Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Catalog Taiwan Sheng-TW

基隆港
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Ji20Long20Gang20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
客家菜
客家菜,如同客家语一样古老,是中华汉族饮食文化重要组成部分, 是中原汉人迁徙南方定居下来后创造出一种新的饮食文化。 客家菜可分为“山系”“水系”“散客菜”。按流派,客家菜分成五个流派:赣南派、闽西派、梅州派、东江派、海外派。 客家菜主要流行广东的梅州、惠州、深圳 、河源、韶关 ,江西赣州 、福建龙岩、三明 、漳州,台湾省新竹、苗栗等地 。 传统的客家招牌菜是盐焗鸡、客家酿豆腐、客家盆菜、猪肚鸡、酿苦瓜、梅菜扣肉、三杯鸭、酿蚝豉、酿春卷、三及第汤、腌面、艾粄、萝卜粄、碗粄、白斩河田鸡、兜汤、汀州泡猪腰、仙人冻、麒麟脱胎、四星望月、芋子包、芋子饺等与潮州菜比较,客家菜的口感偏重“肥、咸、熟”,在粤菜或闽菜系中独树一帜 。
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
垦丁国家公园
 /assets/contentimages/Ken20Ding20Guo20Jia20Gong20Yuan20.jpg

Der Nationalpark Kenting (chin. 墾丁國家公園 Kěndīng guójiā gōngyuán) umfasst die südliche Spitze der Insel Taiwan. Der Park, der zum Landkreis Pingdong gehört, ist überaus reich an verschiedenen Landschaftsformen und Naturschönheiten sowie Flora und Fauna und eines der beliebtesten Ausflugs- und Reiseziele Taiwans.

Der Nationalpark umfasst das südliche Ende der Insel Taiwan, die Hengchun-Halbinsel. Er wird im Westen von der Taiwanstraße, im Süden von der Luzonstraße und im Osten vom Pazifischen Ozean umgeben. Seine Gesamtfläche von 333 km² verteilt sich auf 181 km² Land und 152 km² Meer.

Die Hengchun-Halbinsel ist das einzige Gebiet mit tropischem Klima auf der ansonsten subtropischen Insel Taiwan. Die durchschnittliche Jahrestemperatur liegt bei 23 °C, die durchschnittliche Niederschlagsmenge beträgt 2200 mm pro Jahr. Von November bis April ist das Klima sehr trocken. Vor allem in der ersten Jahreshälfte weht häufig ein Nordost-Monsun.

Der Nationalpark Kenting ist nur mit dem Bus oder dem Auto zu erreichen. Eine Kenting-Straße genannte Landstraße führt entlang der Meeresküste in einem Halbkreis um den Park herum. Am südlichen Abschnitt hat sich zu beiden Seiten der Straße eine Freizeitmeile mit Hotels, Bars, Restaurants, Imbissständen und Wassersportangeboten entwickelt, die den belebtesten Teil des Nationalparks bildet.

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
凯基证券股份有限公司
https://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Kai20Ji20Zheng20Quan20Gu20Fen20You20Xian20Gong20Si20.png
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
清明
清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节期在仲春与暮春之交。清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然与人文两大内涵,既是自然节气点,也是传统节日。扫墓祭祖与踏青郊游是清明节的两大礼俗主题,这两大传统礼俗主题在中国自古传承,至今不辍。

清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节期在仲春暮春之交。清明节源自上古时代的祖先信仰与春祭礼俗,兼具自然人文两大内涵,既是自然节气点,也是传统节日。扫墓祭祖与踏青郊游是清明节的两大礼俗主题,这两大传统礼俗主题在中国自古传承,至今不辍。

清明节是中华民族古老的节日,既是一个扫墓祭祖的肃穆节日,也是人们亲近自然、踏青游玩、享受春天乐趣的欢乐节日。斗指乙(或太阳黄经达15°)为清明节气,交节时间在公历4月5日前后。这一时节,生气旺盛、阴气衰退,万物“吐故纳新”,大地呈现春和景明之象,正是郊外踏青春游与行清墓祭的好时节。清明祭祖节期很长,有10日前8日后及10日前10日后两种说法,这近20天内均属清明祭祖节期内。

清明节是传统的重大春祭节日,扫墓祭祀、缅怀祖先,是中华民族自古以来的优良传统,不仅有利于弘扬孝道亲情、唤醒家族共同记忆,还可促进家族成员乃至民族的凝聚力和认同感。清明节融汇自然节气与人文风俗为一体,是天时地利人和的合一,充分体现了中华民族先祖们追求“天、地、人”的和谐合一,讲究顺应天时地宜、遵循自然规律的思想。

清明节与春节端午节中秋节并称为中国四大传统节日。除了中国,世界上还有一些国家和地区也过清明节,比如越南、韩国、马来西亚、新加坡等。2006年5月20日,中华人民共和国文化部申报的清明节经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录

清明,是汉字文化圈传统节日、农历二十四节气之一,也是汉族四大传统节日之一,又称踏青节、行清节、祭祖节等。另外,就祭祖而言,、清、四节也是中华传统节日里的“祭祖四大节”,每年阳历4月4日或5日太阳到达黄经15°时开始,《月令七十二候集解》:“三月节……物至此时,皆以洁齐而清明矣。”因此,清明节总是落在国历4月4日或4月5日其中一天[1]。《岁时百问》中说:“万物生长此时,皆清洁而明净,故谓之清明。”《历书》:“春分后十五日,斗指丁,为清明,时万物皆洁齐而清明,盖时当气清景明,万物皆显,因此得名。”由于清明节是根据节气而定的,故清明是少数与西历大致吻合的中国传统节日。

Qīngmíng, Seimei, Cheongmyeong or Thanh minh, is the name of the 5th solar term of the traditional Chinese lunisolar calendar,[1] which divides a year into 24 solar terms (t. 節氣/s. 节气).[2] In space partitioning, Qingming begins when the sun reaches the celestial longitude of 15° and ends when it reaches the longitude of 30°. It more often refers in particular to the day when the sun is exactly at the celestial longitude of 15°, usually on April 5.[3]

Compared to the space partitioning theory, in the time division theory Qingming falls around April 7 or approximately 106.5 days after winter equinox. In the Gregorian calendar, it usually begins around 4 or 5 April and ends around 20 April.

清明(せいめい)は、二十四節気の第5。三月節(旧暦2月後半から3月前半)。

現在広まっている定気法では太陽黄経が15のときで4月5日ごろ。ではそれが起こるだが、天文学ではその瞬間とする。恒気法では冬至から7/24年(約106.53日)後で4月7日ごろ。

期間としての意味もあり、この日から、次の節気の穀雨前日までである。

 

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
高雄孔庙
/assets/contentimages/Gao20Xiong20Kong20Miao20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
台南孔庙
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
台北孔庙
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
监察院/Control Yuan
/assets/contentimages/Jian20Cha20Yuan20.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
台中发电厂/Taichung Power Plant
Das Kraftwerk Taichung ist ein Kohlekraftwerk, das sich im Bezirk Longjing in der Stadt Taichung an der Westküste in der Mitte Taiwans befindet. Mit einer Leistung von 5.500 MW war es im Jahr 2017 das weltweit leistungsstärkste Kohlekraftwerk.

中国台湾台中火力发电厂(简称中火)曾经在2019年规划新增2部燃气机组,之后或将成全球最大火力电厂。不过,由于该电厂被视为中国台湾中部最大固定污染源,而当时正大力打击空气污染的台中不干了。综合台《联合报》等报道,台中曾举行记者会表达强烈抗议,并对中火提出两项要求:减煤四成、汰旧换新。台中环保部门指出,中火是世界第四大火力电厂,占台中的污染源高达15%,目前最大发电容量约550万千瓦,假如再增加两部燃气机组,最大发电容量恐将增加至810万千瓦,恐成世界最大火力电厂。

中评社早在2017年的报道曾经指出,中火每天用来发电的生煤,使用量高达5万7千吨,每天碳排放达14万吨,二氧化碳排放量为世界第一,尽管是台湾维系能源供应的重要电厂,却也是岛内空气污染的重要来源,中火是中国台湾地区发电量最大的发电厂,年发电量将近全台的五分之一,地位可说是重中之重。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
中國國民黨 中国国民党
1912 Ausrichtung Drei Prinzipien des Volkes, Konservatismus, Chinesischer Nationalismus, Antikommunismus, historisch: Chinesischer Sozialismus Farbe(n) Blau Jugendorganisation Kuomintang Jugendliga Zeitung Central Daily News, Kuomintang News Network

中国国民党(英语:Kuomintang[1][注 4]或Chinese Nationalist Party[2]缩写:KMT),简称国民党,是中华民国主要政党之一,目前为中华民国最大在野党立法院最大党。前身为1894年11月24日成立于夏威夷共和国(今美国夏威夷州檀香山的革命团体兴中会,后先后改组为中国同盟会国民党中华革命党,1919年10月10日经孙中山上海法租界改组而改用现名。自1928年国民政府完成国民革命军北伐并在东北易帜统一中国;1949年底由于其领导的中华民国政府第二次国共内战中失利,中央党部随政府迁往台湾,之后以一党制的形式作为中华民国在台湾的长期执政党

Die Kuomintang Chinas (KMTchinesisch 中國國民黨, Pinyin Zhōngguó GuómíndǎngW.-G. Chungkuo Kuomintang – „Nationale Volkspartei Chinas“),[3] nach den Mitgliedern oft als Nationalchinesen bezeichnet, ist heute eine Partei der Republik China auf Taiwan. Sie begründete 1912 die erste chinesische Republik, errang 1927 die Herrschaft über das chinesische Festland, musste sich aber nach dem verlorenen Bürgerkrieg 1949 gegen die Kommunistische Partei nach Taiwan zurückziehen, wo sie die Republik China formell fortführte und bis 1990 weitgehend autoritär regierte. Heute ist sie ein Teil des demokratischen Mehrparteiensystems auf Taiwan und gilt als eine Partei, die der Annäherung zur Volksrepublik China eher offen gegenübersteht. Sie setzt sich für die Ein-China-Politik ein.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
砳建筑
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.