
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Music charts
Listen to english-language folk music
*Listen to bel canto*Listen to ethnic singing*Listen to music*Listen to popular singingListen to country musicListen to the german-language hit paradeListen to english-language folk musicEurovision Song ContestListen to the french-language hit paradeFootball songsListen to the italian-language hit paradeSongs of the Times | Red SongsThanksgiving SongsOlympic HymnListen to the russian hit paradeListen to the spanish-language hit paradeListen to christmas songs
"Sumer is icumen in" is the incipit of a medieval English round or rota of the mid-13th century; it is also known variously as the Summer Canon and the Cuckoo Song.
"Suo Gân" is a traditional Welsh lullaby written by an anonymous composer.
共和国战歌/Die Schlachthymne der Republik
The Battle Hymn of the Republic („Die Schlachthymne der Republik“) ist ein amerikanisches patriotisches Lied. Den Text verfasste die Abolitionistin Julia Ward Howe während des Amerikanischen Bürgerkrieges. Nach dem Besuch eines Feldlagers der Truppen der Nordstaaten schrieb sie neue Verse zum populären abolitionistischen Marsch John Brown’s Body. Im Februar 1862 wurden sie im Atlantic Monthly erstmals abgedruckt.
The Battle Hymn of the Republic erklingt häufig bei national bedeutsamen Ereignissen, so etwa bei der Beerdigung Robert F. Kennedys und Ronald Reagans; auch bei der Beisetzung des ehemaligen britischen Premierministers Winston Churchill wurde sie gespielt.
"The Last Rose of Summer" is a poem by the Irish poet Thomas Moore. He wrote it in 1805, while staying at Jenkinstown Castle in County Kilkenny, Ireland, where he was said to have been inspired by a specimen of Rosa 'Old Blush'.
"The Lincolnshire Poacher" is a traditional English folk song associated with the county of Lincolnshire, and deals with the joys of poaching. It is considered to be the unofficial county anthem of Lincolnshire.
"The Raggle Taggle Gypsy" is a traditional folk song that originated as a Scottish border ballad, and has been popular throughout Britain, Ireland and North America. It concerns a rich lady who runs off to join the gypsies (or one gypsy). Common alternative names are "Gypsy Davy", "The Raggle Taggle Gypsies O", "The Gypsy Laddie(s)", "Black Jack David" (or "Davy") and "Seven Yellow Gypsies".
The Yellow Rose of Texas ist ein Folk-Traditional, das in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts von einem Komponisten geschrieben wurde, von dem nur die Initialen „J.K.“ überliefert sind. Bekanntheit erlangte das Stück in einer 1955 von Mitch Miller aufgenommenen Version, die in den Vereinigten Staaten ein Nummer-eins-Hit wurde.
This Land Is Your Land ist der Titel eines der berühmtesten Folk-Songs der USA, der 1940 von Woody Guthrie geschrieben und zum Evergreen wurde.
约翰行军回家
Leadbelly
Leadbelly war ein US-amerikanischer Bluessänger. Leadbelly spielte verschiedene Instrumente wie Akkordeon, Mandoline, Klavier und Mundharmonika; sein Lieblingsinstrument war eine zwölfsaitige Gitarre.
Der Yankee Doodle ist ein traditionelles amerikanisches Lied, dessen Ursprünge bis zum Siebenjährigen Krieg zurückverfolgt werden können. Heute wird das Lied in den Vereinigten Staaten häufig als patriotisches Lied verwendet, und es ist auch das Staatslied von Connecticut.