
漢德百科全書 | 汉德百科全书
Religion

Tshurphu (auch: Tsurphu, Tsurpu; tib.: mtshur phu; chin.: Chǔbù Sì 楚布寺) ist die Residenz des Karmapa, des Oberhauptes der Karma-Kagyü-Schule (tib. karma bka' brgyud) des Tibetischen Buddhismus. Das Kloster befindet sich in etwa 4270 Meter Höhe in der Gemeinde Gurum (tib.: gu rong shang; chin.: Gǔróng Xiàng 古荣乡) im Kreis Tölung Dechen (tib. stod lung bde chen shan; chin. Doilungdêqên Xian), rund 70 km westlich von Lhasa in Tibet.
楚布寺(藏语:མཚུར་བུ་དགོན།,威利转写:sTod lung mTshur phu,THL:tölung tshurphu,藏语拼音:Tolung Tsurpu)位于西藏拉萨市堆龙德庆区楚布河的上游,距拉萨约70公里,是藏传佛教噶玛噶举派的主寺,是历代噶玛巴的驻锡地,由第一世噶玛巴杜松虔巴于1187年修建。
楚布寺位于西藏自治区拉萨市堆龙德庆区西北楚布河上游,海拔4300米,距西藏自治区拉萨市西郊约七十公里,是噶玛噶举派的主寺。举世瞩目的藏传佛教活佛转世制度在这里首创,后被西藏其它教派推而广之。
寺院坐北朝南,由第一世大宝法王杜松虔巴于1189年建立,第一世大宝法王杜松虔巴在一次禅观中了悟到楚布寺是胜乐金刚坛城,任何人到此地便能得到胜乐金刚加持。





Der Jishō-ji (jap. 慈照寺), besser bekannt unter dem Namen Ginkaku-ji (銀閣寺, „Tempel des Silbernen Pavillons“), ist ein buddhistischer Tempel der Rinzai-shū im Nordosten der Stadt Kyōto. Er wurde 1482 von Shōgun Ashikaga Yoshimasa als Ruhesitz erbaut.
Zwei Gebäude der ursprünglichen Anlage, der Kannon-den und der Tōgu-dō, sind aus dem 15. Jh. erhalten. Der Garten stammt aus der Edo-Zeit.
Der Kannon-den (観音殿, „Halle der Kannon“) ist das Symbol des Ginkaku-ji und wird meist Ginkaku (銀閣), „Silberner Pavillon“, genannt. Das Erdgeschoss ist im Shinden-Stil gebaut und wird Shinkūden (心空殿, „Halle der Leere“) genannt. Das Obergeschoss ist im Stil eines chinesischen Chan-Tempels gehalten und wird Chōonden (潮音閣, „Halle der tosenden Wellen“) genannt. Das Dach ist im Hyōgō-Stil gehalten.
Der Tōgu-dō (東求堂) ist ein frühes Beispiel der Shoin-Architektur. In ihm steht eine Skulptur von Yoshimasa und eine des Amida-nyōrai, die Eshin Sōzu zugeschrieben wird. Im Tōgu-dō befindet sich auch Dōjinsai (同仁斎), eines der ältesten Zimmer für Teezeremonie. Seine Gestaltung und Größe wurde zum Vorbild für folgende Generationen.
Der Garten der Anlage ist vor allem für Gishadan (銀沙灘, „See des Silbersandes“) und Kōgetsudai (向月台, „Mondschauplattform“) bekannt, die im Kontrast zum dunkleren Kannon-den stehen.


Die Durham Cathedral, oder The Cathedral Church of Christ, Blessed Mary the Virgin and St Cuthbert of Durham, so der vollständige Name, ist eine Kathedrale der Church of England in der Stadt Durham im Nordosten Englands. Sie gehört zum UNESCO-Welterbe.
达勒姆座堂(英语:Durham Cathedral)位于英格兰东北部城市达勒姆,是英格兰教会达勒姆教区的主教座堂。现存的座堂大部分建筑建于1093年—1133年,为诺曼式建筑。

Dalai Lama (tibetisch ཏཱ་ལའི་བླ་མ་, Wylie: ta la'i bla ma; häufig mit „ozeangleicher Lehrer“ übersetzt)[1] ist der Titel des höchsten Trülku innerhalb der Hierarchie der Gelug-Schule des tibetischen Buddhismus. Er wurde erstmals 1578 als Ehrentitel vom mongolischen Fürsten Altan Khan an seinen spirituellen Lehrer Sönam Gyatsho verliehen. Die formelle Bezeichnung lautet Seine Heiligkeit, die direkte Anrede Eure Heiligkeit.
达赖喇嘛[1][2][3](藏语:ཏཱ་ལའི་བླ་མ་,威利转写:Taa-la'i Bla-ma,藏语拼音:Dalä Lama)是藏传佛教中格鲁派(黄教)转世传承的领袖。除第一世达赖喇嘛之外,历代达赖喇嘛的名字都是“嘉措”(藏语:རྒྱ་མཚོ་,威利转写:rgya mtsho,藏语拼音:Gyaco),藏文意为“海洋”,译为蒙古语后,即为“达赖”(蒙古语:ᠳᠠᠯᠠᠶ,西里尔字母:далай);“喇嘛”是藏语对上师的称呼,也隐含着“智慧”之意。“达赖喇嘛”通常指“智慧深似海”,即是蒙古土默特部首领俺答汗给予第三世达赖喇嘛索南嘉措的尊号。达赖喇嘛与同属西藏的班禅额尔德尼、外蒙古的哲布尊丹巴呼图克图和内蒙古的章嘉呼图克图并称为藏传佛教格鲁派的四大活佛。根敦朱巴为格鲁派创始人宗喀巴的弟子,被追认为第一世达赖喇嘛。第四世达赖喇嘛云丹嘉措是俺答汗的孙子,也是历史上唯一一名蒙古人出任达赖喇嘛。目前的达赖喇嘛是第十四世丹增嘉措。

大悲禅院又名大悲院,是一座位于中国天津市河北区天纬路40号的佛教寺院,亦是天津市最大的佛教寺院,占地面积为4.2万平方米。大悲禅院始建于清朝顺治年间,几经修葺扩建,现包括大雄宝殿、天王殿、大悲殿、地藏殿等建筑。其中大雄宝殿内珍藏有从魏晋到明清各代的佛、菩萨造像几百尊。目前,大悲禅院是天津市文物保护单位[1]和特殊保护等级历史风貌建筑[2],也是汉族地区佛教全国重点寺院之一。
Der Tempel Dabei Yuan 大悲院 („Tempel des großen Erbarmens“) in Tianjin ist ein bedeutender buddhistischer Tempel. Der Tempel wurde im Jahr 1669 der Kangxi-Ära in der Qing-Dynastie erbaut. In ihm wird der vielarmigen Guanyin, der Göttin der Barmherzigkeit, geopfert, daher sein Name. Er befindet sich im Stadtbezirk Hebei in der Straße Tianwei Lu.
Architektur
Geschichte
Urlaub und Reisen
Weltkulturerbe
Baden-Württemberg