Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Catalog Architektur

白蓮塔寺 白莲塔寺
2005年,白莲塔在西栅大运河畔环河岛得以原样易地复建。 现在的白莲塔高有七级,塔高51.75米,为乌镇最高建筑,塔下有八角形的升莲广场,广场中有放生池,东侧河岸边有一条石舫。从运河坐船来乌镇,远远的望见白莲塔雄伟的身姿,就知道乌镇到了。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
白云观
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10002/Bai20Yun20Guan20~1.jpg
白云观位于北京。始建于,为玄宗奉祀圣祖玄元皇帝——老子之圣地,名天长观金世宗时,引大加扩建,更名十方天长观,金末重建为太极宫。白云观内收藏着大量的珍贵文物,最著名的有“三宝”:明版《正统道藏》、唐石雕老子坐像及元大书法家赵孟頫的《松雪道德经》石刻和《阴符经》附刻。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
張掖大佛寺 张掖大佛寺
Der Tempel des Großen Buddha in Zhangye (chinesisch 张掖大佛寺, Pinyin Zhāngyè Dàfó sì) ist ein buddhistischer Tempel im Südwesten von Zhangye in der chinesischen Provinz Gansu. Er wurde 1098 erbaut und stammt aus der Zeit der Xixia (Westliche Xia). Er hieß ursprünglich Kashyapa-Tathagata-Tempel (Jiāyè Rúlái sì 迦叶如来寺) und wird auch Tempel des Schlafenden Buddha (Wòfó Sì 卧佛寺) genannt. In dem Tempel befindet sich der größte liegende Buddha Chinas.

Der Tempel des Großen Buddha in Zhangye (chinesisch 张掖大佛寺, Pinyin Zhāngyè Dàfó sì) ist ein buddhistischer Tempel im Südwesten von Zhangye in der chinesischen Provinz Gansu. Er wurde 1098 erbaut und stammt aus der Zeit der Xixia (Westliche Xia). Er hieß ursprünglich Kashyapa-Tathagata-Tempel (Jiāyè Rúlái sì 迦叶如来寺) und wird auch Tempel des Schlafenden Buddha (Wòfó Sì 卧佛寺) genannt. In dem Tempel befindet sich der größte liegende Buddha Chinas.

张掖大佛寺,原名迦叶如来寺,因寺内供奉释迦牟尼涅槃像,又名“卧佛寺”,为历代皇室敕建的寺院,是国家AAAA级旅游景区。位于甘肃省张掖市甘州区民主西街大佛寺巷,总面积三万余平方米。始建于西夏崇宗永安元年(1098年)。 

张掖大佛寺景区是丝绸之路上的一处重要名胜古迹群,也是历史文化名城金张掖的标志性建筑。 这里保存有全国最大的西夏佛教殿堂——大佛殿、最大的室内木胎泥塑卧佛和最完整的初刻初印本《永乐北藏》,是集建筑、雕塑、壁画、雕刻、经籍和文物为一体的佛教艺术博物馆。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
大悲禪院 大悲禅院
Der Tempel Dabei Yuan 大悲院 („Tempel des großen Erbarmens“) in Tianjin ist ein bedeutender buddhistischer Tempel. Der Tempel wurde im Jahr 1669 der Kangxi-Ära in der Qing-Dynastie erbaut. In ihm wird der vielarmigen Guanyin, der Göttin der Barmherzigkeit, geopfert, daher sein Name. Er befindet sich im Stadtbezirk Hebei in der Straße Tianwei Lu.

大悲禅院又名大悲院,是一座位于中国天津市河北区天纬路40号的佛教寺院,亦是天津市最大的佛教寺院,占地面积为4.2万平方米。大悲禅院始建于清朝顺治年间,几经修葺扩建,现包括大雄宝殿天王殿、大悲殿、地藏殿等建筑。其中大雄宝殿内珍藏有从各代的菩萨造像几百尊。目前,大悲禅院是天津市文物保护单位[1]特殊保护等级历史风貌建筑[2],也是汉族地区佛教全国重点寺院之一。

Der Tempel Dabei Yuan 大悲院 („Tempel des großen Erbarmens“) in Tianjin ist ein bedeutender buddhistischer Tempel. Der Tempel wurde im Jahr 1669 der Kangxi-Ära in der Qing-Dynastie erbaut. In ihm wird der vielarmigen Guanyin, der Göttin der Barmherzigkeit, geopfert, daher sein Name. Er befindet sich im Stadtbezirk Hebei in der Straße Tianwei Lu.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
赫菲斯托斯神庙
/assets/contentimages/Tempel_des_Hephaistos.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
胜利者海克力斯神庙/Tempio di Ercole Vincitore
/assets/contentimages/Tempio_di_Ercole_Vincitore.jpg
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
舜帝陵廟 舜帝陵庙
湖南省永州市舜帝陵位于九疑山舜帝陵景区,是九疑山风景区的目标人文景观。是我国最古老的陵墓。     舜帝陵陵区由陵山(舜源峰)、舜陵庙、神道及陵园组成,占地600余亩。陵山舜源峰上小下大,呈覆斗状,海拔600余米,气势恢宏。山北麓建有陵庙,陵庙坐南向北,规模宏大,占地24644平方米。分为前后两重院落,五进建筑。陵庙内建有庄严肃穆的山门、午门、拜殿、正殿、寝殿、厢房。陵庙外有长200米的神道。     舜陵是中国五大古帝陵之一,是中国唯一的舜帝陵墓,乃舜帝南巡崩于苍梧之野而葬于九疑山。陵庙祭碑廓内保存的历代祭碑36方,它们是珍贵的历史文物,是历史的见证。在古木参天的陵区内,陵庙建筑上的石雕、楹联、壁绘栩栩如生,令人流连忘返。附近有娥皇矣、女英峰、美女峰、梳子峰、舜峰(三分石)、箫韶峰、斑竹岩、舜池、舜溪皆与舜帝奏九韶之乐及二妃挥泪斑竹的传说有关。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
馬里安曼興都廟 马里安曼兴都庙
Der Sri-Mariamman-Tempel (tamil: ஸ்ரீ மாரியம்மன் கோவில், Mariamman Kovil) in Singapur, der 1827 im Dravida-Stil erbaut wurde, ist der älteste Hindu-Tempel in dem Stadtstaat. Gewidmet ist er der Muttergöttin Mariyamman (auch Mariamman), die vor allem im Süden von Indien und Norden von Sri Lanka verehrt wird.

Der Sri-Mariamman-Tempel (tamil: ஸ்ரீ மாரியம்மன் கோவில், Mariamman Kovil) in Singapur, der 1827 im Dravida-Stil erbaut wurde, ist der älteste Hindu-Tempel in dem Stadtstaat. Gewidmet ist er der Muttergöttin Mariyamman (auch Mariamman), die vor allem im Süden von Indien und Norden von Sri Lanka verehrt wird.

Der Tempel befindet sich im Zentrum von Singapur im eigentlichen Chinatown-Bezirk in der South Bridge Road zwischen der Pagoda Street und Temple Street. Er dient den meisten Tamilen und Angehörigen der Hindu-Bevölkerung der Stadt als Gebetshaus. Wegen seiner historischen und architektonischen Bedeutung wurde der Tempel am 6. Juli 1973 zum nationalen Denkmal erklärt.

马里安曼庙(Sri Mariamman Temple)是新加坡最古老的兴都教(印度教)寺庙,建筑风格为德拉威风格。其位置处于市中心的桥南路244号,主要为这个城市国家的信奉兴都教的南印度泰米尔裔新加坡人提供服务。由于建筑和历史意义,马里安曼庙已经列入国家级名胜古迹,并且是一个主要的旅游景点。马里安曼庙由新加坡社会发展、青年与体育部下辖的兴都教捐赠委员会负责管理。

马里安曼庙由Naraina Pillai建于1827年,当时英国东印度公司在新加坡建立交易结算已有8年。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
巴勒贝克神庙
Die Tempelanlagen von Baalbek enthalten einige der größten und am besten erhaltenen Beispiele für kaiserzeitliche römische Architektur im Nahen Osten und sind in ihrer kunst- und kulturhistorischen Bedeutung mit den antiken Städten Palmyra oder Gerasa zu vergleichen. Sie wurden vom 1. bis in das 3. Jahrhundert n. Chr. errichtet und befinden sich in der Stadt Baalbek im Libanon. Zu den Tempelanlagen gehören das gewaltige Jupiterheiligtum, der außergewöhnlich gut erhaltene sogenannte Bacchustempel
/assets/contentimages/Tempel_von_Baalbek.JPG
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
克拉科夫圣殿会堂/Synagoga Tempel w Krakowie
Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
卡諾維亞諾神殿 卡诺维亚诺神殿

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
塞拉皮德神廟 塞拉皮德神庙

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.