漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinesisch — Deutsch
Geschichte M 1500 - 2000 nach Christus

Rubelmünzen von Peter dem Großen
Mit der Finanzreform Peters des Großen zu Beginn des 18. Jahrhunderts wurde der Rubel zu einer vollwertigen Münze und bildete die Grundlage des Währungssystems des Landes.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Die Reisen Peters des Großen nach Europa/Peter the Great's trips to Europe
Peter der Große war der erste russische Zar, der europäische Länder besuchte. Seine erste lange Reise nach Europa fand 1697-1698 im Rahmen seiner so genannten "Großen Gesandtschaft" statt, die zweite zwanzig Jahre später, 1716-1717.

Peter the Great at Deptford in 1698

Peter the Great's trips to Europe

All researchers of the history of the Russian Academy of Sciences and the first Russian state public museum, the Kunstkamera, unanimously bond the idea of the establishment of these oldest Russian scientific institutions with the experience which Peter I gained during his trips to Europe.

Peter the Great was the first Russian Tsar to visit European countries. His first long trip to Europe took place in 1697–1698, within the frame of his so-called “Grand Embassy,” while the second one occurred twenty years later, in 1716–1717. 

In between these diplomatic missions, Peter visited a number of cities in North Germany and Denmark in 1711-1713, during the military campaign of the Great Northern War. 

Peter tried to stay incognito during the Grand Embassy and took part in it as a Peter Mikhailov, uriadnik (approximately corresponds to the modern military rank of “sergeant”) of the Preobrazhensky Regiment, although his recognizable appearance was hard to disguise. A special wax seal, which the Tsar was setting on each of his letters during his travel, had the inscription: “I am a pupil looking for mentors.”

He delegated the mission of important diplomatic negotiations with European monarchs to three “grand plenipotentiary ambassadors:” Franz Lefort, Fyodor Golovin, and Prokopy Voznitsyn, but de-facto, Peter himself quite frequently participated in negotiations with foreign sovereigns.  He believed that this was an easier way for him to get acquainted with everyday life of European citizens, master different crafts, and, among other things, attend private collections of curiosities and scientific cabinets. Together with the Embassy, Peter the Great visited a number of cities in Livonia, Kurland, Prussia, Saxony, Holland, England, and Austria. 

During his second travel to Europe in 1716–1717, Peter visited Danzig, Hamburg, Pyrmont, Mecklenburg, Rostock, Copenhagen, Bremen, Amersfoort, Utrecht, Amsterdam, Saardam, Hague, Leiden, Rotterdam, and Paris.

During these journeys Peter was always, whenever possible, meeting with European scholars, visiting private collections and galleries, and natural history cabinets.  He used the opportunities of such meetings to invite all sorts of specialists, including academics, to come to work in Russia.  Peter was personally and through his envoys establishing connections with book publishers in Holland and Germany; he organized purchases of a number of collections for the Apothecary Prikaz and, later on, for the Kunstkamera; studied anatomy and other sciences.  Participants of the Grand Embassy also visited other cities and countries, where, upon Peter’s instructions, they were meeting with academics and publishers, and touring private museums and collections.

Indeed, from the documents, memoirs, and the chronicle of the Grand Embassy (“Journal of Daily Records”) it is known that in all cities visited by Peter the Great, he had a great interest in touring private museums and collections, part of which belonged to royal courts of Europe, and partly to scientists and owners of major trade companies (e.g., Dutch East India Company).  It is known that only in Holland, a country which had produced the strongest impression on Peter, in the end of the 17th century, there were several tens of private museums and collections.

A far from complete list of private collections and museums visited by Peter the Great during his travel to European countries in 1697–1698 looks as follows:  

– Collection of East-Indian and antique rarities, ship models and machines belonging to Nicolaes Witsen, Mayor of Amsterdam, Administrator of the Dutch East-Indian Company and a scholar

– Collection of antiquities “including coins, medals, and various minerals” of Peter Nicolaes Kalf in Saardam

– Anatomical and zoological museum of the professor of anatomy and botany in Amsterdam, Frederick Ruysch

– Amsterdam Botanical Garden with greenhouses and a museum with samples of the aquatic fauna from the overseas possessions of Holland (accompanied by Fr. Ruysch)

– East-Indian Yard in Amsterdam, where in the company’s buildings collections of Chinese and East-Indian weapons, Chinese paintings and maps were exposed, and a number of rooms were decorated with rare plants

– Home museum of merchant Jacob de Wilde, who had a valuable collection of antiquities: bronzes, carved stones, coins

– Cabinet of Nicolas Chevalier in Utrecht (Later on, in 1721, J. Schumacher acquired from the heirs a part of this collection for the Kunstkamera);

– Peter I visited A. Van Leeuwenhoek, naturalist and founding father of scientific microscopy, and scrutinized his cabinet with the collections

– Botanic Garden and Anatomical Theatre of Leiden University

– Museum of the London Royal Society and Mint collections in the Tower

– Ashmolean Museum in Oxford

– Royal Kunstkamera in Dresden

– Armory, Kunstkamera, and Art Gallery in Vienna, at the court of Emperor Leopold I.

Peter had visited many of these collections and Kunstkameras during his second long journey to Europe in 1716–1717.

In some cases we know the details of Peter’s visits for exploring the collections, which clearly point up his interests.  For example, there is a detailed description of his daily visits to the Kunstkamera in Dresden during his short stay in this city in June 1698.  Peter arrived in Dresden in the late afternoon and, after dinner, asked to show him the famous Kunstkamera.  Vice-regent Furstenberg took him there at one o’clock in the morning, and the Tsar was scrutinizing the collections till the morning; he was particularly meticulous in familiarizing with mathematical instruments and handicraftsman's implements.  Next day, after the lunch and visit to Kurfürst’s mother, he visited the Kunstkamera again.  On the third day, after watching military exercises, Peter visited the mould yard and, once again, the Kunstkamera.  One more time Peter had visited the Dresden Kunstkamera during his stay in Dresden in September 1711[2].  In the course of his third visit to Dresden in November 1712, Peter stayed in the house of the court’s jeweler Johann Melchior Dinglinger.  In the collection of “Grünes Gewölbe” (former Kunstkamera), there is a small enamel portrait of the Russian Tsar made by the jeweler’s brother, Georg Friedrich Dinglinger, in remembrance of these visits to Dresden.

In1717, when Peter I got the word that in the collection of Dutch collector Goswin Uylenbroek a Roman sarcophagus is treasured, he took a fancy to see it. The owner made a record of the details of this visit: “When Tsar Peter the Great did me the honor to see my cabinet, and the thing had to be placed into a dark storeroom because of its huge size, His Highness asked for two candelabrums with candles and kneed down to look thoroughly around the whole sarcophagus and each figure on it in all details”.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Peten'ka
Die wertvollste Banknote, die jemals im Russischen Reich ausgegeben wurde, wurde "peten'ka" genannt, weil sie das Bild von Peter dem Großen trug. Sie erschien im Jahr 1898 und hatte einen Wert von 500 Rubel. Zusammen mit der 100-Rubel-Banknote "katen'ka", auf der Katharina die Große abgebildet war, war diese Banknote ein Traum für einen normalen Menschen. Damals brauchte ein durchschnittlicher Arbeiter vielleicht 2-3 Monate, um 100 Rubel zu verdienen.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Bill Gates
威廉·亨利·盖茨三世,KBE(英语:William Henry Gates III,1955年10月28日—),常称比尔·盖茨(Bill Gates),是一名美国著名资本家、投资者、软件工程师、慈善家。他与保罗·艾伦一起创建微软公司,曾任微软董事长、CEO和首席软件设计师,并持有公司超过8%的普通股,也是公司最大的个人股东。

 William Henry „Bill“ Gates IIIKBE (* 28. Oktober 1955 in SeattleWashington) ist ein US-amerikanischer UnternehmerProgrammierer und Mäzen. Er gründete 1975 gemeinsam mit Paul Allen das Unternehmen Microsoft und gilt heute mit einem geschätzten Vermögen von 118 Milliarden US-Dollar als einer der weltweit reichsten Menschen.[1]

2008 zog er sich aus dem operativen Geschäft zurück und ist seither über die von ihm und Melinda Gates gegründete wohltätige Gates Foundation hauptsächlich als Philanthrop aktiv.[2] Stand 2018 hatte Gates über 36 Mrd. US-Dollar an seine Stiftung gespendet sowie angekündigt, bis zum Lebensende 95 Prozent seines Vermögens an sie abgeben zu wollen.

       William (Bill) H. Gates 是微软公司主席和首席软件设计师。微软公司是为个人计算和商业计算提供软件、服务和Internet技术的世界范围内的领导者。在截止于2000年6月的上个财年,微软公司收入达229.6亿美元,在60个国家的雇员总数超过了44,000人。

      盖茨出生于1955年10月28日,和两个姐姐一块在西雅图长大。他的父亲,William H. Gates II,是西雅图的律师。他过世的母亲,Mary Gates,是学校教师,华盛顿大学的董事以及United Way International的主席。

      盖茨曾就读于在西雅图的公立小学和私立的湖滨中学。在那里,他发现了他在软件方面的兴趣并且在13岁时开始了计算机编程。

      1973年, 盖茨考进了哈佛大学. 在那里他和现在微软的首席执行官史蒂夫·鲍尔默住在一起。 在哈佛的时候,盖茨为第一台微型计算机 – MITS Altair 开发了BASIC编程语言的一个版本。

      在大三的时候,盖茨离开了哈佛并把全部精力投入到他与孩提时代的好友Paul Allen在1975年创建的微软公司中。在计算机将成为每个家庭、每个办公室中最重要的工具这样信念的引导下,他们开始为个人计算机开发软件。盖茨的远 见卓识以及他对个人计算的先见之明成为微软和软件产业成功的关键。 (Quelle: www.microsoft.com/china/billgates/default.mspx)

威廉·亨利·盖茨三世KBE(英语:William Henry Gates III,1955年10月28日—[3]),常称比尔·盖茨(Bill Gates[注 1]),是一名美国著名资本家投资者软件工程师慈善家。他与保罗·艾伦一起创建微软公司,曾任微软董事长CEO和首席软件设计师,并持有公司超过8%的普通股,也是公司最大的个人股东[4][5]

1995年到2007年的《福布斯全球富豪榜中,盖茨曾经连续13年蝉联世界首富。2008年6月27日离开微软公司,并把580亿美元个人公司财产捐到比尔及梅琳达·盖茨基金会[6]。《福布斯》杂志2014年美国富豪排名,盖茨以812亿美元资产重登榜首。盖茨在彭博亿万富翁指数和福布斯2019年亿万富翁排行榜中名列第2位,资产达到1,000亿美元[7],他在2019美国400富豪榜以1,060亿美元的资产排名第2[8]。2020年4月,《福布斯》公布的全球富豪榜,盖茨以净资产980亿美元,排名第2名[9]。他在《福布斯》2020年9月公布的美国前400大富豪排名榜排名第2名,资产达1,110亿美元[10]

盖茨在2000年1月辞去微软首席执行官。他仍然担任董事长,并为自己创立一个新职位“首席软件架构师”。2006年6月,盖茨宣布,他将在微软的全职工作转变为兼职工作,他渐渐的转移他的职责。他于2014年2月辞去微软的董事长,同时仍作为技术顾问,协助新任命的首席执行官纳德拉

2017年11月当选为中国工程院外籍院士[11]。2020年3月,盖茨离任微软及伯克希尔·哈撒韦的董事。此后他仅在微软内部担任CEO纳德拉和其他高管的“技术顾问”[12]

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Pius V.
教宗圣人庇护五世(英语:Pope Saint Pius V;拉丁语:Sanctus Papa Pius V,1504年1月17日-1572年5月1日),原名Antonio Ghislieri(1518年起称Michele Ghislieri),从1566年1月7日起,至1572年5月1日在位。在罗马天主教中,他被尊奉为圣人。

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Pius_V_.jpg

Pius V., bürgerlicher Name Antonio Michele Ghislieri OP (* 17. Januar 1504 in Bosco Marengo bei Alessandria; † 1. Mai 1572 in Rom), war von seiner Wahl am 7. Januar 1566 bis zu seinem Tod Papst der katholischen Kirche. Er wurde 1712 heiliggesprochen.

教宗圣人庇护五世英语:Pope Saint Pius V拉丁语Sanctus Papa Pius V,1504年1月17日-1572年5月1日),原名Antonio Ghislieri(1518年起称Michele Ghislieri),从1566年1月7日起,至1572年5月1日在位。在罗马天主教中,他被尊奉为圣人[2]

庇护五世以他在脱利腾会议中的举措,反宗教改革以及整顿天主教会内部的秩序而闻名。其任内,宣布托马斯·阿奎那教会圣师之一。[3][4]

在外交方面,因伊丽莎白一世对英国公教会所施行的迫害与裂教行为,庇护五世将其逐出教门。庇护五世也组织了神圣同盟,以抗击奥斯曼帝国欧洲的进攻。其后,神圣同盟于勒班陀战役中击溃了奥斯曼海军,令奥斯曼帝国从此失去在地中海的海上霸权。庇护五世将此次胜利归功于圣母玛利亚代祷与协助,并下令将进教之佑一祷词列入圣母祷文,并钦定10月7日为圣母玫瑰节[5]

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Pablo Picasso
巴勃罗·鲁伊斯·毕加索(西班牙语:Pablo Ruiz Picasso,1881年10月25日—1973年4月8日),西班牙著名的艺术家、画家、雕塑家、版画家、舞台设计师、作家和前法国共产党党员,出名于法国,和乔治·布拉克同为立体主义的创始者,是20世纪现代艺术的主要代表人物之一,遗作逾两万件。毕加索、马塞尔·杜象和亨利·马蒂斯是三位在二十世纪初期开始造型艺术革命性发展的艺术家,在绘画、雕塑、版画及陶瓷上都有显著的进展。在西班牙与萨尔瓦多·达利和胡安·米罗被称为西班牙后三大艺术家。

/assets/contentimages/Pablo_Picasso.jpeg

Pablo Ruiz Picasso (* 25. Oktober 1881 in MálagaSpanien; † 8. April 1973 in MouginsFrankreich)[1] war ein spanischer MalerGrafiker und Bildhauer. Sein umfangreiches Gesamtwerk umfasst GemäldeZeichnungenGrafikenCollagenPlastiken und Keramiken, deren Gesamtzahl auf 50.000 geschätzt wird. Es ist geprägt durch eine große Vielfalt künstlerischer Ausdrucksformen und Techniken. Die Werke aus seiner Blauen und Rosa Periode und die Begründung des Kubismus zusammen mit Georges Braque bilden den Beginn seiner außerordentlichen Künstlerlaufbahn.

Zu den bekanntesten Werken Picassos gehört das Gemälde Les Demoiselles d’Avignon (1907). Es avancierte zum Schlüsselbild der Klassischen Moderne.[2] Mit Ausnahme des monumentalen Gemäldes Guernica (1937), einer künstlerischen Umsetzung der Schrecken des Spanischen Bürgerkriegs, hat kein anderes Kunstwerk des 20. Jahrhunderts die Forschung so herausgefordert wie die Demoiselles.[2] Das Motiv der Taube auf dem Plakat, das er im Jahr 1949 für den Pariser Weltfriedenskongress entwarf, wurde weltweit zum Friedenssymbol.

Umfassende Sammlungen von Picasso werden in Museen in ParisBarcelona und Madrid gezeigt. Er ist mit Werken in vielen bedeutenden Kunstmuseen der Welt, die die Kunst des 20. Jahrhunderts ausstellen, prominent vertreten. Das Museu Picasso in Barcelona und das Musée Picasso in Antibes entstanden bereits zu Lebzeiten.

巴勃罗·鲁伊斯·毕加索(西班牙语:Pablo Ruiz Picasso,1881年10月25日—1973年4月8日),西班牙著名的艺术家、画家雕塑家、版画家、舞台设计师、作家和前法国共产党党员,出名于法国,和乔治·布拉克同为立体主义的创始者,是20世纪现代艺术的主要代表人物之一,遗作逾两万件。毕加索、马塞尔·杜象亨利·马蒂斯是三位在二十世纪初期开始造型艺术革命性发展的艺术家,在绘画、雕塑、版画及陶瓷上都有显著的进展。在西班牙与萨尔瓦多·达利胡安·米罗被称为西班牙后三大艺术家。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Pyrenäenfriede/Treaty of the Pyrenees
比利牛斯条约(法语:Traité des Pyrénées;西班牙语:Tratado de los Pirineos)是法国路易十四与西班牙腓力四世之间的条约,订于1659年11月17日,它结束了1648年至1659年之间发生的法西战争。 西班牙国王腓力四世因没有得到哈布斯堡的支援,而决定割让边界领土给法国以和平结束战争。该协定还包括法国国王路易十四世和西班牙公主玛丽·泰蕾莎之间的婚约,公主的嫁妆为50万金埃居,分三笔付清。1660年6月9日,婚礼在法国南部城市圣让德吕兹举行。这婚约使未来的路易,成为欧洲权力最大的国王。

比利牛斯条约Treaty of the Pyrenees)是法国路易十四西班牙腓力四世之间的条约,订于1659年11月17日,它结束了1648年至1659年之间发生的法西战争

西班牙国王腓力四世因没有得到哈布斯堡的支援,而决定割让边界领土给法国以和平结束战争。该协定还包括法国国王路易十四世和西班牙公主玛丽·泰蕾莎之间的婚约,公主的嫁妆为50万金埃居,分三笔付清。1660年6月9日,婚礼在法国南部城市圣让德吕兹举行。这婚约使未来的路易,成为欧洲权力最大的国王。

Der Pyrenäenfriede (auch Pyrenäischer Friede) war der Friedensschluss zwischen Frankreich und Spanien am 7. November 1659. Er beendete den seit 1635 andauernden Französisch-Spanischen Krieg.

Die kriegerischen Auseinandersetzungen zwischen Frankreich und Spanien hatten den Westfälischen Frieden überdauert. Einerseits hatte Frankreich in Spanien interveniert (Aufstände in Katalonien, 1640 bis 1652), andererseits hatte Spanien die Fronde unterstützt.

Der Vertrag wurde an einem neutralen Ort, der Fasaneninsel im Fluss Bidasoa in der Nähe von Hendaye (Frankreich), unterzeichnet.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Republik Pisa/Repubblica di Pisa
Die Republik Pisa war ein de jure dem Heiligen Römischen Reich unterstehender, tatsächlich aber weitgehend unabhängiger italienischer Stadtstaat in der Toskana, der vom 11. bis zum 15. Jahrhundert bestand und eine wichtige wirtschaftliche und politische Macht mit mehreren Stützpunkten und Kolonien im westlichen Mittelmeerraum bildete.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Schlacht bei Bicocca
比科卡会战(意大利语:Battaglia della Bicocca)是一场发生于1522年4月27日,意大利战争中的战斗,法国军队(主要是瑞士雇佣兵)在比科卡向神圣罗马帝国的营地发动进攻,但防守者事先做好了充分的准备,包括建立了一道胸墙作为工事,最后成功地使用火枪结合长矛的战术打败了进攻者,令进攻者损失3,000人左右。

比科卡会战意大利语Battaglia della Bicocca)是一场发生于1522年4月27日,意大利战争中的战斗,法国军队(主要是瑞士雇佣兵)在比科卡神圣罗马帝国的营地发动进攻,但防守者事先做好了充分的准备,包括建立了一道胸墙作为工事,最后成功地使用火枪结合长矛的战术打败了进攻者,令进攻者损失3,000人左右。

Die Schlacht bei Bicocca war eine Schlacht am 27. April 1522 zwischen den Truppen des französischen Königs Franz I. und Kaiser Karls V. in Bicocca nördlich von Mailand (seit 1923 als Stadtquartier eingemeindet).

Die französischen und venezianischen Truppen unter dem Befehl von Odet de Foix wurden von der spanisch-kaiserlichen und päpstlichen Armee unter dem Befehl von Prospero Colonna geschlagen. Odet de Foix musste sich aus der Lombardei zurückziehen, das Herzogtum Mailand geriet unter die Herrschaft des Kaisers.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Belgische Revolution/Belgian Revolution
25.08.1830 – 12.08.1831
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Boston
波士顿(英语:Boston)是美国马萨诸塞州的首府和最大城市,也是新英格兰地区的最大城市。该市位于美国东北部大西洋沿岸,创建于1630年,是美国最古老、最有文化价值的城市之一。波士顿是美国革命期间一些重要事件的发生地点,曾经是一个重要的航运港口和制造业中心。今天,该市是高等教育和医疗保健的中心,它的经济基础是科研、金融与技术—特别是生物工程,并被认为是一个全球性城市或世界性城市。

Boston [ˈbɔstən] ist die größte Stadt in Neuengland, einem Gebiet im Nordosten der USA, und Hauptstadt des Bundesstaates Massachusetts an der Ostküste der Vereinigten Staaten. Das U.S. Census Bureau hat bei der Volkszählung 2020 eine Einwohnerzahl von 675.647[2] ermittelt.

Die Metropole ist eine der ältesten, wohlhabendsten und kulturell reichsten Städte der USA. Im kulturellen Bereich sind die Symphony Hall und das in ihr residierende Boston Symphony Orchestra weltbekannt. Die Wirtschaftskraft der Region wird hauptsächlich durch Bildungseinrichtungen, GesundheitswesenFinanzwirtschaft und Technologie bestimmt.

波士顿(英语:Boston)是美国马萨诸塞州首府和最大城市,也是新英格兰地区的最大城市,也是(2008年)在人口上美国的第21大的城市。该市位于美国东北部大西洋沿岸,创建于1630年,是美国最古老、最有文化价值的城市之一。波士顿是美国革命期间一些重要事件的发生地点,曾经是一个重要的航运港口和制造业中心。今天,该市是高等教育和医疗保健的中心,它的经济基础是科研、金融与技术—特别是生物工程,并被认为是一个全球性城市或世界性城市。

该市位于大波士顿都会区的中心,这个都会区包括萨福克县的全部和剑桥昆西牛顿萨默维尔里维尔切尔西等城市,以及一些小镇和远离波士顿的郊区,还包括了新罕布什尔州的一部分。

波士顿(英语:Boston)是美国马萨诸塞州首府及最大城市[8],占地面积48.4平方英里(125平方千米)[9],2018年居民总数为694,583人,是马萨诸塞乃至新英格兰地区人口最多的城市[2][3],也是全美第24大城市。其为大波士顿大都市统计区)的经济与文化中心,并于1999年7月1日前,为沙福克县县政府的代表议席[10]。2016年的人口普查结果显示,以波士顿领衔的大波士顿拥有480万人口,乃全美第十大的大都会区[11];以波士顿为中心的联合统计区则拥有820万人口,乃全美第六大[12]

波士顿为美国最古老的都市之一,于1630年由迁移美洲的清教徒邵马特半岛上建立。[13][14]美国独立战争前夕及期间,多场重要事件均发生于此,如波士顿大屠杀波士顿倾茶事件邦克山战役波士顿之围等。美国脱离大不列颠王国独立后,波士顿继续作为其不可或缺的港口、制造业基地以及教育文化中心。[15][16]该市后来以填海及市区吞并的形式扩张土地,范围不再规限于半岛本身。波士顿深厚的历史底蕴吸引不少旅客慕名而来,仅法尼尔厅每年便有2千万人次到访。[17]波士顿于美国创下诸多领域之先河,包括全美首个公众公园(1634年成立的波士顿公园)、首间公立或州立学校(1635年成立的波士顿拉丁学校)及首个地铁系统(1897年建立的特莱蒙街地铁)。[18]

波士顿其多所著名的学府使之成为国际高等教育中心[19],为医学、工程、法律、商学重镇,同时具有近5,000家初创企业[20][21][22]波士顿的经济发展亦建基于金融、专业商业服务、生物技术资讯科技及政治活动。[23][24]当地居民之平均博爱精神获评为全美最高[25];商业机构之环境可持续发展投资亦领衔全国[26]。波士顿曾经历士绅化[27],现在的生活成本在全美最高之列[28][29],但仍获评为全球最宜居的地方之一[30]

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Polnisch-Sowjetischer Krieg/Wojna polsko-bolszewicka/Сове́тско-по́льская война́
波苏战争或苏波战争(波兰语:Wojna polsko-bolszewicka;俄语:Сове́тско-по́льская война́;1919年2月—1921年3月)是第一次世界大战结束后,在苏维埃俄国与波兰第二共和国这两个新成立的政权之间进行的一场战争。战争是由两国对扩张领土和扩大影响力的企图所引起。

波苏战争苏波战争波兰语:Wojna polsko-bolszewicka;俄语:Сове́тско-по́льская война́;1919年2月—1921年3月)是第一次世界大战结束后,在苏维埃俄国波兰第二共和国这两个新成立的政权之间进行的一场战争。战争是由两国对扩张领土和扩大影响力的企图所引起。

Im Polnisch-Sowjetischen Krieg (russisch Советско-польская война/ Transkription: Sowetsko-polskaja woina, ukrainisch Польсько-радянська війна Polsko-radjanska wijna), auch Polnisch-Bolschewistischer Krieg genannt (polnisch Wojna polsko-bolszewicka), von 1919 bis 1921 versuchte einerseits das 1918 wiedererrichtete Polen, im Osten den historischen Grenzverlauf von 1772 wiederherzustellen und eine osteuropäische Konföderation (→ Międzymorze) unter polnischer Führung zu schaffen. Das sich noch im Bürgerkrieg befindende Sowjetrussland war andererseits bestrebt, seinen Einflussbereich in den Westen auszudehnen. In der Ukraine wurde Polen von nationalistischen Kräften unterstützt, die zuvor von den Bolschewiki von der Macht vertrieben worden waren.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.