Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
德语 — 汉语
历史 公元 1000 - 1500

温莎城堡
Windsor Castle ['wɪnzə 'kɑ:sl], auf Deutsch auch Schloss Windsor, ist das größte durchgängig bewohnte Schloss der Welt. Die Ursprünge von Windsor Castle liegen in der Zeit Wilhelms des Eroberers. Das Schloss befindet sich mit dem gesamten Windsor-Anwesen im Besitz der Krone und wird durch den königlichen Haushalt verwaltet. Es ist Teil der Royal Collection, während das Windsor-Anwesen dem Crown Estate untersteht.
弗拉基米爾·斯維亞托斯拉維奇 弗拉基米尔·斯维亚托斯拉维奇
Wladimir I. Swjatoslawitsch bzw. Wolodymyr I. Swjatoslawytsch (altostslawisch: Володимѣръ Свѧтославичь, Volodiměrъ Svętoslavičь, altnordisch: Valdamarr Sveinaldsson, russisch Владимир Святославич; ukrainisch Володимир Святославич; belarussisch Уладзімер Сьвятаславіч; * um 960 bei Pskow; † 15. Juli 1015 in Berestowo bei Kiew), genannt Wladimir der Große oder Wladimir der Heilige, war von 978/980 bis 1015 Großfürst von Kiew.
卧佛寺/Wofo Si/十方普觉寺/Tempelkloster des schlafenden Buddha
沃佛蘭·馮·艾森巴赫 沃佛兰·冯·艾森巴赫
Wolfram von Eschenbach (* um 1170 bzw. 1160/1180 in Franken, wahrscheinlich in Obereschenbach (heute Wolframs-Eschenbach); † um/nach 1220) war ein deutscher Dichter. Die mittelhochdeutsche Literatur verdankt ihm mehrere epische Werke. Überdies verfasste er als Minnesänger lyrische Dichtungen. Als sein berühmtestes Werk gilt der Versroman Parzival.
无梁殿/Wuling-Palace/国民革命军阵亡将士公墓/National Revolutionary Army Memorial Cemetery
聖尼古拉神奇之血教堂 圣尼古拉神奇之血教堂
Die Wunderblutkirche St. Nikolai ist eine evangelische Kirche in Bad Wilsnack in der brandenburgischen Prignitz und Wahrzeichen des Kurortes.
潇湘水云/Nebel und Wolken über den Flüssen Xiao und Xiang/The Mist And Clouds Over The Rivers Xiao And Xiang
西夏文
西夏文,亦称河西字,是一种用于书写西夏语的语素文字。该文字由西夏统治者李元昊命文臣野利仁荣创制,定为“国书”。此后西夏语上自佛经诏令,下至民间书信,均用西夏文书写。为方便人们学习西夏文,还印行了12卷本的西夏文字典。西夏于1227年亡于蒙古帝国,西夏文也随之逐渐湮灭无闻。如今,这些字典以及一批佛教经卷和手书作品,在内蒙古西部地区多有发现。西夏文的创立虽然字形与汉字相仿,但避免了与汉字的雷同。西夏语属汉藏语系的羌语支,西夏人的语言已失传,跟现代的羌语和嘉绒语关系最密切。
西园寺/西园戒幢律寺
创建于元至正年间,寺庙初名归元寺。 明嘉靖年间太仆徐泰时置建东园(今留园),并将归元寺改为宅园,易名西园。后其子舍宅为寺。 崇祯八年(1635年),住持茂林和尚为弘扬律宗,改寺名为“戒幢律寺”,寺庙成为当时著名的律宗道场。 清咸丰十年(1860年)寺庙毁于庚申之劫(太平天国战乱)。 光绪初年(1875年),广慧和尚筹资重建,更名“西园戒幢律寺”,俗称“西园寺”。
宣德瓷器
明代宣德(公元1426—1435年,明宣宗朱瞻基年号)年间景德镇御窑厂烧造的青花瓷器,在中国陶瓷发展史上具有很重要的地位。它以其古朴,典雅的造型,晶莹艳丽的釉色,多姿多彩的纹饰而闻名于世,与其他各朝的青花瓷器相比,其烧制技术达到了最高峰,成为我国瓷器名品之一,其成就被称颂为“开一代未有之奇”。《景德镇陶录》评价宣德瓷器:“诸料悉精,青花最贵。”