
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Musik
*Kunstlieder
***Musiklabel*Entwicklung der Musik*Klassisches Musikgenre*Kunstlieder*March*Neujahrskonzert*Notensystem*Partitur*Wertschätzung berühmter Musik*Wertschätzung für berühmte klassische MusikBerühmte Orchester der WeltChorDirigentenDirigenten nationalGesangImpressionismus in der MusikInternationaler MusikpreisJazzKlassikKomponistenKomponisten national Militärmusikfestivals Moderner MusikimpressionismusMusik aus der BarockzeitMusik der ModerneMusik der RenaissanceMusik der RokokozeitMusik des MittelaltersMusik des NeoklassizismusMusikfestivalMusikhalle,Staatstheater,Opernhaus Musikhochschulen/KonservatoriumMusikwettbewerbeOperPostmoderne MusikSpätklassik, Romantik (Früh, Mittel, Spät)Zeitgenössische klassische Musik
女人善变
《女人善变》(《La Donna é Mobile》)是朱塞佩·威尔第的歌剧《弄臣》 (1851)中的一首坎佐纳(一种意大利和普罗旺斯民歌)。这首咏叹调经常作为男高音的炫技歌曲,音域从小字组 f♯ 到 小字一组 a♯1 (F♯3 – A♯4)。 La donna è mobile [la ˈdɔnna ɛ ˈmɔːbile] („Die Frau ist launisch“ oder „O wie so trügerisch sind Weiberherzen“) ist die Kanzone des Herzogs von Mantua aus dem dritten Akt von Giuseppe Verdis Oper Rigoletto aus dem Jahr 1851.
Musik