
漢德百科全書 | 汉德百科全书







































Bei dieser Gruppe handelt es sich um schnell verfügbares Geld: Umlaufendes Bargeld plus täglich fällige Einlagen (Sichteinlagen)
狭义货币(M1)=流通中的现金+支票存款(以及转账信用卡存款)
























































































































































































信贷评级机构(英语:credit rating agency,CRA),是提供信贷评级服务的国际性独立机构,该公司通过及时偿还本金和利息以及债务违约的可能性来评估债务人的偿还能力。评级机构可以对债务发行人、债务工具[1]以及在某些情况下对基础债务的服务人[2]的信誉进行评估,但不适用于个人消费者。
评级机构评估的债务工具包括政府债券、公司债券、定期存款单、市政债券、优先股和抵押证券(例如按揭抵押证券及抵押债务)等。[3]
债务人或证券发行人可以是公司,特定目的实体,州或地方政府,非牟利组织或主权国家。[3] 信贷评级促进了二级市场上证券的交易,因为评级会影响证券支付的利率,较高的评级只需付出较低的利率。个人消费者不是通过信用评级机构而是通过发布信用评级的信贷机构(也称为消费者报告机构或信用咨询机构)来评估其信誉度。
证券信贷评级的价值曾受到广泛质疑。在2007-08年的金融海啸中,被给予机构最高评级的数千亿证券被降级为垃圾级。[4][5][6]2010-12年欧洲主权债务危机期间评级下调竟被欧盟官员指责为加速了危机。[3]
信用评级是一个寡头垄断的行业,“三大信贷评级机构”控制着全球市场约95%的评级业务。[3]其中穆迪和标准普尔的市占率合计高达80%,而惠誉约控制了15%。
Moody’s | S&P | Fitch | DBRS | Englische Bezeichnung |
Deutsche Beschreibung |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Long Term |
Short Term |
Long Term |
Short Term |
Long Term |
Short Term |
Long Term |
Short Term |
||
Aaa | P-1 | AAA | A-1+ | AAA | F1+ | AAA | R-1 (high) | Prime (Triple A) | Schuldner höchster Bonität, Ausfallrisiko auch längerfristig so gut wie vernachlässigbar |
Aa1 | AA+ | AA+ | AAhigh | R-1 (middle) | High grade | Sichere Anlage, Ausfallrisiko so gut wie vernachlässigbar, längerfristig aber etwas schwerer einzuschätzen | |||
Aa2 | AA | AA | AA | ||||||
Aa3 | AA- | AA- | AAlow | ||||||
A1 | A+ | A-1 | A+ | F1 | Ahigh | R-1 (low) | Upper medium grade | Sichere Anlage, sofern keine unvorhergesehenen Ereignisse die Gesamtwirtschaft oder die Branche beeinträchtigen | |
A2 | A | A | A | ||||||
A3 | P-2 | A- | A-2 | A- | F2 | Alow | R-2 (high) | ||
Baa1 | BBB+ | BBB+ | BBBhigh | R-2 (middle) | Lower medium grade | Durchschnittlich gute Anlage. Bei Verschlechterung der Gesamtwirtschaft ist aber mit Problemen zu rechnen | |||
Baa2 | P-3 | BBB | A-3 | BBB | F3 | BBB | R-2 (low) | ||
Baa3 | BBB- | BBB- | BBBlow | R-3 | |||||
Ba1 | Not Prime | BB+ | B | BB+ | B | BBhigh | R-4 | Non-investment grade speculative |
Spekulative Anlage. Bei Verschlechterung der Lage ist mit Ausfällen zu rechnen |
Ba2 | BB | BB | BB | ||||||
Ba3 | BB- | BB- | BBlow | ||||||
B1 | B+ | B+ | Bhigh | R-5 | Highly speculative | Hochspekulative Anlage. Bei Verschlechterung der Lage sind Ausfälle wahrscheinlich | |||
B2 | B | B | B | ||||||
B3 | B- | B- | Blow | ||||||
Caa1 | CCC+ | C | CCC | C | CCC | D | Substantial risks | Nur bei günstiger Entwicklung sind keine Ausfälle zu erwarten | |
Caa2 | CCC | CC | CC | Extremely speculative | |||||
Caa3 | CCC- | In default with little prospect for recovery |
Moody’s: in Zahlungsverzug Standard & Poor’s: hohe Wahrscheinlichkeit eines Zahlungsausfalls oder Insolvenzverfahren beantragt, aber noch nicht in Zahlungsverzug |
||||||
Ca | CC | C | C | ||||||
C | |||||||||
C | SD | / | RD | / | D | / | Selective/Restricted default | Teilweiser, begrenzter oder vollständiger Zahlungsausfall | |
D | D | In default |

























































































































Die Finanzmärkte werden in Geld-, Devisen-, Kapital- und Kreditmarkt eingeteilt. Auf dem zum Kapitalmarkt gehörenden Börsenhandel gibt es unter anderem die Marktsegmente Primär- und Sekundärmarkt. Während auf dem Primärmarkt Transaktionen stattfinden, die den Ersterwerb eines Finanzinstruments durch einen Anleger von einem Emittenten zum Gegenstand haben („Emissionsmarkt“), erfolgt auf dem Sekundärmarkt die Weiterveräußerung durch den Anleger („Zirkulationsmarkt“).[1] Auf dem Primärmarkt trifft mithin das Angebot von Emittenten auf die Nachfrage durch kaufbereite Anleger.
初级市场(Primary Market)又称发行市场、一级市场,是处理新发行证券的金融市场。筹集资金的公司、政府或公共部门通过发行新的股票和债券来进行融资[1] 。初级市场是资本市场的一部分,负责处理发行人直接向投资者发行和出售股票证券。这一过程通常由证券商的辛迪加(企业联合组织)或证券承销商(保证购买全部发行的股票或公债的人)完成,发售新证券的过程被称为承销(underwriting),也称首次公开募股(IPO),证券承销商从中抽取佣金。
一旦初次交易完成,其后续的交易行为会在次级市场上完成[1]。发行目的为筹措中、长期资金,发行新债,通常此市场无固定的发行时间与地点,属于无形的市场,发行方式随发行目的而变。


















































































When analyzing the effects of preferential tariffs on trade flows you will need to be careful with assumptions about which tariff rate is actually applied to a particular import. The importing country will apply the MFN tariff if the product fails to meet the country's rules that determine the product's country of origin. For example, some former European colonies find it easier to satisfy the rules of origin under the Cotonou Agreement rather than the Everything But Arms (EBA) program, even where preferential tariffs are lower under the EBA.
WITS uses the concept of effectively applied tariff which is defined as the lowest available tariff. If a preferential tariff exists, it will be used as the effectively applied tariff. Otherwise, the MFN applied tariff will be used.