors obtained from the distillation of pomace (yielding pomace brandy), or mash or wine of any other fruit (fruit brandy).[3][1] These products are also called eau de vie (which translates to "water of life").

 

香港足球代表队

鼓聲起 大戰上 勁揪總有你
叫喊裡 為勝利 氣焰打不死
懷著致勝 信念和力氣
披著熱血 進襲綠茵草陂
來吧唱 來吧跳 來吧勇氣運氣
比數扭轉 歡呼要躍起

Come on the game on!
We Are Hong Kong!
Victory and Glory!
Fighting for Hong Kong!

鼓聲起 大戰上 勁揪總有你
叫喊裡 為勝利 氣焰打不死
懷著致勝信念和力氣
披著熱血 進襲綠茵草陂

來吧唱 來吧跳 來吧勇氣運氣
比數扭轉 歡呼要躍起

Come on the game on!
We Are Hong Kong!
Victory and Glory!
Fighting for Hong Kong!

Come on the game on!
We Are Hong Kong!
Victory and Glory!
Fighting for Hong Kong!

Come on the game on!
We Are Hong Kong!
Victory and Glory!
Fighting for Hong Kong!

 

 

Johann Sebastian Bach

0:00​ Brandenburg Concerto #3 In G, BWV 1048 - 1. Allegro Moderato
5:36​ Orchestral Suite #3 In D, BWV 1068 - 2. Air, "On The G String"
10:06​ Orchestral Suite #2 In B Minor, BWV 1067 - Menuet & Badinerie
13:04​ Sinfonia In G, BWV 1059R - 2. Adagio
16:11​ Brandenburg Concerto #4 In G, BWV 1049 - 3. Presto
21:18​ Concerto For Harpsichord & Strings In F Minor, BWV 1056 - 2. Largo
24:42​ The Art Of The Fugue BWV 1080: Contrapunctus 9
27:48​ Musikalisches Opfer, BWV 1079 - Fuga Canonica In Epidiapente
30:37​ Toccata In D Minor, BWV 565
33:26​ Violin Concerto In E, BWV 1042 - 1. Allegro
40:58​ Minuet In D Minor, BWV Anhang 132
42:14​ Orchestral Suite #4 In D, BWV 1069 - Rejouissance
44:54​ Christmas Oratorio - Sinfonia
50:32​ Mass In B Minor BWV 232: Gloria In Excelsis Deo - Et In Terra Pax
56:15​ St.Matthew Passion, BWV 244 - Choral: O Haupt Voll Blut Und Wunden
59:27​ St. John Passion BWV 245: Final Chorus - Rubet Wohl, Ihr Heiligen Gebeine

 

陆锦花

 

演唱:盛小云

《阿果吉曲》是由海来阿木创作词曲并演唱的一首彝族民歌,收录于海来阿木2018年10月12日发行的专辑《阿果吉曲》,该曲是电影《追梦者》的插曲。

 

《回家》是电影《狙击手》主题曲,由韩红演唱。

远去的脸庞

像婴儿般安详

清澈的眼睛

闪着温暖的光

围在火堆旁

看老照片

记忆停在家乡

带上母亲的托付和渴望

远去的记忆

仿佛还在身旁

南来的脚印

像鸿雁排成行

告别了北方

回家的路依然漫长

带上父亲的心愿和希望

天上星星排成行

在目送孩子回家乡

林木健朗 风雪逐浪

年轻的生命在路上

人间岁月山水长

是热血让青春闪光

天涯滚烫 落日金黄

孩子的牵挂 永远是家乡

远去的记忆

仿佛还在身旁

南来的脚印

像鸿雁排成行

告别了北方

回家的路依然漫长

带上父亲的心愿和希望

天上星星排成行

在目送孩子回家乡

林木健朗 风雪逐浪

年轻的生命在路上

人间岁月山水长

是热血让青春闪光

天涯滚烫 落日金黄

孩子的牵挂 永远是家乡

《栀子花开》是中国大陆主持人何炅以歌手身份发行的第一支单曲,由吴娈创作歌词及乐曲,于2004年6月1日发行。

 

歌手: 王超然 作词: 林沛涌 作曲: 陈浩

 

青春如风吹过身旁

转眼容颜渐渐沧桑

为爱疯过为梦也曾轻狂

怀念那时的模样

功名利禄忽下忽上

虚无的像云在飘荡

经历多了喜欢望着月亮

举杯敬那些过往

谁还不是来人间走个过场

不管你背着什么行囊

都要经历一样的寒来暑往

酸甜苦辣也都要品尝

谁还不是来人间走个过场

不论平凡或光芒万丈

在这没有返程列车的路上

每段风景都值得欣赏

功名利禄忽下忽上

虚无的像云在飘荡

经历多了喜欢望着月亮

举杯敬那些过往

谁还不是来人间走个过场

不管你背着什么行囊

都要经历一样的寒来暑往

酸甜苦辣也都要品尝

谁还不是来人间走个过场

不论平凡或光芒万丈

在这没有返程列车的路上

每段风景都值得欣赏

 

《只要你过得比我好》是由陈焕昌填词谱曲,钟镇涛演唱的一首歌曲,收录在钟镇涛1989年2月发行的专辑《诗人与情人》中。

 

《风吹麦浪》是李健作词、作曲并演唱、赵兆编曲的歌曲。该歌曲先是收录于2007年李健发行的个人专辑《想念你》中,2013年又收录在李健的个人专辑《拾光》中。

远处蔚蓝天空下

涌动着金色的麦浪

就在那里曾是你和我

爱过的地方

当微风带着收获的味道

吹向我脸庞

想起你轻柔的话语

曾打湿我眼眶

嗯...啦...嗯...啦...

我们曾在田野里歌唱

在冬季盼望

却没能等到阳光下

这秋天的景象

就让曾经的誓言飞舞吧

随西风飘荡

就像你柔软的长发

曾芬芳我梦乡

嗯...啦...嗯...啦...

远处蔚蓝天空下

涌动着金色的麦浪

就在那里曾是你和我

爱过的地方

当微风带着收获的味道

吹向我脸庞

想起你轻柔的话语

曾打湿我眼眶

嗯...啦...嗯...啦...

我们曾在田野里歌唱

在冬季盼望

却没能等到阳光下

这秋天的景象

就让失散的誓言飞舞吧

随西风飘荡

就像你柔软的长发

曾芬芳我梦乡

嗯...啦...嗯...啦...

Catalog ***Globale wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der Städte
4年前
  德国历史古城波恩

 

   德国历史古城波恩(Bonn),位于莱茵河中游两岸,北距科隆市21公里,扼莱茵河上游山地和下游平原的咽喉,地理位置重要,历史上为战略要地。   波恩是一座拥有2000多年历史的文化古城。公元1世纪初,罗马军团曾在这里设立兵营,因此,“波恩”意为“兵营”。13世纪至18世纪,作为科隆选 帝侯国(即有权选举帝王的侯国)的首府长达500年之久。曾经一度被法国占领,于1815年并入普鲁士。1949年9月成为德意志联邦共和国首都。 1990年10月德国实现统一后,于1991年6月20日德国联邦议院做出决定,在4至10年内将议会和政府由波恩逐步迁往柏林。   在漫长的历史岁月里,波恩这座城市几经风霜,市内的一些古老建筑,曾经多次毁于战火,每次都被重新修建。波恩市政厅是一座巴罗克式建筑,建于700年 以前,墙上浮雕金光闪耀,楼面古朴大方,曾经两次遭到战争严重破坏,每次战后都及时进行修复。波恩是欧洲一座著名的文化城市,建于1786年的波恩大学, 是欧洲最古老的高等学府之一,校舍主楼是普鲁士时期的宫殿式建筑,师资力量雄厚,教学设备齐全,马克思和著名诗人海涅都曾在这里学习过。座落在市中心的大 教堂,建于1050年左右,顶端为96米高的方形塔,被视为波恩的象征。座落在哥德斯山顶的哥德斯堡,是欧洲著名的古建筑。波恩城市建设中的一个突出特点 是,许多古老建筑在重新修缮后被辟为博物馆和文化机构,从而得到充分利用。音乐家贝多芬于1770年诞生于波恩市中心的一幢房子里,并在这幢房子里生活了 22年,1889年将他的故居辟为博物馆,馆内陈列着贝多芬当年的手稿、文献及乐器等。著名的亚历山大·科林博物馆里收藏的于1856年在杜塞尔多夫的尼 安德特河附近的洞穴里发现的尼安德特人头盖骨,被鉴定为是生存于一二十万年以前、介于猿人和新人之间的古人,成为人类进化史上的一个重要里程碑,具有极高 的考古价值。   进入波恩市,首先给人的印象是:城市异常清新、宁静,没有那些大城市常有的嘈杂和车多人拥的现象。漫步市区,到处都可以见到郁郁葱葱的树木、绚丽缤纷 的花草。波恩市人口30多万,全市拥有大小公园、街心公园达1200多个,占地面积490多万平方米。市区周围是大片森林,覆盖面积达4000多万平方 米,从飞机上俯视,全城被一片绿色的海洋所包围。这些园地、森林占全市总面积的1/3以上,平均每个市民占有公园绿地17平方米,森林140平方米。波恩 是欧洲绿化最好的城市之一,冬季芳草不衰,春季姹紫嫣红,被誉为“绿色的城市”。   波恩市最大的莱茵滨草公园,位于莱茵河畔、阿登纳大桥旁,占地面积160万平方米,几乎相当于波恩老城繁华闹市区的面积。公园中心是一个人造湖泊,碧 绿的湖水映着蔚蓝的天空,湖岸四周是大片草坪。绿色草坪上,井然有序地点缀着色彩艳丽的郁金香花圃和高高耸立的飞檐亭阁,沥青路面小道纵横交错。公园内有 一个小花园,木头房屋,石头尖塔,雕刻木门,简易竹篱,样样精巧别致,加上清清的泉水从乱石中顺势流下,水声潺潺,呈现一派东方园林情调。   波恩市区延伸在莱茵河谷地段,莱茵河东西两侧绵延起伏的丘陵地区被大面积森林所覆盖,同住宅区相连的地方也是遍植树木和草坪,整个市区的空气显得特别 清新。为了给市民提供更多的幽静环境,林区铺设有曲径小路,人们可以在这里悠闲地散步和休息。莱茵河西岸有一条长达20多公里的林荫小道,这一带是波恩最 长的步行区。步行区依山临水,风光秀丽,每逢节假日,游人穿流不息。人们除了步行休息外,还可以随时从附近的渡口处登上游艇,饱览莱茵河两岸秀丽的景色。   在波恩居民住宅区,家家房前屋后都种树木花草,阳台和窗户上摆满了一盆盆的鲜花。最引人注目的还是那些带有屋顶花园的住宅建筑群,这些建筑物造型美 观、工艺考究,再加上四季不谢的名贵花木,形成一座座空中花园。

江苏民歌《太湖美》是江苏省无锡市市歌,由任红举作词,龙飞作曲,创作于1978年。

《再见我的爱人》,华语经典歌曲。由1974年日本歌曲〈グッドバイ‧マイ‧ラブ〉改编,日文原唱是安·刘易斯,中文原唱是邓丽君,1975年由香港宝丽金唱片发行,同一年刘文正也采用此曲但不同歌词发表〈就这样约定〉,并将此曲收录于电影《门里门外》原声带当中。〈再见我的爱人〉不但是邓丽君个人的重要代表作之一,它亦是华人世界中家喻户晓的经典歌曲。

 

《南屏晚钟》是一首国语歌曲,由王福龄作曲,陈蝶衣(以笔名方达)填词,由香港歌手崔萍于1960年原唱并唱红,后来罗文,凤飞飞,徐小凤,费玉清、蔡幸娟与蔡琴等都唱过此歌。

 

《忘情水》是刘德华演唱的一首歌曲,由陈耀川作曲,李安修作词,杜自持编曲,收录在刘德华1994年4月30日发行的同名专辑《忘情水》中。

 

《我们的田野》是一首少儿合唱歌曲,是组歌《夏日旅行歌》中的第三首。管桦便提笔创作,然后由组里对词作有兴趣的作曲家谱曲。在该曲中,词曲作者希望通过少年儿童的独特视角描绘祖国的秀美山川,让孩子们尽情倾诉自己的心声,以此唤起少年儿童对祖国和大自然的热爱 。

吴碧霞演唱《九歌·云中君》是战国时期楚国诗人屈原创作的一首诗,是《九歌》中的一篇。此诗对云的飘忽回环的形象进行生动的描写,细腻地描绘了云朵在广阔的天宇中的各种形态,又把这种形态转换成拟人的云神的形象,并从不同角度表现出云神的特征,表现出人对云神的乞盼思念与神对人礼敬的报答。

 

Catalog
4年前 3年前
Torino è un comune italiano di, quarto comune italiano per popolazione e capoluogo dell'omonima città metropolitana e della regione Piemonte.

Torino (AFI/toˈrino/[5]ascolta[?·info]; Turin in piemontese [tyˈriŋ]ascolta[?·info[6]) è un comune italiano di 852 223 abitanti (al 30 settembre 2021)[2]quarto comune italiano per popolazione e capoluogo dell'omonima città metropolitana e della regione Piemonte. Cuore di un'area metropolitana, Torino è il terzo complesso economico-produttivo del Paese e costituisce uno dei maggiori poli universitariartisticituristiciscientifici e culturali d'Italia. Nel suo territorio sono inoltre presenti aree ed edifici inclusi in due beni protetti dall'UNESCO: alcuni palazzi e zone facenti parte del circuito di residenze sabaude in Piemonte (patrimonio dell'umanità[7]) e l'area delle colline del Po (riserva della biosfera).

Città dalla storia bimillenaria, fu fondata probabilmente nei pressi della posizione attuale, attorno al III secolo a.C., dai Taurini, quindi trasformata in colonia romana da Augusto col nome di Iulia Augusta Taurinorum nel I secolo a.C.. Dopo il dominio ostrogoto, fu capitale di un importante ducato longobardo, per poi passare, dopo essere divenuta capitale di marca carolingia, sotto la signoria nominale dei Savoia nell'XI secolo. Città dell'omonimo ducato, nel 1563 ne divenne capitale. Dal 1720 fu capitale del Regno di Sardegna (anche se solo de facto fino alla fusione perfetta del 1847, quando lo divenne anche formalmente),[8] Stato che nel XIX secolo avrebbe portato all'unificazione italiana e che fece di Torino la prima capitale del Regno d'Italia (dal 1861 al 1865).

Sede nel 2006 dei XX Giochi olimpici invernali, nel 2022 della 66ª edizione dell'Eurovision Song Contest[9], città natale di alcuni fra i maggiori simboli del Made in Italy nel mondo, come il Vermut, il cioccolato gianduja e il caffè espresso, è il fulcro dell'industria automobilistica italiana, nonché importante centro dell'editoria, del sistema bancario e assicurativo, delle tecnologie dell'informazione, del cinema, dell'enogastronomia, del settore aerospaziale, del disegno industriale, dello sport e della moda.

《多想在平庸的生活拥抱你》是隔壁老樊作词、作曲并演唱的一首歌。

世界上有很多的东西

你生不带来死不带去

你能带走的只有自己和自己的脾气

你曾拥有最美的爱情

你听过最美的旋律

触摸过一个人孤独的恐惧

也看到过最美的风景

我跌跌撞撞奔向你

你也不能一个人离去

我们在一起说过

无论如何一起经历了风雨

平平淡淡安安静静的老去

世界上有很多的东西

你生不带来死不带去

你能带走的只有自己和自己的脾气

你曾拥有最美的爱情

你听过最美的旋律

触摸过一个人孤独的恐惧

也看到过最美的风景

我跌跌撞撞奔向你

你也不能一个人离去

我们在一起说过

无论如何一起经历了风雨

平平淡淡安安静静的老去

我们拼命的相拥不给孤独留余地

无力 是我们最后难免的结局

无力 是我们最后难免的结局

《尘缘》是罗文演唱的一首歌曲,由徐日勤作曲、编曲《尘缘》是经典电视剧《八月桂花香》的主题曲,上个世纪八十年代随着电视剧的热播而一度传唱大街小巷。《八月桂花香》该剧讲述了胡雪岩虽富可敌国,却一生无法与真爱相守的爱情故事。《尘缘》正是表达了一种爱过恨过之后的怅然若失的复杂感情,道出了很多失恋过的人的心声。

 

《我和春天有个约会》粤语版是1994年刘雅丽主演的同名电影主题曲,也是1996年邓萃雯主演的同名电视剧的片头曲、插曲,由钟志荣创作、电影版女主角刘雅丽原唱。

 

中华民族传统美德,是中国五千年历史流传下来,具有影响,可以继承,并得到不断创新发展,有益于下代的优秀道德遗产。

 

忠者:
  赤诚无私 尽心竭力于职责为忠也。古人云:忠者,人格之成也。人无忠则凶,专一之忠为小忠,无逆之忠为中忠,大忠之忠要求忠于道。对社会、国家、事业不存懈怠,不玩忽职守,鞠躬尽瘁,死而后己,先天下忧而忧,后天下之乐而乐。为人要忠诚、忠实厚道,坚贞梗直,竭忠尽心,做忠良之人。

孝者:
  善事父母为孝,百善孝为先。故圣人云:孝者,德之基,人格之始也。

廉者:
  廉为不义财不取也。清廉正直、廉正公平、清白高洁、洁身谨慎、不苟取,不贪污。 古人云:君子爱财,取之有道,廉生威、威生明、明生信。常言道:威武不屈,贫贱不移,富贵不淫。汝廉乎?

耻者:
  羞耻之心,亦羞耻之能力也。羞愧、羞辱、羞耻侮辱,违纪违法和侵害他人权益为耻辱,人非圣贤,孰能无过,过而知耻,继而改之,焉能为君子矣。恭近于礼远耻辱,无以利害义,则耻辱亦无至矣。汝能知耻否?

勇者:
  勇者无惧,但是,不要有勇无谋!

忠心、孝悌、廉洁、羞耻、勇敢。指的是人应信守、践行的五种高尚品格。品德之于品性,侧重的是德性,更多的是对人的为人处世原则的概定;品性之于品格,侧重的是性情,更多的是对人的自我性情秉持的概定;品格之于品德,侧重的是风格、人格,更多的是对人的持家理政风格、人格的概定。

 

  过去,人们往往以“缺德”来作为对人最贬恶的评价。伴随着社会、意识和观念的日异更新,富裕的日益亲近和贫穷的渐行渐远,评价体系也早已作了根本意义上的改弦更张,并达到了空前的一致和统一。所以,该题目之近的话题也懒得提起了,只有那些不开化者有时还念念不忘。这不,之前既然有了德之系——温良恭俭让和和德之续——仁义礼智信,在此基础上就再来个三:德之扬——忠孝廉耻勇,就此了结此德篇。

 

  其实,这忠孝廉耻勇于那仁义礼智信和温良恭俭让并无一二三之分,只是我在这里分个说话的顺序而已,诸如这些方方面面,都是一个相互联系相互渗透相互影响相互制约的统一体,其完整性自然是十分突出的,进而集中到一点上,也是十分有特点的。

 

  忠,忠诚、忠良、忠恕、忠真。诚然,目的者往往把忠放在一个十分重要的地位来推崇,其结果和过程更是一目了然。文化的熏陶更把其推上一个个的骄人高度,并人为地展现和刻画出一片片的耀眼光彩。所谓“天下兴亡匹夫有责”、“精忠报国舍生取义”等等壮举,无不构成一幅幅扣人心弦的壮丽画面。这忠,无论其针对的对象为谁,所起的作用都是十分巨大和不可估量的。

 

  孝,孝敬、孝道、孝心、孝行。一提这孝,人们首先想到的就是孝敬父母。这一点,无论就其动物的自然属性还是人们的社会属性,本人认为其分歧度相对最小。至于那些“忠孝不能两全”、“孝乃德之本”、“百善孝为先”之类的说辞,还是赞成具体情况具体分析具体对待。只是在利益面前,许许多多的行为与孝本的矛盾甚至背道而驰都在既成事实也是在所难免的。

 

  廉,廉洁、清廉、廉正、廉明。不说也知道,这廉具有特重要的总结意义、现实意义和极深远的历史意义。洁身自好、不苟且不贪腐,早已成为人们向往的理想。廉生威、威生明、明生信,君子爱财、取之有道,威武不屈,贫贱不移,富贵不淫,汝廉乎?

 

  耻,耻辱、羞耻、惭愧、耻污。知耻者慎行,知违者不羁。害人者为己不得善身,侵权者为人不得善终。人非圣贤,孰能无过,过而知耻,继而改之,焉能为君子矣。恭近于礼远耻辱,无以利害义,则耻辱亦无至矣。故知廉耻,完其生。

 

  勇,勇敢、坚强、刚毅、勇猛。在词义中,勇虽于智相对,但绝不矛盾。这勇,在此也是能力的意思,所以也就包含有综合性的素质在里面,因而则生敢想、敢干、敢说、敢为并开拓、创新、承担、坚持诸项,其自强不息、英勇顽强百折不挠的特色就十分突出,应了那句:“有志者,事竟成”。

 

  忠孝廉耻勇,一担轻为重。知会现代人,思思老祖宗。应应千年梦,何收其大同。只是善作念,始本恶为终。 (Quelle:http://www.cnjishi.com.cn/)

新疆哈萨克族民歌《可爱的一朵玫瑰花》又名《都达尔和玛丽亚》戴玉强演唱

《你笑起来真好看》是由周兵作词,李凯稠作曲,李昕融、樊桐舟、李凯稠共同演唱的歌曲。

作词:阎肃 作曲:姚明 演唱:李胜素

云海迢迢月儿明

几回甜甜梦北京

几回甜甜梦北京

卢沟晓月美

琼岛春荫浓

居庸正叠翠

西山霜叶红

指引着九州四海奇飞跃

我梦里回北京

拥抱着锦绣中华第一城

云海迢迢月儿明

几回甜甜梦北京

几回甜甜梦北京

几回甜甜梦北京

 

关贵敏演唱歌曲《我们的明天比蜜甜》是1979年北京电影制片厂摄制的故事片《甜蜜的事业》的主题歌,钟灵、周民震作词,吕远、唐诃作曲。