漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
History M 1500 - 2000 AD

Edmund Hillary
艾德蒙·珀西瓦尔·希拉里爵士,KG,ONZ,KBE(Edmund Percival Hillary,1919年7月20日-2008年1月11日),是新西兰登山家和探险家,在和夏尔巴人向导丹增·诺盖的合作之下,他和丹增·诺盖成了最早成功攀登珠穆朗玛峰峰顶的人。

艾德蒙·珀西瓦尔·希拉里爵士,KGONZKBE(Edmund Percival Hillary,1919年7月20日-2008年1月11日),是新西兰登山家探险家,在和夏尔巴人向导丹增·诺盖的合作之下,他和丹增·诺盖成了最早成功攀登珠穆朗玛峰峰顶的人。

艾德蒙·希拉里出生于奥克兰附近的图阿考。他在奥克兰文理学校(Auckland Grammar School)就读期间,每天来回路程需要两个多钟头。他在少年时期要比同辈同学矮。

十六岁时,希拉里随学校旅行到鲁阿佩胡火山,这激发起了他对登山的兴趣。这让他发现自己非常强壮,并且具有比他的登山同伴更强的耐力。

第二次世界大战后,希拉里成为了新西兰皇家空军的导航员。

1951年他参加了新西兰珠穆朗玛远征团,但是他们失败了。到了1953年时,他又加入了英国远征尝试团并成功登顶:在当年的5月29日希拉里与尼泊尔夏尔巴的向导丹增·诺盖一起到达了29,035 英尺(8850 米)的山顶。下降以后,有人传说这位蜂农就讲这一句话“We knocked the bastard off!”(“我们征服了这家伙!”)。在1956年、1960-61年和1963-65年期间他又参观与攀登了喜马拉雅山的其它十个峰顶。1958年1月4日,希拉里参加了英国的联邦横越南极洲远征,并随后到达了南极

他在1953年7月16日受勋为英帝国勋爵士。1987年他又获颁新西兰勋章(Order of New Zealand)。1995年4月23日他又被授予嘉德勋章(Order of the Garter)。

在一次尼泊尔的空难中,希拉里失去了他的妻子露丝和女儿彼连达。后来他又与June Mulgrew结婚。他的儿子彼得·希拉里也是位冒险家,曾两次攀登珠峰。

晚年在新西兰过著安逸的退休生活。2008年1月11日,希拉里因为心脏病发在奥克兰市医院逝世,享寿88岁。

Sir Edmund Percival Hillary (KG, KBE; * 20. Juli 1919 in Auckland; † 11. Januar 2008 ebenda) war ein neuseeländischer Bergsteiger. Zusammen mit dem nepalesischen Bergsteiger Tenzing Norgay, einem Sherpa, gelang ihm am 29. Mai 1953 die Erstbesteigung des Mount Everest, des höchsten Bergs der Erde.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Étienne Lenoir
艾蒂安·勒努瓦(1822-1900),比利时工程师。他出生于Mussy-la-Ville(当时在卢森堡,从属于比利时)。1850年代早期迁居法国,在巴黎定居,在那儿对电镀术产生兴趣。后来他对电报做了改良。他最出名的贡献是发明内燃机,这种内燃机以瓦斯作燃料。

Jean-Joseph Étienne Lenoir (* 12. Januar 1822 in Mussy-la-Ville, Großherzogtum Luxemburg (seit 1839 Belgien); † 4. August 1900 in La Varenne-Saint-Hilaire, Teil von Saint-Maur-des-Fossés bei Paris, Frankreich) war ein Erfinder mit 80 Patenten und Geschäftsmann. Er entwickelte den ersten funktionstüchtigen Gasmotor. Lenoir war Ritter der Ehrenlegion und erhielt die französische Staatsbürgerschaft.

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Edinburgh
​​​​​​​爱丁堡(英语:Edinburgh,i/ˈɛdɪnbərə/[4]、苏格兰盖尔语:Dùn Èideann),是英国苏格兰首府,也是继格拉斯哥后苏格兰的第二大城市,位于苏格兰东海岸福斯湾南岸。自15世纪以来爱丁堡就被当做苏格兰首府,但在1603年和1707年政治力量多次南移到伦敦。1999年苏格兰议会的自治权利才得以确立。苏格兰国家博物馆、苏格兰国家图书馆和苏格兰国家画廊等重要文化机构也位于爱丁堡。在经济上,现在的爱丁堡主要依靠金融业,是伦敦以外英国最大的金融中心。

Edinburgh Zum Anhören bitte klicken! [ˈɛdɪnb(ə)ɹə][2] (schottisch-gälisch Dùn Èideann [tuːn ˈeːtʃən]; dt. Edinburg; amtlich City of Edinburgh) ist seit dem 15. Jahrhundert die Hauptstadt von Schottland (bis dahin war es Perth). Seit 1999 ist Edinburgh außerdem Sitz des Schottischen Parlaments. Edinburgh ist mit etwa 493.000 Einwohnern nach Glasgow die zweitgrößte Stadt Schottlands und seit 1996 eine der 32 schottischen Council Areas. Die Stadt liegt an Schottlands Ostküste auf der Südseite des Firth of Forth gegenüber von Fife

爱丁堡(英语:Edinburgh,聆听i/ˈɛdɪnbərə/[4]、苏格兰盖尔语:Dùn Èideann),是英国苏格兰首府,也是继格拉斯哥后苏格兰的第二大城市,位于苏格兰东海岸福斯湾南岸。截止到2013年,全市人口为487,500。[3]

自15世纪以来爱丁堡就被当做苏格兰首府,但在1603年和1707年政治力量多次南移到伦敦。1999年苏格兰议会的自治权利才得以确立。苏格兰国家博物馆苏格兰国家图书馆苏格兰国家画廊等重要文化机构也位于爱丁堡。在经济上,现在的爱丁堡主要依靠金融业,是伦敦以外英国最大的金融中心。[5]

爱丁堡有着悠久的历史,许多历史建筑亦完好保存下来。爱丁堡城堡荷里路德宫圣吉尔斯大教堂等名胜都位于此地。爱丁堡的旧城新城一起被联合国教科文组织列为世界遗产[6]2004年爱丁堡成为世界第一座文学之城[7]爱丁堡的教育也很发达,英国最古老的大学之一爱丁堡大学就坐落于此,为一所历史超过四百年的世界顶尖名校。[8]加上爱丁堡国际艺术节等文化活动,爱丁堡成为了英国仅次于伦敦的第二大旅游城市。

エディンバラ英語: Edinburgh [ˈɛdɪnbərə] ( 音声ファイル)、スコットランド・ゲール語: Dùn Éideann [ˈt̪uːn ˈɛːtʲɛn̪ˠ])は、スコットランド首都であり、ロージアン州の州都。日本語では「エジンバラ」とも表記される。 

 

Edinburgh (/ˈɛdɪnbərə/ (About this sound listen);[6][7][8] Scottish Gaelic: Dùn Èideann [ˈt̪uːn ˈeːtʲən̪ˠ]; Scots: Edinburgh) is the capital city of Scotland and one of its 32 council areas. Historically part of the county of Midlothian (or Edinburghshire), it is located in Lothian on the Firth of Forth's southern shore.

Recognised as the capital of Scotland since at least the 15th century, Edinburgh is the seat of the Scottish Government, the Scottish Parliament and the supreme courts of Scotland. The city's Palace of Holyroodhouse is the official residence of the monarchy in Scotland. The city has long been a centre of education, particularly in the fields of medicine, Scots law, literature, the sciences and engineering. It is the second largest financial centre in the United Kingdom (after London)[9] and the city's historical and cultural attractions have made it the United Kingdom's second most popular tourist destination, attracting over one million overseas visitors each year.[10]

Edinburgh is Scotland's second most populous city and the seventh most populous in the United Kingdom. The official population estimates are 464,990 (2012) for the Locality of Edinburgh (Edinburgh pre 1975 regionalisation plus Currie and Balerno),[1] 513,210 (2017) for the City of Edinburgh,[2] and 1,339,380 (2014) for the city region.[2][3] Edinburgh lies at the heart of the Edinburgh and South East Scotland city region comprising East Lothian, Edinburgh, Fife, Midlothian, Scottish Borders and West Lothian.[11]

The city is the annual venue of the General Assembly of the Church of Scotland. It is home to national institutions such as the National Museum of Scotland, the National Library of Scotland and the Scottish National Gallery. The University of Edinburgh, founded in 1582 and now one of four in the city, was placed 23rd in the QS World University Rankings in 2018.[12] The city is also famous for the Edinburgh International Festival and the Fringe, the latter being the world's largest annual international arts festival. Historic sites in Edinburgh include Edinburgh Castle, the Palace of Holyroodhouse, the churches of St. Giles, Greyfriars and the Canongate, and the extensive Georgian New Town, built in the 18th/19th centuries. Edinburgh's Old Town and New Town together are listed as a UNESCO World Heritage site,[13] which has been managed by Edinburgh World Heritage since 1999.

Édimbourg (prononcé [e.dɛ̃.buʁ] ; Edinburgh [ˈɛ.dɪn.bərə] Écouter en anglais britannique, Dùn Èideann [ˈuːnˈeːtʲəˠ] en gaélique écossais, Embra, Edinburrie, Edinburra et Edimbra en scots) est une ville d'Écosse au Royaume-Uni. Elle est sa capitale depuis 1532, ainsi que le siège du Parlement écossais depuis le rétablissement de celui-ci en 1999. Sa population était de 457 830 habitants en 2005 (c’est la deuxième ville d’Écosse derrière Glasgow). Ses habitants s'appellent les Édimbourgeois. Depuis 1329, Édimbourg possède officiellement le statut de cité. Elle a aussi le statut de council area (depuis le 31 mars 1996) et de région de lieutenance, après avoir eu celui de district au sein de la région du Lothian (du 15 mai 1975 au 31 mars 1996) dont elle était le siège.

La ville est construite sur des collines volcaniques qui fournissent chacune un point de vue différent sur la ville. Elle est dominée par son château dont les fondations remontent au VIIe siècle mais c’est à partir du XIe siècle que fut construite cette résidence royale avant de devenir une forteresse redoutable au XVIe siècle. Édimbourg fut affranchie en 1329 et s’entoura de murailles au XVe siècle. Après la défaite de Flodden (1513) contre les Anglais, les bourgeois de la ville décidèrent de construire à titre préventif une seconde enceinte baptisée le mur de Flodden. Après l’unification des Parlements d’Écosse et d’Angleterre (1707), la ville perdit de son importance politique mais resta un important centre économique et culturel. En plus du Château, Édimbourg compte de nombreux lieux intéressants comme le Royal Botanic Garden, les cathédrales Saint-Gilles (presbytérienne), Sainte-Marie (épiscopalienne) et Sainte-Marie (catholique), la National Gallery, Charlotte Square, le Scott monument ou encore le National Museum of Scotland. Le palais de Holyrood (Holyrood Palace) est la résidence officielle de la reine lorsqu’elle séjourne dans la ville. Les districts de la vieille et de la nouvelle ville sont classés patrimoine mondial par l’UNESCO depuis 1995.

Édimbourg est célèbre pour son festival, le plus grand du monde, qui dure trois semaines en août et propose de nombreux spectacles de qualité dans toutes les disciplines.

La ville accueille l'une des plus prestigieuses universités d’Europe et du monde, l’université d’Édimbourg, pionnière dans l’informatique, la géologie, la chimie et la médecine. À Édimbourg se situe également la bibliothèque nationale d’Écosse (National Library of Scotland) qui est la plus importante bibliothèque d’Écosse (et l’une des plus grandes du Royaume-Uni).

Edimburgo (AFI: /edimˈburɡo/[3]; in inglese e scots Edinburgh, pron. [ˈɛdɪnbʌrə] oppure [ˈɛdɪnbrə], in gaelico scozzese Dùn Èideann) è una città del Regno Unito, capitale della Scozia dal 1437 e sede del suo nuovo parlamento dal 1999. È la seconda città della Scozia per popolazione dopo Glasgow e la settima del Regno Unito per popolazione. I dati ufficiali del 2014 stimano la popolazione in 464 990 abitanti per la città,[1] 492 680 per l'area dell'autorità locale[1] e 1 339 380 per l'area metropolitana[1] (Edinburgh è situata nel cuore della proposta "city region" di Edimburgo e Scozia sudorientale).

La città, situata sulla costa orientale della Scozia e sulla riva meridionale del Firth of Forth, a circa 70 km ad est di Glasgow, sorge su 7 colli. I punti più alti sono: Arthur's Seat, Castle Rock dove si trova il castello, Calton Hill, Corstorphine Hill, Braid Hills, Blackford Hill e Craiglockhard Hill, su di una serie di colline. Le parti storiche della città (Old e New Town), insieme al castello, nel 1995 sono state dichiarate patrimonio dell'umanità dall'UNESCO.

È una delle città più visitate della Gran Bretagna con circa 2 milioni di turisti l'anno[4] e a questo successo contribuisce anche il Festival di Edimburgo, che si tiene ogni anno ed è accompagnato da numerose manifestazioni collaterali.

Edimburgo (Acerca de este sonido /ˈɛdɪnb(ʌ)ɹə/ (?·i) en inglés y escocés: Edinburgh; en gaélico escocés: Dùn Èideann) es la capital y un concejo de Escocia (Reino Unido).23​ Es la segunda ciudad más grande de Escocia tras Glasgow.

Ubicada en la costa este de Escocia, a orillas del fiordo del río Forth y en la autoridad unitaria local de la Ciudad de Edimburgo, es la capital de Escocia desde 1437 y sede del gobierno escocés. Fue uno de los centros más importantes de educación y cultura durante la Ilustración gracias a la Universidad de Edimburgo. Sus distritos The Old Town (ciudad antigua) y The New Town (ciudad nueva) fueron designados Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1995.4​ Según el censo de 2011 tiene un población total de 459 366 habitantes.1

Edimburgo es famosa por su Festival Internacional, el festival de actuaciones en vivo más grande del mundo, y otros festivales desarrollados en verano de forma más o menos simultánea, la mayoría de los cuales se agrupan bajo la denominación Festival de Edimburgo. Durante el festival la población de la ciudad se duplica. Edimburgo es la segunda ciudad más visitada del Reino Unido, después de Londres, con aproximadamente 13 millones de turistas al año.

Эдинбу́рг (англ. и скотс. Edinburgh [ˈɛdɪnb(ʌ)rə], гэльск. Dùn Èideann [tuːn ˈeːtʃən]) — столица Шотландии1437 года) и второй по величине её город. Административный центр округа Сити-оф-Эдинбург. Население Эдинбурга в 2016 году составляло 488,1 тыс. человек. Это седьмой по величине город Соединённого королевства. Расположен на восточном побережье Шотландии (территория Среднешотландской низменности), на южном берегу залива Ферт-оф-Форт.

Районы Эдинбурга — Старый город и Новый город — в 1995 году были занесены ЮНЕСКО в список объектов Всемирного наследия.

 

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Élysée-Vertrag
爱丽舍条约(Élysée Treaty)又称作德法合作条约、法德友好条约,是于1963年1月22日由时任联邦德国总理康拉德·阿登纳和法国总统夏尔·戴高乐在巴黎爱丽舍宫签订的合作条约。签订条约不但推动两国在二次大战后的和解进程,成为了德国与法国两个欧洲核心国家全面和解的象征。在欧洲一体化方面,条约的签订为其发展方向奠定了基础和框架结构。

Der von dem französischen Staatspräsidenten Charles de Gaulle initiierte Élysée-Vertrag (französisch Traité de l'Élysée),[1][2] wie der deutsch-französische Freundschaftsvertrag von 1963 meist genannt wird, ist das erste große und zugleich grundlegende Abkommen zur deutsch-französischen Zusammenarbeit nach dem Zweiten Weltkrieg. Der Vertrag sollte in Frankreich und der Bundesrepublik Deutschland geregelte Konsultationen zur Koordination und gemeinsamen Planung aller wichtigen Fragen der Außen-, Sicherheits-, Jugend- und Kulturpolitik sicherstellen.

Der Vertrag wurde mit einer gemeinsamen Erklärung am 22. Januar 1963 von Bundeskanzler Konrad Adenauer und Präsident Charles de Gaulle im Pariser Élysée-Palast unterzeichnet und trat am 2. Juli 1963 nach der Ratifizierung durch die Parlamente beider Länder in Kraft. Er war in Deutschland, den USA, Großbritannien und anderen Ländern umstritten und führte zu Unstimmigkeiten und Protesten.

Der Bundestag ratifizierte den Vertrag und die gemeinsame Erklärung in einem Gesetz und stellte diesem eine Präambel voran. Die Präambel bekräftigte zur Enttäuschung de Gaulles die engen Bindungen Deutschlands an die USA und NATO, das Bemühen Deutschlands um eine Aufnahme Großbritanniens in die EWG und das Streben nach übernationalen Regeln. De Gaulles Intention, der amerikafreundlichen Politik Großbritanniens eine deutsch-französische Allianz unter französischer Führung entgegenzusetzen, war damit gescheitert. Die Kritiker des Vertrags betrachteten ihn daher als „Triumph des Atlantizismus“.[3][4]

Das Abkommen brachte beide Länder nach langer „Erbfeindschaft“ und verlustreichen Kriegen einander näher, führte aber entgegen der verbreiteten Meinung zu keiner tiefgreifenden Kooperation in Fragen der Wirtschaft, Forschung, Verteidigungs- und Außenpolitik.[5]

Juristisch gilt der Vertrag als inhaltsleer, er hat keine Verbindlichkeit und ist die Basis für eine lediglich freiwillige Zusammenarbeit.[6] Seine Bedeutung wird hauptsächlich in der politischen Symbolik von Versöhnung und Freundschaft gesehen, die besonders bei den Jubiläumsfeiern beschworen wird.

Wie alle völkerrechtlichen Verträge Deutschlands wird auch der Elysée-Vertrag im Politischen Archiv des Auswärtigen Amts unter der Archivsignatur: PA AA, BILAT FRA 115 a verwahrt.

爱丽舍条约(Élysée Treaty)又称作德法合作条约法德友好条约,是于1963年1月22日由时任联邦德国总理康拉德·阿登纳和法国总统夏尔·戴高乐巴黎爱丽舍宫签订的合作条约。签订条约不但推动两国在二次大战后的和解进程,成为了德国与法国两个欧洲核心国家全面和解的象征。在欧洲一体化方面,条约的签订为其发展方向奠定了基础和框架结构。法德两国在欧洲一体化的进程上发挥了无可替代的作用,被誉为欧盟建设的“发动机”和“法德轴心”。

根据爱丽舍条约,法德两国政府部长和高官定期进行磋商,两国青年上百万人互访交流。法德在外交政策层面,根据这个条约基本保持一致,但在其他方面的合作则有待加强。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Alan Turing
艾伦·麦席森·图灵,OBE,FRS(英语:Alan Mathison Turing,又译阿兰·图灵,Turing也常翻译成涂林或者杜林,1912年6月23日—1954年6月7日)是英国计算机科学家、数学家、逻辑学家、密码分析学家和理论生物学家,他被誉为计算机科学与人工智能之父。

艾伦·麦席森·图灵OBEFRS(英语:Alan Mathison Turing,又译阿兰·图灵,Turing也常翻译成涂林或者杜林,1912年6月23日—1954年6月7日)是英国计算机科学家数学家逻辑学家密码分析学家和理论生物学家,他被誉为计算机科学人工智能之父。

Alan Mathison Turing OBE,[1] FRS[2] [ˈælən ˈmæθɪsən ˈtjʊəɹɪŋ] (* 23. Juni 1912 in London; †  7. Juni 1954 in Wilmslow, Cheshire) war ein britischer Logiker, Mathematiker, Kryptoanalytiker und Informatiker. Er gilt heute als einer der einflussreichsten Theoretiker der frühen Computerentwicklung und Informatik. Turing schuf einen großen Teil der theoretischen Grundlagen für die moderne Informations- und Computertechnologie. Als richtungsweisend erwiesen sich auch seine Beiträge zur theoretischen Biologie.

Das von ihm entwickelte Berechenbarkeitsmodell der Turingmaschine bildet eines der Fundamente der theoretischen Informatik. Während des Zweiten Weltkrieges war er maßgeblich an der Entzifferung der mit der Enigma verschlüsselten deutschen Funksprüche beteiligt. Der Großteil seiner Arbeiten blieb auch nach Kriegsende unter Verschluss.

Turing entwickelte 1953 eines der ersten Schachprogramme, dessen Berechnungen er mangels Hardware selbst durchführte. Nach ihm benannt sind der Turing Award, die bedeutendste Auszeichnung in der Informatik, sowie der Turing-Test zum Nachweis künstlicher Intelligenz.[3]

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
ENIAC - Electronic Numerical Integrator and Computer
电子数值积分计算机(英语:Electronic Numerical Integrator And Computer),由其缩写,简称为伊尼亚克(英语:ENIAC,发音: /ˈɛni.æk/,也可称埃尼阿克)是世界上第一台通用计算机。它是图灵完全的电子计算机,能够重新编程,解决各种计算问题。

Im Auftrag der US-Armee wurde ENIAC ab 1942 von John Presper Eckert und John William Mauchly an der University of Pennsylvania entwickelt und am 14. Februar 1946 der Öffentlichkeit vorgestellt. Programmiert wurde er hauptsächlich von Frauen, den „ENIAC-Frauen“, siehe auch bei Programmierung.

Mauchly und Eckert gründeten 1946 eine Computerfirma, die Eckert-Mauchly Computer Corporation, die später von Remington Rand übernommen wurde. 1947 wurde ein Patent[2] angemeldet, über dessen Gültigkeit 1967 langjährige Gerichtsverfahren begannen. Sie führten dazu, dass das Patent 1973 wegen der schon vom Atanasoff-Berry-Computer (ABC) bekannten Eigenschaften für ungültig erklärt wurde; da Mauchly während eines Besuches bei Atanasoff im Jahr 1941 Gelegenheit hatte, den ABC zu studieren, und wahrscheinlich einige Inspiration daraus zog, wurde der ENIAC vom Gericht als abgeleitetes Werk angesehen. Der Ruhm für die Erfindung des ersten elektronischen Rechners, den Mauchly und Eckert bis dahin geteilt hatten, geht seither auf Atanasoff über.

Von Philadelphia aus zog der ENIAC 1947 ins nahegelegene Ballistic Research Lab in Aberdeen um. ENIAC wurde am 2. Oktober 1955 abgeschaltet.

电子数值积分计算机(英语:Electronic Numerical Integrator And Computer),由其缩写,简称为伊尼亚克(英语:ENIAC,发音: /ˈɛni.æk/,也可称埃尼阿克[1][2]是世界上第一台通用计算机。它是图灵完全的电子计算机,能够重新编程,解决各种计算问题[3]

ENIAC为美国陆军的弹道研究实验室(BRL)所使用,用于计算火炮火力表[4][5]。ENIAC在1946年公布的时候,就被当时的新闻赞誉为“巨脑”。它的计算速度比机电机器提高了一千倍。这是一个飞跃,之前没有任何一台单独的机器达到过这个速度。它的数学能力和通用的可编程能力,令当时的科学家和实业家非常激动。发明它的人为了进一步推广这些新思想,举办了一系列关于计算机体系结构的讲座。

二战期间,美国陆军资助了ENIAC的设计和建造。建造合约在1943年6月5日签订,实际的建造在7月以“PX项目”为代号秘密开始,由宾夕法尼亚大学穆尔电气工程学院进行。建造完成的机器在1946年2月14日公布[6],并于次日在宾夕法尼亚大学正式投入使用[7]。建造这台机器花费了将近五十万美元(考虑通货膨胀,相当于2011年的六百五十万美元)[8]。1946年7月,它被美国陆军军械兵团正式接受。为了翻新和升级存储器,ENIAC在1946年11月9日关闭,并在1947年转移到了马里兰州阿伯丁试验场。1947年7月,它在那里重新启动,继续工作到1955年10月2日晚上11点45分[2]

ENIAC是宾夕法尼亚大学的约翰·莫奇利(John Mauchly)和约翰·皮斯普·埃克特(J. Presper Eckert)构思和设计[9]。协助开发的设计工程师团队包括罗伯特·F·肖(函数表)、朱传榘(除法器/平方-平方根器)、托马斯·凯特·夏普勒斯(主程序器)、阿瑟·伯克斯(乘法器)、哈利·赫斯基(读取器/打印器),还有杰克·戴维斯(累加器)。ENIAC在1987年被评为IEEE里程碑之一[10]

 

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Isaac Newton
艾萨克·牛顿爵士PRS MP(Sir Isaac Newton,1643年1月4日-1727年3月31日,英语发音[ˈaɪzæk ˈnjutən])[ 儒略历:1642年12月25日-1726年3月20日] 是一位英格兰物理学家、数学家、天文学家、自然哲学家和炼金术士。1687年他发表《自然哲学的数学原理》,阐述了万有引力和三大运动定律,奠定了此后三个世纪里力学和天文学的基础,并成为了现代工程学的基础。他通过论证开普勒行星运动定律与他的引力理论间的一致性,展示了地面物体与天体的运动都遵循着相同的自然定律;为太阳中心说提供了强有力的理论支持,并推动了科学革命。 在力学上,牛顿阐明了动量和角动量守恒的原理。在光学上,他发明了反射望远镜,并基于对三棱镜将白光发散成可见光谱的观察,发展出了颜色理论。他还系统地表述了冷却定律,并研究了音速。 在数学上,牛顿与戈特弗里德·莱布尼茨分享了发展出微积分学的荣誉。他也证明了广义二项式定理,提出了“牛顿法”以趋近函数的零点,并为幂级数的研究作出了贡献。

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Isaac_Newton.jpg

Sir Isaac Newton [ˌaɪzək ˈnjuːtən] (* 25. Dezember 1642jul./ 4. Januar 1643greg. in Woolsthorpe-by-Colsterworth in Lincolnshire; † 20. März 1726jul./ 31. März 1727greg. in Kensington)[1] war ein englischer Naturforscher und Verwaltungsbeamter. In der Sprache seiner Zeit, die zwischen natürlicher Theologie, Naturwissenschaften und Philosophie noch nicht scharf trennte, wurde Newton als Philosoph bezeichnet.

Isaac Newton ist der Verfasser der Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, in denen er mit seinem Gravitationsgesetz die universelle Gravitation und die Bewegungsgesetze beschrieb und damit den Grundstein für die klassische Mechanik legte. Fast gleichzeitig mit Gottfried Wilhelm Leibniz entwickelte Newton die Infinitesimalrechnung. Er verallgemeinerte das binomische Theorem mittels unendlicher Reihen auf beliebige reelle Exponenten. Bekannt ist er auch für seine Leistungen auf dem Gebiet der Optik: Die von ihm verfochtene Teilchentheorie des Lichtes und die Erklärung des Spektrums.

Aufgrund seiner Leistungen, vor allem auf den Gebieten der Physik und Mathematik, gilt Sir Isaac Newton als einer der bedeutendsten Wissenschaftler aller Zeiten. Die Principia Mathematica werden als eines der wichtigsten wissenschaftlichen Werke eingestuft.

艾萨克·牛顿爵士PRS MP(Sir Isaac Newton,1643年1月4日-1727年3月31日,英语发音[ˈaɪzæk ˈnjutən])[ 儒略历:1642年12月25日-1726年3月20日][1] 是一位英格兰物理学家数学家天文学家自然哲学家炼金术士。1687年他发表《自然哲学的数学原理》,阐述了万有引力和三大运动定律,奠定了此后三个世纪里力学和天文学的基础,并成为了现代工程学的基础。他通过论证开普勒行星运动定律与他的引力理论间的一致性,展示了地面物体与天体的运动都遵循着相同的自然定律;为太阳中心说提供了强有力的理论支持,并推动了科学革命

在力学上,牛顿阐明了动量角动量守恒的原理。在光学上,他发明了反射望远镜,并基于对三棱镜发散成可见光谱的观察,发展出了颜色理论。他还系统地表述了冷却定律,并研究了音速

在数学上,牛顿与戈特弗里德·莱布尼茨分享了发展出微积分学的荣誉。他也证明了广义二项式定理,提出了“牛顿法”以趋近函数的零点,并为幂级数的研究作出了贡献。

 

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Aisin Gioro Puyi
溥仪(满语:ᡦᡠ ᡳ,1906年2月7日—1967年10月17日),爱新觉罗氏,乳名午格,字曜之,号浩然[6],洋名亨利(Henry),笔名邓炯麟。其为清朝第11位君主、满洲国第1位君主,也是清朝乃至中国历史上的最后一位皇帝。因其逊位,故又称清逊帝。

/assets/contentimages/Ai20Xin20Jue20Luo202APu20Yi20%7E4.jpg /assets/contentimages/Ai20Xin20Jue20Luo202APu20Yi20%7E0.jpg /assets/contentimages/Ai20Xin20Jue20Luo202APu20Yi20%7E2.jpg /assets/contentimages/Ai20Xin20Jue20Luo202APu20Yi20%7E3.jpg 

Aisin Gioro Pǔ Yí [pʰu iː] (chinesisch 愛新覺羅·溥儀 / 爱新觉罗·溥仪 Aìxīnjuéluó Pǔ Yí; * 7. Februar 1906 nahe Peking; † 17. Oktober 1967 in Peking) entstammte der Qing-Dynastie und war von 1908 bis 1912 letzter Kaiser von China (ebenso während einer zwölftägigen Restaurationsphase 1917).

Später kollaborierte Pu Yi mit Japan, das ihn zum Kaiser des Marionettenstaates Mandschukuo machte (1932/34 bis 1945). Nach Jahren der kommunistischen Umerziehung in Gefängnissen und Lagern starb er 1967 als einfacher Bürger der Volksrepublik China.

溥仪满语:ᡦᡠ ᡳ[5],1906年2月7日—1967年10月17日),爱新觉罗氏,乳名午格[注 4],字曜之,号浩然[6]洋名亨利(Henry),笔名邓炯麟。其为清朝第11位君主[注 5]、满洲国第1位君主,也是清朝乃至中国历史上的最后一位皇帝。因其逊位,故又称清逊帝[7]

溥仪为道光帝的曾孙,光绪帝的侄子。其生父为醇亲王载沣,生母幼兰是晚清重臣荣禄之女。1908年11月,光绪帝驾崩,慈禧太后在临终之际立年近3岁的溥仪为帝,兼祧同治帝和光绪帝;同年12月2日,溥仪正式即位,于翌年改元“宣统”。1911年辛亥革命后,在内阁总理大臣袁世凯的逼迫下,溥仪于1912年2月12日由隆裕太后宣告退位。1917年7月1日,溥仪在长江巡阅使张勋等人的主导下,于北京短暂复辟。仅过12天便被迫退位。

1924年,国民军总司令冯玉祥发动甲子政变,溥仪被迫离开紫禁城,前往天津寓居。期间,溥仪开始与日本方面来往。1932年满洲国成立后,溥仪出任满洲国执政,年号“大同”。1934年,满洲国改为帝制,溥仪成为满洲国皇帝,年号“康德”。1945年日本战败后,溥仪被苏联红军俘获,作为战犯于远东羁押5年。1950年8月,溥仪被引渡回中华人民共和国抚顺战犯管理所服刑。1959年12月,溥仪获政府特赦,先后于北京植物园全国政协文史资料研究委员会工作。1964年,溥仪作为特别邀请人士出任第四届全国政协委员。1967年10月,溥仪因病逝世,享年61岁。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Edgar Snow
埃德加·帕克斯·斯诺(英语:Edgar Parks Snow,1905年7月17日—1972年2月15日),美国记者,因其在中国革命期间的著作而闻名。他被认为是第一个采访中共领导人毛泽东的西方记者。1937年《西行漫记》是斯诺最为著名的出版物,该书纪录了从中共创建至1930年期间的中国共产主义运动。他亦被中方视为老朋友。 中华人民共和国邮电部于1985年6月25日发行了一套《中国人民之友》纪念邮票三枚,其中第三枚邮票上的人物就是埃德加·斯诺。
http://tbn1.google.com/images?q=tbn:jfDRa3Gr3q3ynM:http://ycwb.com/images/2006-10/18/kxwssx6a74.jpg http://tbn0.google.com/images?q=tbn:ZJAAyPLAxOtTcM:http://cimg2.163.com/cnews/2006/10/16/20061016164555f49df.jpg http://tbn1.google.com/images?q=tbn:Q2KNBOHJg_utVM:http://www.5156edu.com/editor/Temp/200703090722527c53.jpg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/normal_edgarsnow.jpg

Edgar Snow (* 17. Juli 1905 in Kansas City, Missouri; † 15. Februar 1972) war ein US-amerikanischer Journalist, der 1937 in seinem Buch Red Star over China (deutsch 1970 unter dem Titel Roter Stern über China) aus der Basis der KPCh in Yan'an und von seinen Begegnungen mit Mao Zedong berichtete. Das Buch wurde in vielen Sprachen übersetzt und trug erheblich dazu bei, Mao international populär zu machen und einen Stimmungsumschwung zugunstens Maos in der westlichen Welt herbeizuführen. Die KPCh organisierte die Veröffentlichung in chinesischer Sprache, die unter dem Titel „Geschichte einer Reise in den Westen“ erschien, um ihr einen unparteiischen Anspruch zu geben. Auf der Grundlage des Snow Materials wurde noch eine Autobiografie und ein Buch „Impressions of Mao-Tsetung“ veröffentlicht. Snows Berichte zeigten durchweg eine deutliche Sympathie für die Politik der Volksrepublik China.

1971 wurde er auf Anraten des CIA zu einem Interview mit Mao Tse-Tung nach Peking eingeladen, um den Besuch Richard Nixons in Peking vorzubereiten.(Quelle:Wikipedia)

埃德加 P. 斯诺英语:Edgar Snow,1905年7月11日-1972年2月15日),美国记者,因其在中国革命期间著作而闻名。他被认为是第一个参访中共领导人毛泽东的西方记者。1937年的《西行漫记》是斯诺最为著名的出版物,该书纪录了从中共创建至1930年期间的中国共产主义运动。他亦被中方视为老朋友。 

1905年7月11日,斯诺出生于美国密苏里州堪萨斯城。1926年进入密苏里大学新闻学院学习。1928年2月斯诺作环球旅行,9月抵达中国,原计划采访6个星期。抵达后担任《密勒氏评论报》助理编辑,不久受报社派遣乘火车沿铁路干线进行旅行采访。

1930年至33年,担任美国“统一新闻协会”驻远东游历记者、驻北平代表,在中国东南沿海、西南地区及东北地区和日本越南缅甸印度等国采写旅行通讯及评论。1932年与海伦·斯诺(Peg Snow即Helen Foster Snow)结婚。1933年9月,斯诺的第一部著作《远东前线》在美出版。

1934年,斯诺兼任燕京大学新闻系讲师至1937年,讲授“新闻特写”和“新闻通讯”。同时担任美国《纽约太阳报》、英国《每日先驱报》特约记者。

1936年6月到10月,经宋庆龄介绍,在中共地下组织的帮助下,斯诺访问陕甘宁边区并采访了毛泽东彭德怀徐海东左权聂荣臻程子华等红军领导人,成为第一个采访边区的西方记者。同年7月,斯诺编译的中国现代作家短篇小说选集《活的中国》(Living China)在英国出版。11月14日、21日《密勒氏评论报》首先发表了他的采访文章:《与共产党领袖毛泽东的会见》和由他拍摄的毛泽东头戴有红五角星的八角军帽的照片(后来成为经典)。

1937年1月、2月间,上海的英文报纸《大美晚报》、北京的英文刊物《民主》以及英美的一些报纸也相继发表了斯诺的陕北报道。其中美国的《生活》杂志发表了他在陕北苏区拍摄的70余幅照片,美国的《亚洲》杂志发表了他采写的《来自红色中国的报告》等。在这些报道的基础上,7月,斯诺在北京写成30万字的《红星照耀中国》(Red Star Over China)。同年10月该书在英国伦敦出版。1938年1月,美国兰登书屋再次出版该书,2月,中译本在做了少量增删后改名为《西行漫记》在上海出版。引起极大轰动,成为畅销一时的书。

エドガー・スノーEdgar Snow1905年7月17日 - 1972年2月15日)はアメリカジャーナリスト中国大陸の近代事情、特に親しかった中国共産党に関する作品『中国の赤い星』により著名である。 

スノーはミズーリ州カンザスシティで生まれた。先祖はノースカロライナ州、ケンタッキー州、カンサス州にいた[1]

ミズーリ大学コロンビア校でジャーナリズムを専攻した[2]。社交組織ベータ・データ・ピ(Beta Theta Pi)フラタニティの支部ゼータ・ピの会員となった[3]。が、父の学費負担を苦痛に感じて1年で退学、ニューヨークの兄のもとに移り、コロンビア大学に入学した。その後、広告代理店勤務を経てウォール街大暴落までに少額の貯金をした。

ルーズベルト汽船(セオドア・ルーズベルトの息子が経営)の船のデッキボーイになり、1928年から周遊記を書くための世界一周の旅に出かけた。同年夏に上海に上陸し、以後13年間中華民国に滞在した[2]。現地でチャイナ・ウィークリー・レビューに就職し、同紙はミズーリ大学ジャーナリズム学院卒業生の J.B. パウエルが創刊した[4]宋慶齢と友人になり[1]蒋介石国民党幹部らについて記事を書き、彼らの活動を支えた。蒋介石の周辺にはF・ルーズベルトの周辺にいるよりも多くのハーバード大卒業生が顧問となっていた。

1932年にはジャーナリスト志望のアメリカ人女性ヘレン・フォスターと結婚した[4]。彼女はのちに、スノーが考えたニム・ウェールズというペンネームで『アリランの歌』を著している。1930年代には中国鉄道省の仕事で中国を広範囲に回った[2]。1928年–30年の中国飢饉を見たり、のちにビルマ公路と呼ばれる道路を訪れた[1]満州事変について報道し、サタデイ・イブニング・ポスト特派員となった[1]

Edgar Parks Snow (17 July 1905 – 15 February 1972) was an American journalist known for his books and articles on Communism in China and the Chinese Communist revolution. He was the first western journalist to give a full account of the history of the Chinese Communist Party following the Long March, and he was also the first western journalist to interview many of its leaders, including Mao Zedong. He is best known for his book, Red Star Over China (1937), an account of the Chinese Communist movement from its foundation until the late 1930s. 

Edgar Snow (né le 17 juillet 1905 à Kansas City, mort le 15 février 1972 à Eysins) est un journaliste américain connu pour ses livres sur le communisme en Chine

Edgar Parks Snow (Kansas City (Missouri), 17 luglio 1905Eysins, 15 febbraio 1972) è stato un giornalista, scrittore e sinologo statunitense, noto per i suoi libri e i suoi articoli sul comunismo in Cina e sulla Rivoluzione comunista cinese. Fu il primo giornalista occidentale a dare un resoconto completo della storia del Partito Comunista Cinese dopo la Lunga Marcia, e fu il primo a intervistare molti dei suoi capi, incluso Mao Zedong. È noto soprattutto per il suo libro, Stella rossa sulla Cina (1937), un resoconto del movimento comunista cinese dalla sua fondazione fino alla fine degli anni 1930. 

Эдгар Сноу (англ. Edgar Snow, 17 июля 1905, Канзас-сити, Миссури — 15 февраля 1972, Женева) — американский журналист, известный своими книгами о Китае и дружественным отношением к Коммунистической партии Китая

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Altes Rathaus Esslingen
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/alte_Rathaus_in_Esslingen.jpeg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Este/Estensi
Die Este gehen im Mannesstamm auf die Otbertiner (italienisch Obertenghi) zurück, eines der ältesten italienischen Adelsgeschlechter, seit 951 Markgrafen von Ostligurien, ab ca. 1000 Markgrafen von Mailand, Tortona und Genua.
 
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Este_wappen.png
 
Die Este gehen im Mannesstamm auf die Obertenghi zurück, eines der ältesten italienischen Adelsgeschlechter, seit 951 Markgrafen von Ostligurien, ab ca. 1000 Markgrafen von Mailand, Tortona und Genua. Alberto Azzo II. von Este (* 997, † 1096/97), Markgraf von Mailand, heiratete die Erbin der schwäbischen Welfen; seine Söhne begründeten die beiden Hauptlinien des Geschlechts: Die ältere Linie bildet das "Haus Welf-Este", das 1070 zu Herzögen von Bayern aufstieg und von dem das Haus Hannover abstammt, das bis heute blüht. Die jüngere Linie "Fulc-Este" regierte von 1240 bis 1597 Ferrara und von 1288 bis 1796 Modena, seit 1452 als Herzöge von Modena. Angehörige dieser Familie waren bedeutende Mäzene der Renaissancezeit. Diese Linie erlosch 1803 und wurde vom habsburgischen Haus Österreich-Este beerbt.
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Schlacht bei Preußisch Eylau/Bataille d´Eylau
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Bataille_d_Eylau.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.