《吐鲁番的葡萄熟了》是由瞿琮作词,施光南谱曲,罗天婵首唱的歌曲。2019年12月,该曲被评为最美城市音乐名片十佳歌曲。

 

《西部放歌》是由屈塬作词,印青作曲,王宏伟演唱的歌曲,收录于王宏伟2001年9月21日发行《西部放歌》专辑中。

 

《特别的爱给特别的你》是伍思凯演唱的一首歌曲,由陈家丽作词,伍思凯作曲、编曲、制作,收录在伍思凯1990年7月6日发行的同名专辑《特别的爱给特别的你》中。

 

 01.林憶蓮-傷痕  - 02.任贤齐 - 天涯  - 03.梁靜茹 分手快樂 歌詞 - 04.梁靜茹 -無條件為你  - 05.曹格 -背叛  - 06.林依晨 -孤單北半球  - 07.郁可唯 -指望  - 08.周華健 -有沒有一首歌會讓你想起我  - 09.花心 周华健  - 10.黃品源-小薇  - 11.莫文蔚-陰天 - 12.梁靜茹 -可惜不是你  - 13.張震嶽 -愛我別走  - 14.陳昇 -把悲傷留給自己  - 15.辛晓琪 - 领悟  - 16.凡人歌 - 李宗盛  - 17.任賢齊 -對面的女孩看過來  - 18.爱相随 周华健 - 19.伍佰 - 挪威的森林  - 20.劉若英 -後來 - 21.赵咏华 - 最浪漫的事  - 22.莫文蔚 他不愛我

台湾校园歌曲, 作词:钟丽莉 作曲:黄大城 演唱:陈明韶

 

歌曲原唱:陶喆、蔡依林 作词:陶喆、陈玉贞 谱曲:陶喆 编曲:陶喆

 

歌曲原唱: 李玲玉 作词: 尤小刚 谱曲: 张宏光

《小苹果》是筷子兄弟演唱的歌曲,由王太利创作词曲,是电影《老男孩之猛龙过江》的宣传曲。

《我曾用心爱着你》是潘美辰的一首经典歌曲,此曲是由潘美辰作词、作曲、演唱的。歌曲1988年9月发行,收录于她的个人专辑《不要走不要走》中。

 

《再见我的爱人》,华语经典歌曲。由1974年日本歌曲〈グッドバイ‧マイ‧ラブ〉改编,日文原唱是安·刘易斯,中文原唱是邓丽君,1975年由香港宝丽金唱片发行,同一年刘文正也采用此曲但不同歌词发表〈就这样约定〉,并将此曲收录于电影《门里门外》原声带当中。〈再见我的爱人〉不但是邓丽君个人的重要代表作之一,它亦是华人世界中家喻户晓的经典歌曲。

 

École des Beaux-Arts oder École d’Arts ist der Name zahlreicher Schulen für bildende Künste im französischen Sprachraum. Die älteste und berühmteste davon ist die École des Beaux-Arts in Paris. Diese Bildungseinrichtungen gliedern sich hauptsächlich in staatliche, kommunale und private Schulen, in Hochschulen und sonstige Schulen für bildende Künste. Bis zum Jahr 1968 wurde an den Hochschulen auch der Studiengang Architektur angeboten, der auf Initiative des damaligen Kultusminister

源自一八一六年法国复辟王朝的决策,巴黎美术学院矗立在巴黎市左岸的圣日尔曼德佩区,整个学院有如堆叠交错的建筑史拼图,一砖一石都像引人去解开其谜团的拼块。费里克斯·杜班(Felix Duban)将法国文艺复兴的建筑残片,植入盈满古典及现代意大利风的美术学院,建构出一个浪漫主义的理想之城;借由混搭不同时代的建筑,引人走入历史梦幻的诗意美学。

美术学院的历史可追溯至1648年建立的王家绘画雕塑院,该学院由马萨林创建,由勒布朗担任院长。其设素描、油画、雕塑、版画、建筑等课程。

Aix-en-Provence: 埃克斯高等艺术学院 École supérieure d’art d’Aix-en-Provence

Amiens: 亚眠高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design d’Amiens

Angers: 土尔 | 昂热 | 勒芒高等美术学院(昂热校区) École supérieure des beaux-arts Tours Angers Le Mans | site Angers

Angoulême: 欧洲高等图像学院(昂古莱姆校区) École européenne supérieure de l’image | Site Angoulême

Annecy: 安纳西高等艺术学院 École supérieure d’art de l’agglomération d’Annecy

Arles: 阿尔勒国立高等摄影学院 École National Supérieure de la Photographie

Avignon: 阿维尼翁高等艺术学院 École supérieure d’art d’Avignon

Besançon: 贝桑松 | 弗朗什-孔泰高等美术学院 Institut supérieur des beaux-arts de Besançon / Franche-Comté

Biarritz: Rocailles 高等艺术学院 École supérieure d’art des Rocailles

Bordeaux: 波尔多高等艺术学院 École d’enseignement supérieur d’art de Bordeaux

Bourges: 布尔日国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Bourges

Brest: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(布雷斯特校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Brest

Caen: 卡昂 | 瑟堡高等艺术与媒体学院(卡昂校区) École supérieure d’arts & médias de Caen-Cherbourg | Site Caen

Cambrai: 康布雷高等艺术学院 École supérieure d’art de Cambrai

Cergy: 巴黎塞尔吉高等艺术学院 École nationale supérieure d’arts Paris-Cergy

Chalon-sur-Saône: Fructidor媒体艺术学院 École média art | Fructidor – e | m | a | fructidor

Cherbourg: 卡昂 | 瑟堡艺术与媒体(瑟堡校区) École supérieure d’arts & médias de Caen-Cherbourg | Site Cherbourg

Clermont-Ferrand: 克莱蒙费朗高等艺术学院 École Supérieure d’Art de Clermont Métropole

Dijon: 第戎国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Dijon

Dunkerque: 北部-加来海峡高等艺术学院(敦刻尔克校区) École Supérieure d’Art du Nord-Pas de Calais/Dunkerque-Tourcoing | site Dunkerque

Épinal: 洛林高等艺术学院(埃皮纳勒校区) École supérieure d’art de Lorraine | site Épinal

Fort-de-France: 马提尼克岛图形艺术区立学院(海外省) Institut régional d’art visuel de Martinique

Grenoble: 格勒诺布尔 | 瓦朗斯设计与艺术学院(格勒诺布尔) École Supérieure d’Art et Design •Grenoble •Valence | site ÉSAD • Grenoble

Le Havre: 勒阿弗尔 | 鲁昂高等艺术与设计学院(勒阿弗尔校区) École supérieure d’art et design Le Havre Rouen | site Le Havre

Le Mans: 土尔 | 昂热 | 勒芒高等美术学院(勒芒校区) École supérieure des beaux-arts Tours Angers Le Mans | site Le Mans

Le Port: 留尼汪高等艺术学院(海外省) École supérieure d’art de La Réunion

Limoges: 利摩日国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Limoges

Lorient: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(洛里昂校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Lorient

Lyon: 里昂国立高等美术学院 École nationale supérieure des beaux-arts de Lyon

Marseille: 马赛地中海高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design de Marseille-Méditerranée

Metz: 洛林高等艺术学院(梅兹校区) École supérieure d’art de Lorraine | site Metz

Monaco: 摩纳哥高等造型艺术学院 Pavillon Bosio – École supérieure d’arts plastiques de la ville de Monaco

Montpellier: 蒙彼利埃高等美术学院 École supérieure des beaux-arts de Montpellier Agglomération

Mulhouse: 莱茵高等艺术学院(米卢斯校区) Haute école des arts du Rhin | site Le Quai Mulhouse

Nancy: 南希国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Nancy

Nantes: 南特高等美术学院 École supérieure des beaux-arts de Nantes Métropole

Nice: 尼斯国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Nice – Villa Arson

Nîmes: 尼姆高等美术学院 École supérieure des beaux-arts de Nîmes

Orléans: 奥尔良高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design d’Orléans

Paris: 巴黎国立高等美术学院 École Nationale Supérieure des Beaux-Arts

巴黎国立高等装饰艺术学院 École Nationale des Arts Décoratifs

巴黎国立高等工业设计学院 École Nationale Supérieure de Création Industrielle

巴黎国立高等国像与音响技术学院 La Femis

Pau: 比利牛斯山高等艺术学院(波城校区) École supérieure d’art des Pyrénées — Pau Tarbes | site Pau

Perpignan: 佩皮尼昂高等艺术学院 Haute école d’art Perpignan

Poitiers: 欧洲高等图像学院(普瓦捷校区) École européenne supérieure de l’image | Site Poitiers

Quimper: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(坎佩尔校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Quimper

Reims: 兰斯高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design de Reims

Rennes: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(雷恩校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Rennes

Rouen: 勒阿弗尔 | 鲁昂高等艺术与设计学院(鲁昂校区) École supérieure d’art et design Le Havre Rouen | site Rouen

Saint-Étienne: 圣艾蒂安高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et design de Saint-Étienne

Strasbourg: 莱茵高等艺术学院(斯特拉斯堡校区) Haute école des arts du Rhin | site ESAD Strasbourg

Tarbes: 比利牛斯山高等艺术学院(塔布校区) École supérieure d’art des Pyrénées — Pau Tarbes | site Tarbes

Toulon: 土伦高等艺术学院 École supérieure d’art Toulon-Provence-Méditerranée

Toulouse: 图卢兹高等艺术学院 Institut supérieur des arts de Toulouse

Tourcoing: 国立当代视听艺术创作中心和高等艺术研究院 Le Fresnoy – Studio national des arts contemporains

Tourcoing: 北部-加来海峡高等艺术学院(图尔宽校区) École Supérieure d’Art du Nord-Pas de Calais/Dunkerque-Tourcoing | site Tourcoing

Tours: 土尔 | 昂热 | 勒芒高等美术学院(土尔校区) École supérieure des beaux-arts Tours Angers Le Mans | site Tours

Valence: 格勒诺布尔 | 瓦朗斯设计与艺术学院(瓦朗斯校区) École Supérieure d’Art et Design •Grenoble •Valence | site ÉSAD •Valence

Valenciennes: 瓦朗谢讷高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design de Valenciennes

《让我们荡起双桨》是乔羽先生作词,刘炽先生作曲,刘慧芳演唱的歌曲。该曲是1955年拍摄的少儿电影《祖国的花朵》的主题曲。

 

《绒花》是李谷一演唱的歌曲,由刘国富、田农作词,王酩作曲,是1979年电影《小花》的主题曲。

 

《父亲》由赵耘颖、郭小天由创作 。一首激昂、舒坦、以情动人的歌曲,音乐风格以全新的复古节奏与朗朗上口的歌词为主 。

 

 

《我来自北京》是黎明演唱的粤语歌曲,由刘卓辉作词、 Keith作曲。

杨洪基演唱 歌曲《一支难忘的歌》是电视剧《蹉跎岁月》插曲,创作于1982年,作词叶辛,作曲黄准 原唱关牧村。

《荷塘月色》是凤凰传奇演唱的第一首中国风歌曲,由张超作曲填词。

《把悲伤留给自己》是陈升作词、作曲并演唱的歌曲。

 

Dominio de Pingus is a Spanish winery located in Quintanilla de Onésimo in Valladolid province with vineyards in La Horra area of the Ribera del Duero region.

 

Dominio de Pingus is a Spanish winery located in Quintanilla de Onésimo in Valladolid province with vineyards in La Horra area of the Ribera del Duero region. The estate's flagship wine, Pingus, is considered a "cult wine", sold at extremely high prices while remaining very inaccessible,[1][2] and commands an average price of $811 per bottle.[3]

The winery also produces a second wine, Flor de Pingus, and a special cuvée, Ribera del Duero "Amelia". Recently, Dominio de Pingus has founded a joint project with local grape producers to make an old vine tempranillo called "PSI".

Dominio de Pingus was established in 1995 by Danish oenologist Peter Sisseck, also manager of the Pesquera de Duero estate Hacienda Monasterio.[4] On the estate's winemaking philosophies, Sisseck has stated, "The vines in my plots are very old. They have never been fertilised nor treated with pesticides and all grow following the traditional en vaso system. They are perfect."[4]

About the first 1995 vintage of Pingus, Robert Parker declared, "One of the greatest and most exciting wines I have ever tasted".[5] With a very limited first vintage production, only 325 cases were made with prices initially set at US$200 per bottle, it became yet more scarce when in November 1997 the ship transporting a U.S. bound shipment of 75 cases disappeared somewhere off the Azores in the North Atlantic Ocean.[6] The shipwreck resulted in a dramatic reaction in the US market, with prices soon rising to $495 per bottle.[5][6]

At the Ronda WineCreator conference of April 2008, Sisseck was angered by suggestions by Decanter editor Guy Woodward that some winemakers make wines to suit the palates of certain critics. In response he called Woodward's remarks arrogant for implying winemakers do not have their own opinions, adding, "I don't even think it is possible to do this."[7]

In 2007 it was announced that the Spanish government had approved plans to expand highway roads through the vineyards of Dominio de Pingus and other wineries, which was met with strong opposition by Sisseck who called it a "vengeful measure".[8]

Planted with very old vines of Tinto Fino, i.e. Tempranillo, the vineyards are 2.5 hectares (6.2 acres) in Barrosso with vines exceeding 65 years and 1.5 hectares (3.7 acres) in San Cristobal with vines older than 70 years, and the unusually low average yield of 12 hL per hectare. Since 2000, the viticulture has been biodynamic. Of the annual production of Pingus there is typically less than 500 cases, though in poor vintages no Pingus is made.

The production of the second wine Flor de Pingus, also 100% Tempranillo, is made with fruit from rented vineyards in the La Horra zone, with vines older than 35 years. Since the 2005 vintage, the viticulture has been biodynamic. The annual production is on average 4,000 cases.

Additionally there has been the single barrel cuvée, Ribera del Duero "Amelia", made from a vineyard parcel of 100+ year old vines with an average yield of 10 hL per hectare, with biodynamic viticulture since its initial 2003 vintage. The 2005 vintage had a production of 25 cases.

"PSI" is a joint project based on fruit produced by local grape growers from old tempranillo vines. The goal is to help grape producers and save old vines. Project was founded in 2006, first vintage was 2007. Grape growers are encouraged to employ biodynamic or organic vineyard management practices. The wine is made by Peter Sisseck and Pablo Rubio and sold under producer name Bodegas y Viñedos Alnardo. Vinification takes place in large concrete vats and aging in concrete and wooden tanks and oak barrels. Production of PSI 2009 was 9,600 cases, PSI 2010 was 16,600 cases.

林宝演唱《月圆花好》是电影《西厢记》的插曲,创作于二十世纪三四十年代,范烟桥作词,严华作曲,周璇演唱,是古风歌曲的经典之作,后经多人翻唱经久不衰。

 

《太阳很好月亮很好》是吕薇演唱的歌曲,由华友国作词,方瑛作曲。

这世界有那么多人

人群里 敞着一扇门

我迷朦的眼睛里长存

初见你蓝色清晨

这世界有那么多人

多幸运 我有个我们

这悠长命运中的晨昏

常让我 望远方出神

灰树叶飘转在池塘

看飞机轰的一声去远乡

光阴的长廊 脚步声叫嚷

灯一亮 无人的空荡

晚风中闪过 几帧从前啊

飞驰中旋转 已不见了吗

远光中走来 你一身晴朗

身旁那么多人 可世界不声 不响

这世界有那么多人

多幸运 我有个我们

这悠长命运中的晨昏

常让我 望远方出神

灰树叶飘转在池塘

看飞机轰的一声去远乡

光阴的长廊 脚步声叫嚷

灯一亮 无人的空荡

晚风中闪过 几帧从前啊

飞驰中旋转 已不见了吗

远光中走来 你一身晴朗

身旁那么多人 可世界不声 不响

笑声中浮过 几张旧模样

留在梦田里 永远不散场

暖光中醒来 好多话要讲

世界那么多人 可是它不声 不响

这世界有那么个人

活在我 飞扬的青春

在泪水里浸湿过的长吻

常让我 想啊想出神

 

《小城故事》是邓丽君为电影《小城故事》演唱的主题曲,由庄奴填词,翁清溪谱曲,收录在邓丽君1979年发行的专辑《岛国之情歌第六集——小城故事》中。《小城故事》(英语:The Story of A Small Town)是一部台湾电影,大众有限公司出品,由李行执导,林凤娇、葛香亭等人主演。

 

《涛声依旧》是毛宁演唱的一首歌曲,由陈小奇作词、作曲。

《歌唱祖国》是由王莘作词、作曲的一首爱国歌曲。 1951年9月12日,周恩来总理亲自签发了中央人民政府令:在全国广泛传唱《歌唱祖国》。歌曲已经成为中国各种重大活动的礼仪曲、开场曲或结束曲。1989年荣获中国唱片总公司金唱片奖。

 

《红蜻蜓》是台湾组合小虎队翻唱的一首歌曲,由李子恒作词,长渕刚作曲。原曲是日本歌手长渕刚演唱的《とんぼ》(蜻蜓)。

莫华伦演唱,《教我如何不想她》是由刘半农在1920于英国伦敦大学留学期间所作,是中国早期广为流传的重要诗篇。该诗由于音韵和谐,语言流畅,1926年被著名的语言学家赵元任谱成曲,广为传唱。