
漢德百科全書 | 汉德百科全书
History
J 0 - 500 AD
Mithradates II, Drachme
Parthisches Reich/帕提亚帝国/安息帝国 König Mithradates II. von Parthien (123-88 v. Chr.)
Yayoi-Zeit/弥生時代やよいじだい
弥生时代(日语:弥生時代/やよいじだい)是北海道与琉球以外的全日本列岛的一个时代划分,处于西元前10世纪到3世纪中期。弥生时代是在经历了以采集为经济主体的绳文时代之后,一个主要依赖水稻种植的生产经济时代。事实上,水稻种植在绳文时代晚期就已经出现,但它是作为多样生产方式的一种而存在著,并不在弥生时代的定义之中。
Toleranzedikt von Mailand/Mailänder Vereinbarung/Editto di Milano/Edictum Mediolanense
Mor-Mattai-Kloster
Das Mor-Mattai-Kloster oder Kloster des Hl. Matthäus (aramäisch ܕܝܪܐ ܕܡܪܝ ܡܬܝ Dayro d-Mor Matay, arabisch دير مار متى Dair Mar Mati) befindet sich auf dem Berg Dschabal Alfaf im Nordirak. Es ist eines der ältesten existierenden christlichen Klöster der Welt. Zudem ist Mor Mattai für seine beträchtliche Sammlung von syrisch-christlichen Manuskripten bekannt.
Mogao-Grotten
莫高窟,俗称千佛洞,位于中国甘肃省敦煌市西南25公里处的鸣沙山东麓断崖上,前临宕泉河,面向东,南北长1680米,高50米。洞窟分布高低错落、鳞次栉比,上下最多有五层。以精美的壁画和塑像闻名于世。它始建于十六国的前秦时期,历经十六国、北朝、隋、唐、五代、西夏、元等历代的兴建。现有洞窟735个、壁画4.5万平方米、泥质彩塑2415尊,是世界上现存规模最大、内容最丰富的佛教艺术地。近代以来,又发现了藏经洞,内有5万余件古代文物,并衍生出了一门专门研究藏经洞典籍和敦煌艺术的学科——敦煌学。规模宏大的莫高窟不仅包涵了古代中国以及西域的传统文化艺术,更因其壁画与彩塑艺术的宏富辉煌、内容的博大精深,得到了“世界艺术画廊”、“墙壁上的博物馆”、“世界艺术宝库”的美誉。
Mahabodhi-Tempel
Der Mahabodhi-Tempel (sanskrit: maha = groß, bodhi = Erwachen) ist ein buddhistischer Tempel in Bodhgaya im nordöstlichen indischen Bundesstaat Bihar, der ursprünglich im 2. Jahrhundert errichtet wurde. An der Westseite des Tempels befindet sich ein Ableger der Pappel-Feige, unter der Siddhartha Gautama, der historische Buddha, der Überlieferung nach das Erwachen (Bodhi) erlangte.
Haus Merowinger
墨洛温王朝(法语:Mérovingiens,又译梅罗文王朝或梅罗文加王朝)是一个法兰克人王朝和中世纪法兰克王国的第一个王朝。希尔德里克一世,王朝的创立者,在公元457年第一次被文献提及[5] ,之后他的儿子克洛维一世在481年降服了高卢北部和中部并建立了法兰克王国。墨洛温王朝在此之后一直统治着法兰克王国直到公元751年3月希尔德里克三世被矮子丕平废黜为止。墨洛温王朝的扩张让法兰克王国获得除塞普提马尼亚以外的所有高卢地区。
Manes
摩尼(叙利亚语:ܡܐܢܝ ܚܝܐ Mānī,216年-274年)是摩尼教的创始人。他出生于波斯帝国安息王朝的巴比伦北部的玛第奴(今伊拉克境内底格里斯河畔),但死亡日期有274年、276年和277年等几种说法。其母满艳似乎是安息王室的亲属,其父跋帝原住哈马丹,属于基督教的一个以禁欲和浸礼为特征的小教派(Elchasaites,这个教派可能有好几个译名,可能是属于犹太基督教教徒的一个异端教派诺斯底派的分支)。
Moche-Kultur
Die Moche-Kultur (nach dem Fluss Río Moche, auch Mochica) entwickelte sich vom 1. Jahrhundert bis zum 8. Jahrhundert an der Nordküste Perus (Südamerika). Sie hatte wie ihr Nachfolger, die Chimú-Kultur, ihr Zentrum in der Gegend der modernen Stadt Trujillo.
Gedicht über Mulan
《木兰辞》,又名《木兰诗》,为乐府诗。约作于北魏,也有人说作于唐代,其名最早见于南陈释智匠《古今乐录》,全文长300馀字,后经隋唐文人润饰。有一说《木兰辞》是唐载:“唐人韦元甫拟作木兰诗一篇。”严羽在《沧浪诗话》中指出“朔气传金柝,寒光照铁衣”之类的诗句,“已似太白,必非汉魏人诗。”与《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。 辞中内容以简述的方式叙述孝女木兰代父从军的传奇故事。其讲述一个叫木兰的女孩,女扮男装,代父从军,在军旅生活的苦况,后来木兰建立功勋,却宁可不要如尚书郎的高位,只愿解甲还乡,与家人团聚的经历。辞中着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富有生活气息,并塑造了木兰孝顺、勇敢、不畏艰辛等的形象,歌颂古代妇女忠、孝两全的精神。
Nalanda
那烂陀寺(梵语:नालंदाविहार,罗马化:Nālaṃdā vihāra、Nālandā vihāra),又译那罗寺、那兰陀寺、阿兰陀寺,意译为施无厌寺。那烂陀,古印度地名,近古摩揭陀国王舍城,今印度比哈尔邦中部都会巴特那东南90公里。此地原建有佛教寺院名那烂陀寺,为古代印度东部佛教最高学府和学术中心。那烂陀寺规模宏大,曾有多达九百万卷的藏书,历代学者辈出,最盛时有上万僧人学者聚集于此,遗址于2016年列入世界遗产。