漢德百科全書 | 汉德百科全书

       
Chinese — German
Catalog Religion

Große Moschee von Tirana/Xhamia e Madhe e Tiranës
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Sameba-Kathedrale/თბილისის წმინდა სამების საკათედრო ტაძარი/Dreifaltigkeits-Kathedrale
/assets/contentimages/Sameba-Kathedrale.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Zweites Konzil von Nicäa
Das Zweite Konzil von Nicäa wurde von Kaiserin Irene im Jahr 787 in der Stadt Nicäa (heute İznik/Türkei) südöstlich von Konstantinopel einberufen. Es wird von vielen Kirchen als siebtes Ökumenisches Konzil gezählt.

第二次尼西亚公会议(或称第二尼西亚会议),是于公元787年在尼西亚召开的天主教大公会议。这会议是天主教历史上第七次的世界性主教会议。此会议主要讨论圣像崇拜问题,现今一些天主教会的教义,是此会议的结果。此会议在对圣像敬礼的传统奠下了重要根基。现今的东正教拜占庭礼天主教,于每年四旬期第一主日举行的“正统信仰凯旋节日”,便是为庆祝圣像画像纳为正统教义的日子。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Erstes Konzil von Nicäa/First Council of Nicaea
Das Erste Konzil von Nicäa wurde von Konstantin I. im Jahre 325 n. Chr. in Nicäa (heute İznik, Türkei) bei Byzantion (heute Istanbul) einberufen. Zentraler Streitpunkt war die christologische Frage nach der Natur von Jesus und seiner Stellung gegenüber Gott dem Vater und dem Heiligen Geist.

Das Erste Konzil von Nicäa wurde von Konstantin I. im Jahre 325 n. Chr. in Nicäa (heute İznikTürkei) bei Byzantion (heute Istanbul) einberufen. Zentraler Streitpunkt war die christologische Frage nach der Natur von Jesus und seiner Stellung gegenüber Gott dem Vater und dem Heiligen Geist. Im Herbst 324 hatte Konstantin die Alleinherrschaft erlangt; ein Grund für die Einberufung des Konzils könnte der Wunsch gewesen sein, die neu gewonnene Reichseinheit auch durch ein kirchliches Konzil für das gesamte Römische Reich mit Konstantins Namen und seiner Herrschaft zu verbinden. Daneben galt es, verschiedene Probleme wie die Regelung des Osterfestes zu lösen, aber auch den in Alexandria ausgebrochenen Streit um den Arianismus, immer mit dem Ziel, die Kircheneinheit herzustellen.[1] Etwas mehr als 200, womöglich auch mehr als 300 Bischöfe und andere Kleriker kamen nach Nicäa, fast alle aus dem Osten des Reiches. Anhand der Unterschriftenliste für die in Nicäa verabschiedeten ‚Kanones‘ sind zumindest etwas mehr als 200 Bischöfe namentlich nachweisbar.[2] Das Konzil endete mit dem (vorläufigen) Sieg der Gegner des Arianismus bzw. verschiedener Formen von origenistischer Hypostasen-Theologie und mit dem nicänischen Glaubensbekenntnis, das die Göttlichkeit von Jesus und die Wesenseinheit von Gott dem Vater, Jesus dem Sohn und dem Heiligen Geist (Trinität) bekräftigte. Das Bekenntnis wurde von den allermeisten Bischöfen des Konzils zumindest formal anerkannt, doch eine ganze Anzahl der östlichen Bischöfe hatte das Bekenntnis während der Beratungsphase abgelehnt. Doch soll Kaiser Konstantin die Diskussionen mit der expliziten Feststellung beendet haben, dass „der Sohn eines Wesens mit dem Vater“ sei, so dass nahezu alle Bischöfe, die anderer Meinung gewesen waren, nachgegeben hätten.

Die Kanones des Konzils sind die ersten Lehrentscheidungen der christlichen Gesamtkirche, die u. a. durch die überlieferten, gemeinsamen Unterschriften der Bischöfe und Kleriker bedeutend geworden waren; besonders aber durch den offiziellen Status des nicänischen Konzils unter der Autorität von Kaiser Konstantin I, welcher die Kanones und Beschlüsse des nicänischen Konzils bestätigte, die damit Gesetzeskraft für die römische Reichskirche erlangten.[3] Die vorhergehenden Synoden und Konzilien waren regional von Kirchenvertretern selbst organisiert worden ohne entsprechende Möglichkeiten einer Allgemeinverbindlichkeit/Gesetzeskraft der Beschlüsse und deren Durchsetzungsfähigkeit.

In der Kirchengeschichte wird das Konzil von Nicäa als das erste ökumenische Konzil gezählt, obgleich die übergroße Mehrheit der Bischöfe und Kleriker aus dem östlichen Teil des Römischen Reiches stammte und nur eine Handvoll kirchlicher Würdenträger aus dem westlichen Teil angereist war. Ungeachtet dieses Umstandes wird das nicänische Konzil als einer der wesentlichen Bezugspunkte der Kirchengeschichte angesehen, so dass die Geschichte der Alten Kirche oft in vor-nicänische und nach-nicänische Theologie eingeteilt wird. Die kirchenhistorische Bedeutung des Konzils kristallisierte sich jedoch erst im Verlauf des vierten Jahrhunderts heraus, und die Beschlüsse des Konzils wurden nach dem Tod Konstantins 337 vielfach in Frage gestellt, bevor sie 381 durch das erste Konzil von Konstantinopel bestätigt wurden.

Der Gedenktag für das Erste Konzil von Nicäa ist in der Lutherischen Kirche – Missouri-Synode der 12. Juni. In der orthodoxen Kirche wird es am sechsten Sonntag nach Ostern gefeiert.

第一次尼西亚公会议(或称第一尼西亚会议)是325年,君士坦丁大帝号召在拜占庭尼西亚(今土耳其布尔萨省伊兹尼克)召开的基督教大公会议。此会议乃基督教历史第一次的欧洲世界性主教会议,确立了一些影响深远的宗教法规和现今普遍基督教会接纳的传统教义。在基督教被国教化过程中,会议亦为关键之一。然而君士坦丁一世在会议之后却转向亚流派,对支持《尼西亚会议》结果的派系造成打压。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Tewkesbury Abbey
蒂克斯伯里修道院(Abbey Church of St Mary the Virgin, Tewkesbury)是位于英国格洛斯特郡的一座修道院和交通,也是格洛斯特郡第二大的教区教堂。蒂克斯伯里修道院是英国最完美的诺曼式建筑代表作之一,并且很可能是欧洲最大的罗马式十字塔。

Die Tewkesbury Abbey in der Kleinstadt Tewkesbury in der südwestenglischen Grafschaft (county) Gloucestershire ist ein ehemaliges Benediktinerkloster. Seit dem Jahr 1539 ist die der Jungfrau Maria (Virgin Mary) geweihte Klosterkirche die Pfarrkirche des Ortes und aufgrund ihrer großen romanischen Vierung die größte in ganz England; sie ist als Grade-I-Baudenkmal eingestuft.

蒂克斯伯里修道院(Abbey Church of St Mary the Virgin, Tewkesbury)是位于英国格洛斯特郡的一座修道院和交通,也是格洛斯特郡第二大的教区教堂。蒂克斯伯里修道院是英国最完美的诺曼式建筑代表作之一,并且很可能是欧洲最大的罗马式十字塔。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dinghui-Tempel
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dinglin-Tempel

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Tōfuku-ji
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Dongga-Tempel/Donggasi
东嘎寺是藏传佛教宁玛派白玉传承的著名寺院之一,位于四川省甘孜藏族自治州色达县金马草原上,由观世音菩萨的化身第一世东嘎仁波切创建于清康熙二十四年(1686年),为古今色达十三座寺院之首,由瓦须色达首领家族所护持,曾是瓦须色达的政治宗教及文化中心,至今已有三百多年的历史,期间曾有许多高僧大德在此以闻、思、修和讲、辩、著,主持显密圆融的佛陀教法,培养了许多宣说三藏的堪布和修行大圆满的虹身成就者。

在圣者观世音菩萨所化之净土--雪域西藏的东方,有处圣洁密域叫瓦须色达,这里就是第二佛陀邬金莲花生大师和吡卢遮那大译师等无量大智成就者亲临加持过的圣地。在这神奇的土地上孕育着一片美丽富饶的草原,传说有块状若骏马的黄金在草原下不停地纵横驰骋,因此人们便将这里称为金马草原。藏传佛教宁玛派著名寺院--东方胜者东嘎显密成就院(东嘎寺)就座落在这金马草原的东嘎山上。东嘎,在藏语中是白色海螺的意思,东嘎寺因此而得名。

东嘎寺是藏传佛教宁玛派白玉传承的著名寺院之一,位于四川省甘孜藏族自治州色达县金马草原上,由观世音菩萨的化身第一世东嘎仁波切创建于清康熙二十四年(1686年),为古今色达十三座寺院之首,由瓦须色达首领家族所护持,曾是瓦须色达的政治宗教及文化中心,至今已有三百多年的历史,期间曾有许多高僧大德在此以闻、思、修和讲、辩、著,主持显密圆融的佛陀教法,培养了许多宣说三藏的堪布和修行大圆满的虹身成就者。

在十年浩劫中,许多佛教圣地寺院都遭到了严重的损坏,东嘎寺也曾毁于一旦。八十年代党的宗教政策得到落实后,东嘎寺逐渐得以恢复。

目前寺院设有显密讲学院和闭关禅修院,有三百余常住僧众修学显宗五部大论,密宗四大密续以及光明大圆满等法门。

This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Donglin-Buddha
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Donglin-Tempel
这里是中国净土宗的发祥地,是净土宗初祖祖庭之所在。寺当庐山之阴,南面香炉峰,北倚灵竹山。山不甚高,为庐山之外廓,寺前临溪,入门为虎溪。东林寺,位于江西省九江市庐山西北麓 ,北距九江市16公里,东距庐山牯岭街 50公里。因处于西林寺以东,故名东林寺。 东林寺建于东晋大元九年 (384年),为庐山上历史悠久的寺院之一。东林寺是佛教净土宗(又称莲宗)的发源地,汉唐时成为中国佛教八大道场之一, 也被日本佛教净土宗和净土真宗视为祖庭。
/assets/contentimages/Lu20Shan20Dong20Lin20Si20.JPG

东林寺位于长江南岸,庐山西北麓,南面正对庐山香炉、天地诸峰,北倚分水岭及上方塔,西北有香谷,东南有乌龙潭,地势雄伟。寺前明堂开阔,香炉峰呈趋拜之势,千年紫烟不断,虎溪具眷恋之情,万载常流。唐大书法家柳公权曾写下流泉匝寺四字,盛赞此寺之妙。原寺内建筑恢弘,兼之布局合理,避阴抱阳,松竹密植,石径苔合。徜徉其中,莫不神清气爽,心旷而情怡,透出世外桃源,人间净土之神韵。东林寺建成于东晋太元十一年(386年),为中国佛教净土宗发祥地,南方佛教中心,隋朝以后为全国佛教八大道场之一。历史上,与东林寺结缘的名流高士不乏其人,如佛陀跋陀罗尊者、智者大师、鉴真大师、李世民、刘遗民、谢灵运、陶渊明、孟浩然、韩愈、白居易、柳公权、王安石、苏东坡、李白、陆游、杜甫、杜 牧、杜荀鹤、刘长卿、王昌龄、李邕、王阳明、黄庭坚、周敦颐、岳飞、范成大、朱熹、康有为等等。寺内文物甚多,从东晋远公与西域经师译经驻锡的译经台,到 清末康有为题刻的《柳公权残碑记》,时间跨度千余年,每一处古迹都寄寓着一段历史典故,其丰厚的文化底蕴,对中国传统文化也产生了至为深远的影响。东林寺自建造以来,迄今已有1600多年历史,沧桑历尽,屡废屡兴。 

这里是中国净土宗的发祥地,是净土宗初祖祖庭之所在。寺当庐山之阴,南面香炉峰,北倚灵竹山。山不甚高,为庐山之外廓,寺前临溪,入门为虎溪桥。古木葱茏,梵音缭绕,人间净境,秀挹庐山。

東林寺(とうりんじ、donglinsi)は、中国の世界遺産である廬山にあり、江西省九江市に位置している。九江市の中心部から16キロのところにあり、廬山にあることから廬山東林寺とよく呼ばれている。建立は東晋時代の大元九年(384年)であり、廬山にある寺院の有名な一つになる[1]。東林寺はなんといっても浄土宗発祥の地とされ、日本の浄土宗浄土真宗からも師が居た場所とされている。1983年に国務院に仏教全国重点寺院に指定された[2]

東林寺の始まりは慧遠大師である。彼は南下して仏法を広めようとしていたその途中で、廬山に立ち寄った。それがいつの間にか三年にも及び、慕うものも増えた。江州の刺史であった桓伊が、この地に寺を建立するように提案し、それがきっかけとなり朝廷の許可と百姓の支援もあり、慧遠を中心にして寺院が建立された[3]

慧遠は常に東林にいたとされ、大元十五年(390年)に中国でも初めてとなる仏教結社「白蓮社」を立ち上げた。浄土業を修行の中心にし、「阿弥陀仏の浄土法門」を唱えた。隋の時代、天台大師もこの地を訪れ、足を休めた。日本でも有名な鑑真大師は六度目の日本への渡航に挑戦する前に、この地を訪れ、日本の浄土宗への伝承の大きな役割を果たした。中国で有名な南宋時代の将軍、岳飛も母親のために、この地を訪れたことがある[4]日中国交正常化20周年の際、日本の浄土宗団体が二度この地を訪れ,と蓮の実を贈った。日本の浄土宗総長であった成田有恒氏と果公上人が手を携えて蓮の池に入り、友好と平和を象徴する青蓮華を共同で植えた[5] 

Donglin Monastery is the birthplace of the Pure Land School of Chinese Buddhism. It is located behind Mount Lu, facing Xianglu Peak to the South, at the foot of Donglin Hill, which is one of the outer ring hills of Mount Lu. The Tiger stream (Huxi) runs in front of the Monastery, and the bridge over the Tiger leads the way to the monastery gate. The area is clothed with old trees and luxuriant vegetation and with Buddhist chanting fills the air. It is the most graceful place in Mount Lu, the pure land in our Saha world.

Donglin Temple (simplified Chinesetraditional ChinesepinyinDōnglín sìlit. 'Eastern Forest Temple') is a Buddhist monastery approximately 20 kilometres (12 mi) from Jiujiang, in the north of Jiangxi province, China. Built in 386 CE at the foot of Lushan by Huiyuan, founder of the Pure Land Sect of Buddhism, it is well known for how long it has stood without collapsing.[1][2]

In the Tang dynasty, Jianzhen made several trips to Japan for the mission of preaching Buddhism. As a result, Huiyuan and the doctrine of Donglin Temple began to spread in Japan. Donglin Temple made contributions to improve cultural exchanges and friendly visits between China and NepalIndia, Japan.[3]

The monastery reached its peak of influence during the Tang Dynasty (618–907 CE), but was severely damaged during the Taiping Rebellion and was almost destroyed during the Republican period (1912–1949) of Chinese history.[2]

 
 
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.
Tō-ji/Ost-Tempel
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/To-ji.jpg
This image, video or audio may be copyrighted. It is used for educational purposes only. If you find it, please notify us byand we will remove it immediately.