
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Music



罗兰度·维拉松1972年出生在墨西哥城。11岁那年,他进入Espacio学院,学习音乐、表演、现代舞和芭蕾舞。1991年,他遇到了男中音歌唱家 Arturo Nieto,使他接触到了歌剧世界,并开始学习声乐。两年后,他进入了墨西哥国立音乐学院,师从Enrique Jaso,并参加了三部歌剧的演出。在国内的两次大赛中获奖后,他成为了男中音Gabriel Mijares的学生。 m",wjoZe*
1998 年,他到旧金山歌剧院参加了萨瑟兰的大师班,并在那里演唱了《茶花女》中的阿尔弗莱多。接着,他在匹兹堡歌剧院出演了贝里尼的《凯普莱特的蒙泰古》中的台 巴尔多和《拉美莫尔的露其亚》中的艾德嘉尔,以及塞缪尔•巴伯的《伐奈莎》。1999年,罗兰度·维拉松在多明戈歌剧比赛中获二等奖和萨苏埃拉奖。 2003年,他荣获法国政府为表彰外国新人而颁发的Les Victoires de la Musique奖。 oC>QJ(o,8
乐评界评他“在歌剧舞台上如鱼得水,表演有戏剧的深度,声音饱满,能够穿透过合唱与乐队,评论家说他那“娴熟的技巧不露痕迹,演唱显示出他的灵气。虚与实、刚与柔、激情与内敛的对比,形成了一种抒情性。这位年轻人能应对当今的各种挑战,同时又深具老一辈大师的传统。” ]RmQ*F -
他 荣获了2004年度慕尼黑"E-choKlassik"音乐大奖的全年歌剧奖。这个自1994年开始举办的国际古典音乐唱片大奖享有极高的声誉。这个大奖 设立了多个奖项,俄罗斯大提琴家罗斯特罗波维奇获音乐大使特别奖)。
浪漫主义(德语:Romantik;法语:Romantisme;英语:Romanticism)是开始于18世纪德国的艺术、文学及文化运动,发生于1790年工业革命开始的前后。浪漫主义注重以强烈的情感作为美学经验的来源,并且开始强调如不安及惊恐等情绪,以及人在遭遇到大自然的壮丽时所表现出的敬畏。浪漫主义是对于启蒙时代以来的贵族和专制政治文化的颠覆,以艺术和文学反抗对于自然的人为理性化。浪漫主义重视民间艺术、自然以及传统,主张一个根基于自然的知识论,以自然的环境来解释人类的活动,包括了语言、传统、习俗。浪漫主义受到了启蒙运动的理念影响,也吸收了中世纪文化复古的艺术成分。
法国大革命和工业革命里发生的事件和其背后的意识形态也影响了浪漫主义运动。浪漫主义致力于宣扬那些在他们看来被忽略了的英雄个人所达成的成就,它正当化了个人的艺术想像力,并将其作为最重要的美学权威之一,突破了对于艺术的传统定义。浪漫主义对于历史和自然题材的强烈诉诸,便是形成这种理念的基础。
Die Romantik ist eine kulturgeschichtliche Epoche, die vom Ende des 18. Jahrhunderts bis weit in das 19. Jahrhundert hinein dauerte und sich insbesondere auf den Gebieten der bildenden Kunst, der Literatur und der Musik äußerte, aber auch die Gebiete Geschichte, Theologie und Philosophie sowie Naturwissenschaften und Medizin umfasste. In der Literatur der Romantik (ca. 1795–1848) unterscheidet man Frühromantik (bis 1804), Hochromantik (bis 1815) und Spätromantik (bis 1835). In der Malerei dauert die Spätromantik bis Ende des 19. Jahrhunderts, in der Musik bis Anfang des 20. Jahrhunderts (Gustav Mahler, Richard Strauss).
ロマン主義(ロマンしゅぎ、英: Romanticism、仏: Romantisme、独: Romantik、伊: Romanticismo、西: Romanticismo、葡: Romantismo)は、主として18世紀末から19世紀前半にヨーロッパで、その後にヨーロッパの影響を受けた諸地域で起こった精神運動のひとつである。それまでの理性偏重、合理主義などに対し感受性や主観に重きをおいた一連の運動であり、古典主義と対をなす。恋愛賛美、民族意識の高揚、中世への憧憬といった特徴をもち、近代国民国家形成を促進した。その動きは文芸・美術・音楽・演劇などさまざまな芸術分野に及んだ。のちに、その反動として写実主義・自然主義などをもたらした。
Romanticism (also known as the Romantic era) was an artistic, literary, musical and intellectual movement that originated in Europe towards the end of the 18th century, and in most areas was at its peak in the approximate period from 1800 to 1850. Romanticism was characterized by its emphasis on emotion and individualism as well as glorification of all the past and nature, preferring the medieval rather than the classical. It was partly a reaction to the Industrial Revolution,[1] the aristocratic social and political norms of the Age of Enlightenment, and the scientific rationalization of nature—all components of modernity.[2] It was embodied most strongly in the visual arts, music, and literature, but had a major impact on historiography,[3] education,[4] chess, social sciences, and the natural sciences.[5][failed verification] It had a significant and complex effect on politics, with romantic thinkers influencing liberalism, radicalism, conservatism, and nationalism.[6]
The movement emphasized intense emotion as an authentic source of aesthetic experience, placing new emphasis on such emotions as apprehension, horror and terror, and awe—especially that experienced in confronting the new aesthetic categories of the sublimity and beauty of nature. It elevated folk art and ancient custom to something noble, but also spontaneity as a desirable characteristic (as in the musical impromptu). In contrast to the Rationalism and Classicism of the Enlightenment, Romanticism revived medievalism[7] and elements of art and narrative perceived as authentically medieval in an attempt to escape population growth, early urban sprawl, and industrialism.
Although the movement was rooted in the German Sturm und Drang movement, which preferred intuition and emotion to the rationalism of the Enlightenment, the events and ideologies of the French Revolution were also proximate factors. Romanticism assigned a high value to the achievements of "heroic" individualists and artists, whose examples, it maintained, would raise the quality of society. It also promoted the individual imagination as a critical authority allowed of freedom from classical notions of form in art. There was a strong recourse to historical and natural inevitability, a Zeitgeist, in the representation of its ideas. In the second half of the 19th century, Realism was offered as a polar opposite to Romanticism.[8] The decline of Romanticism during this time was associated with multiple processes, including social and political changes.[9]
Le romantisme est un mouvement culturel apparu à la fin du XVIIIe siècle en Allemagne et en Angleterre et se diffusant à toute l’Europe au cours du XIXe siècle, jusqu’aux années 1850. Il s’exprime dans la littérature, la peinture, la sculpture, la musique, la politique et la danse et se caractérise par une volonté de l'artiste d'explorer toutes les possibilités de l'art afin d'exprimer ses états d'âme : il est ainsi une réaction du sentiment contre la raison, exaltant le mystère et le fantastique et cherchant l'évasion et le ravissement dans le rêve, le morbide et le sublime, l'exotisme et le passé, l'idéal ou le cauchemar d'une sensibilité passionnée et mélancolique. Ses valeurs esthétiques et morales, ses idées et thématiques nouvelles ne tardent pas à influencer d'autres domaines, en particulier la peinture et la musique.
Il Romanticismo è stato un movimento artistico, musicale, culturale e letterario sviluppatosi al termine del XVIII secolo in Germania (Romantik). Preannunciato in alcuni dei suoi temi dal movimento preromantico dello Sturm und Drang,[2] si diffuse poi in tutta Europa nel XIX secolo.
El Romanticismo es un movimiento cultural que se originó en Alemania y en Reino Unido a finales del siglo xviii como una reacción revolucionaria contra la Ilustración y el Neoclasicismo, confiriendo prioridad a los sentimientos.1 Es considerado como el primer movimiento de cultura que cubrió el mapa completo de Europa. En la mayoría de las áreas estuvo en su apogeo en el período aproximado de 1800 a 1850.2
El Romanticismo es un movimiento cultural crucial para poder comprender la cultura occidental moderna. La filosofía, el arte, la literatura, la música y la política fueron influenciados por este movimiento, durante el turbulento periodo que se extendió entre el periodo que se conoce como revoluciones burguesas, que en su definición política se conocen como revoluciones liberales. En este período el mundo occidental se había sacudido por la Revolución de las Trece Colonias de Inglaterra en 1776, la Revolución Francesa en 1789 y por la Primera Revolución industrial que empezaba a cambiar la vida tradicionalmente agraria. Por lo tanto los nuevos modos de vida se debían reflejar en nuevos modos de pensar. El romanticismo pasó a significar esta nueva experiencia de mundo.3
Su característica fundamental es la ruptura con la tradición clasicista basada en un conjunto de reglas estereotipadas. La libertad auténtica es su búsqueda constante, por eso su rasgo revolucionario es incuestionable. Debido a que el Romanticismo es una manera de sentir y concebir la naturaleza, así como a la vida y al ser humano mismo, es que se presenta de manera distinta y particular en cada país donde se desarrolla, e incluso dentro de una misma nación, se manifiestan distintas tendencias, proyectándose ello también en todas las artes.
Se desarrolló en la primera mitad del siglo XIX, extendiéndose desde Inglaterra y Alemania hasta llegar a otros países europeos. Su vertiente literaria se fragmenta posteriormente en diversas corrientes, como el parnasianismo, el simbolismo, el decadentismo o el prerrafaelismo, reunidas en la denominación general de posromanticismo, del cual derivó el llamado modernismo hispanoamericano. Tuvo fundamentales aportes en los campos de la literatura, la pintura y la música. Posteriormente, una de las corrientes vanguardistas del siglo XX, el surrealismo, llevó al extremo los postulados románticos de la exaltación del yo.
Романти́зм (фр. romantisme) — идейное и художественное направление в европейской и американской культуре конца XVIII века — первой половины XIX века, характеризуется утверждением самоценности духовно-творческой жизни личности, изображением сильных (зачастую бунтарских) страстей и характеров, одухотворённой и целительной природы. Распространилось на различные сферы деятельности человека. В XVIII веке романтическим называли всё странное, живописное и существующее в книгах, а не в действительности. В начале XIX века романтизм стал обозначением нового направления, противоположного[1] классицизму и Просвещению.
浪漫曲(Romance)是无固定形式的抒情短歌或短曲。18世纪在法国民间广泛流行,19世纪在俄罗斯也比较流行,曲调和歌词结合紧密,表情丰富,器乐曲有如歌的旋律。
Die Romanze[1][2] in der Musik ist eine Gattung, die geschichtlich aus der höfischen Musik des spanischen Mittelalters bis ins 20. Jahrhundert reicht. Als Haupttypen können unterschieden werden:
- Die spanische Romanze vom Mittelalter bis ins 20. Jahrhundert
- Die vokale französische Romanze vom Anfang des 18. Jahrhunderts bis in die 2. Hälfte des 19. Jahrhunderts
- Die vokale deutsche Romanze vom Ende des 18. bis zum Ende des 19. Jahrhunderts
- Die vokale Romanze in Skandinavien, Italien, England und Russland vom späten 18. bis zum Ende des 20. Jahrhunderts
- Die instrumentale Romanze der europäischen Musik von der Mitte des 18. bis zum Anfang des 20. Jahrhunderts.
Extremadura
History
I 500 - 0 BC
Music
I 500 - 0 BC
Music
Music Hall, State Theater, Opera House
Spain
World Heritage

梅里达罗马剧场是一座由古罗马在其奥古斯达埃梅里达殖民地(位于今天西班牙的梅里达)建造的古代剧场。该剧场的建造由玛尔库斯·维普撒尼乌斯·阿格里帕执政官推动,而根据建筑中铭刻的日期,该剧场是在公元前16-15年落成的。据1964年主持修复该剧场的建筑师 José Menéndez-Pidal 言,[1]“(此剧场)是埃梅里达所有古迹中最主要的建筑”。而在1993年,该剧场作为梅里达考古集合的一部分成为了世界遗产。
Das glanzvolle monumentale Römische Theater in Mérida ist das am besten erhaltene seiner Art in Europa und dient nach seiner Wiederherstellung als Bühne für Schauspiele und Recitals. Zuschauer aus aller Welt lassen sich Jahr für Jahr von den klassischen Werken verzaubern, die im originalen Rahmen dieses architektonischen Kleinods aus dem 1. Jh. v.Chr. aufgeführt werden. Hunderttausende Touristen strömen jedes Jahr in die zum Welterbe erklärte Stadt, dessen Mittelpunkt das Theater bildet.
Einer Aufführung in diesem unvergleichlichen Rahmen beizuwohnen, den das Theater von Mérida bietet, ist ein einzigartiges und unvergessliches Erlebnis. Der Berghang, an den sich die halbrunde Zuschauertribüne für ursprünglich 6 000 Zuschauer anschmiegt, schafft eine Akustik, die selbst noch den leisesten Ton der Redner verstärkt. Im Zentrum steht die eindrucksvolle, mit korinthischen Marmorsäulen geschmückte Bühne, die als eine der schönsten und grandiosesten des gesamten Römischen Reichs angesehen wird.
Seit der Wiederherstellung des lange Jahre zerstörten und mit Erde bedeckten Bühnenraums in den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts beherbergen die tausendjährigen Steine des Theaters Schauspiele, Ballettaufführungen und andere künstlerische Darbietungen. Das seit 1933 jeden Sommer stattfindende Festival für Klassisches Theater ist ein bedeutendes Kulturereignis, das dem Besucher - einer Zeitreise gleich - gestattet, das Erbe Griechenlands und Roms in seinem ursprünglichen Rahmen zu genießen. Das spektakuläre Festival hat sich zu einer Veranstaltung von internationalem Rang entwickelt.
Eine Stadt voller Baudenkmäler
Direkt neben dem Theater befindet sich das Amphitheater und ganz in der Nähe der Zirkus. Diese eindrucksvollen Bauwerke zur Freizeitgestaltung sind Teil der befestigten römischen Kolonie, deren einstmals vollständig Stadtgefüge selbstverständlich auch über Straßen, Bögen, Foren und Wohnhäuser wie das Mithräum sowie schöne Tempel wie den Dianatempel verfügten. Abgesehen von den Brücken über die Flüsse Guadiana und Albarregas, an denen die Stadt liegt, erbauten die Römer auch den Aquädukt Los Milagros und die beiden Stauseen Proserpina und Cornalvo im gleichnamigen Naturpark.
The Roman Theatre of Mérida is a construction promoted by the consul Vipsanius Agrippa in the Roman city of Emerita Augusta, capital of Lusitania (current Mérida, Spain). It was constructed in the years 16 to 15 BCE.
The theater has undergone several renovations, notably at the end of the 1st century or early 2nd century CE (possibly during the reign of Emperor Trajan), when the current facade of the scaenae frons was erected, and another in the time of Constantine I (between 330 and 340) which introduced new decorative-architectural elements and a walkway around the monument. Following the theatre's abandonment in Late Antiquity, it was slowly covered with earth, with only the upper tiers of seats (summa cavea) remaining visible. In local folklore the site was referred to as "The Seven Chairs", where, according to tradition, several Moorish kings sat to decide the fate of the city.
Il Teatro romano di Mérida è uno storico teatro della città spagnola di Mérida, in Estremadura (Spagna meridionale), costruito nel 15-16 a.C.[1][2][3] per volere di Marco Vipsanio Agrippa[1][2]. Tra i teatri romani meglio conservati al mondo[4] e considerato il teatro romano meglio conservato in Europa[5], è annoverato - unitamento al contiguo anfiteatro romano - dall'Unesco nel patrimonio dell'umanità[5].
È tuttora utilizzato per rappresentazioni classiche, in particolare durante il Festival de Teatro Clásico che si svolge ogni estate dal 1933[4][5] ed è visitato da circa 100.000 turisti l'anno[5].
El teatro romano de Mérida es un teatro histórico levantado por la Antigua Roma en la colonia Augusta Emerita, actual Mérida (España). Su creación fue promovida por el cónsul Marco Vipsanio Agripa y, según una fecha inscrita en el propio teatro, su inauguración se produjo hacia los años 16-15 a. C. «Príncipe entre los monumentos emeritenses», como lo denominó el arquitecto José Menéndez-Pidal,1 el teatro es Patrimonio de la Humanidad desde 1993 como parte del conjunto arqueológico de Mérida.
El teatro ha sufrido varias remodelaciones, la más importante durante el siglo I d. C., cuando se levantó el frente escénico actual, y otra en época de Constantino I, entre los años 333 y 337. El teatro fue abandonado en el siglo IV d. C. tras la oficialización en el Imperio romano de la religión cristiana, que consideraba inmorales las representaciones teatrales. Demolido parcialmente y cubierto de tierra, durante siglos la única parte visible del edificio fueron las gradas superiores, bautizadas por los emeritenses como «Las Siete Sillas». Las excavaciones arqueológicas en el teatro comenzaron en 1910 y su reconstrucción parcial en 1962. Desde 1933 alberga la celebración del Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida.
回旋曲式(又译轮舞曲,英文:Rondo)是一种曲式,也可以作为一种音乐体裁,起源于欧洲民间的轮舞歌曲,由于这种歌曲带有副歌,每唱一段后就重复副歌。回旋曲的一个主要旋律部分要多次重复出现,其他几个次要部分插入其中,也就是插部。如主要部分为A,插部为B,C,D……等,回旋曲的组成为ABACAD……等。
在回旋曲中主要部分起码要反复三次以上,所以插部至少要有两个。回旋曲独立乐曲作品也可以加上序曲、中间过渡、结尾等,但主要部分为回旋曲式。
回旋曲分为两类,一种是各部分以乐段为单位的单式回旋曲,一种是各部分以乐部为单位的复式回旋曲。
回旋曲具有活泼热烈的特性,适合表现欢乐的气氛,多用于做舞曲。也可以作为大型作品的其中一个乐章,一般协奏曲最末乐章多用回旋曲式。
Als Rondo werden Kompositionen bezeichnet, die sich über idealtypische Formmodelle beschreiben lassen. Diesen Formmodellen ist ein wiederkehrender Abschnitt (A) gemeinsam, der mit anderen musikalischen Gestaltungen (B, C, D, E usw.) abwechselt.
回旋曲 古典时期一种节奏轻快的曲式。其中的主要乐段会与其他乐段 轮替出现。回旋曲大多出现于协奏曲或奏鸣曲的终结乐章,但也会独立乐曲的形式 出现。

Performing Arts
Baden-Wuerttemberg
Vacation and Travel
Art
Literature
Review
Architecture