我的频道 - Folk songs and music of different countries
ARNIE UKRAINISCHER VOLKSLIEDER
01 Марина і Компанія - Ой чорна я си чорна 02 Українські Діаманти - В саду гуляла 03 Imperial band - Марічка 04 Василь Мельникович ''Гуцул-Хуліган'' - Ой у полі нивка 05 гурт Дзвони - Розпрягайте хлопці коні 06 Марина і Компанія - Ой на горі 07 ВАН ГОГ - Під дубком 08 Ірина Євтушенко - При долині кущ калини (karmv & MAVER Remix) 09 Василь Мельникович ''Гуцул-Хуліган'' - Писали хлопці до Риму 10 гурт Дзвони - Ой хмелю ж мій хмелю 11 Imperial band - Ши май маре 12 Оля Ошитко - Сива зозуленька 13 Українські Діаманти - Їхали козаки полем (Quelle:vgstar@ukr.net)
Ein sehr bekanntes patriotisches Lied aus der Region Izmir, das die Gefühle von Stolz und Hoffnung während der türkischen Unabhängigkeitskrieges ausdrückt.
Ein weiteres traditionelles Volkslied, das die Schönheit eines Mädchens namens Anka feiert, das den „Kolo“ (einen traditionellen Kreis Tanz) anführt. Es ist ein typisches slowenisches Volkslied, das oft bei Festen und Feierlichkeiten gesungen wird und die Tradition des Volkstanzes repräsentiert.
Master KG ist ein südafrikanischer Sänger, DJ und Musikproduzent. Nomcebo Zikode ist eine südafrikanische Sängerin und Songwriterin.
Das ist ein beliebtes ukrainisches Volkslied. Es gibt viele verschiedene Versionen.
Roza Zərgərli, Ein romantisches Volkslied, das sich um die Symbolik der roten Rosen dreht. Es ist in vielen Regionen der Türkei bekannt und wird von vielen Künstlern gesungen.
Slovakia
Pitbull featuring Jennifer Lopez and Claudia Leitte FIFA Fußball-Weltmeisterschaft 2014/FIFA World Cup 2014
Trống Cơm,Dies ist ein sehr klassisches vietnamesisches Volkslied mit einem starken vietnamesischen traditionellen Charakter, das oft bei Festen und traditionellen Veranstaltungen gesungen wird. Das Lied drückt die Begeisterung und den Optimismus des vietnamesischen Volkes aus.
Dragostea din tei ist ein Lied der moldauischen Pop-Gruppe O-Zone und deren erfolgreichste Single. Komponist und Texter des Songs ist der Bandleader Dan Bălan.
Das Lied spiegelt die vietnamesischen Gefühle und das Herz wider, wobei der Text Gedanken an die Heimatstadt und die Verwandten sowie die Enttäuschung des Lebens zum Ausdruck bringt.
Imereti Niavo/Breeze of Imereti Folk Song Folk Song Georgian