《再见我的爱人》,华语经典歌曲。由1974年日本歌曲〈グッドバイ‧マイ‧ラブ〉改编,日文原唱是安·刘易斯,中文原唱是邓丽君,1975年由香港宝丽金唱片发行,同一年刘文正也采用此曲但不同歌词发表〈就这样约定〉,并将此曲收录于电影《门里门外》原声带当中。〈再见我的爱人〉不但是邓丽君个人的重要代表作之一,它亦是华人世界中家喻户晓的经典歌曲。
《丢手绢》由著名音乐家关鹤岩谱曲,鲍侃填词,深受少儿喜爱,流传不衰,可谓是儿歌的经典。这首陪伴了无数人童年时光的歌曲,旋律优美依然,朗朗上口。
豫剧 《穆桂英挂帅》是豫剧表演大师马金凤的代表作,由宋词与马金凤两人于1954年在传统豫剧《老征东》(又名《杨文广夺印》)的基础上改编而成。马金凤饰演穆桂英一角,她凭借出色的表演一跃成为中国剧坛上的明星,并被誉为“真国色”的“洛阳牡丹”。该剧在1956年中华人民共和国文化部“全国第一批优秀传统剧目”评选中名列榜首。
《诺言》是李翊君演唱的歌曲,发行于1995年1月1日,收录于《诺言》专辑中,是《新孽海花传奇》(新孽海花传奇的原著:孽海花)的主题曲片头曲。
《特别的爱给特别的你》是伍思凯演唱的一首歌曲,由陈家丽作词,伍思凯作曲、编曲、制作,收录在伍思凯1990年7月6日发行的同名专辑《特别的爱给特别的你》中。
《夜来香》,华语经典歌曲。黎锦光作曲作词,1944年首次发表,《夜来香》虽然是华语经典,但它的原主唱者却不是中国人,而是日本籍中日双语歌影双栖明星李香兰。在她之后,华人乐坛里已有百位专业歌手先后翻唱过《夜来香》,其中最有名的,当属邓丽君在1978年所录制的版本。《夜来香》的歌词和旋律都相当优美动人,是一首接受度与传唱度极高的抒情歌曲,不过这首
蔡琴演唱
邓丽君日语演唱
邓丽君演唱
李香兰演唱
G.E.M. 鄧紫棋演唱《喜欢你》是中国香港摇滚乐队Beyond演唱的一首粤语歌曲,由黄家驹作词、作曲,Beyond编曲。
汪明荃 《万水千山总是情》香港电视广播有限公司拍摄制作的清末民初电视剧,监制为王天林,由汪明荃、谢贤、吕良伟领衔主演。 该剧以中国20世纪30年代的救亡图存时期为背景,讲述了阔少阮庭深与庄梦蝶之间跨越万水千山的爱情故事。
高适著名边塞诗人,字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。
故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。
译文及注释
住在客栈里,独对残灯,睡不着觉。不知什么缘故,诗人的心情变得十分凄凉悲伤。
在这除夕之夜,想象故乡人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一岁,新添不少白发啊。佳节思亲是常情,历来如此。但除夕之夜,“独不眠”、“转凄然”、“思千里”,还有一层意思:到了明天,就又增加一岁,包含了诗人年复一年老大无成的伤感。
译文
旅馆里透着凄冷的灯光,映照着那孤独的迟迟不能入眠的客人。这孤独的旅人是为了什么事情而倍感凄然呢?
故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又新增一岁。
注释
除夜:除夕之夜。
客心:自己的心事。转:变得。凄然:凄凉悲伤。
霜鬓:白色的鬓发。
明朝(zhāo):明天。
《我和春天有个约会》粤语版是1994年刘雅丽主演的同名电影主题曲,也是1996年邓萃雯主演的同名电视剧的片头曲、插曲,由钟志荣创作、电影版女主角刘雅丽原唱。
《热情的沙漠》,最早的原唱是日本的双胞胎组合ザ・ピーナッツ(The Peanuts),时间是1973年,作词山上路夫,作曲加瀬邦彦。原版名称为情热の砂漠。 中文版最早是来自欧阳菲菲。1995年,庾澄庆重新演绎该曲并让中国人熟知。
《新长征路上的摇滚》是由崔健作词,崔健作曲,崔健演唱的歌曲,该歌曲收录于崔健1989年发行的专辑《新长征路上的摇滚》中。
1 新长征路上的摇滚 2 不再掩饰 3 让我睡个好觉 4 花房姑娘 5 假行僧 6 从头再来 7 出走 8 一无所有 9 不是我不明白