《重整河山待后生》是由林汝为作词,雷振邦、雷蕾、温中甲作曲,骆玉笙演唱的歌曲,是1985年版电视连续剧《四世同堂》的主题歌。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.

 01.林憶蓮-傷痕  - 02.任贤齐 - 天涯  - 03.梁靜茹 分手快樂 歌詞 - 04.梁靜茹 -無條件為你  - 05.曹格 -背叛  - 06.林依晨 -孤單北半球  - 07.郁可唯 -指望  - 08.周華健 -有沒有一首歌會讓你想起我  - 09.花心 周华健  - 10.黃品源-小薇  - 11.莫文蔚-陰天 - 12.梁靜茹 -可惜不是你  - 13.張震嶽 -愛我別走  - 14.陳昇 -把悲傷留給自己  - 15.辛晓琪 - 领悟  - 16.凡人歌 - 李宗盛  - 17.任賢齊 -對面的女孩看過來  - 18.爱相随 周华健 - 19.伍佰 - 挪威的森林  - 20.劉若英 -後來 - 21.赵咏华 - 最浪漫的事  - 22.莫文蔚 他不愛我

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《家在东北》是由庞龙、孔嘉欢作词,庞龙、韩东、孔嘉欢作曲, 庞龙演唱的歌曲。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 3 Jahren

夜上海 Shanghai Nite 天涯歌女 Vagrant Singing Girl 花好月圆 Blooming Flower and Full Moon 月光小夜曲 Moonlight Serenade 五月的風 May Wind 香格里拉 Shangri-La 落花流水 Falling Flowers and Flowing Water 我家在哪裡 Where is My Home 給我一個吻 Give Me A Kiss 蘇州河邊 Over the Suzhou River

敲敲門 Knocking at Your Door 採檳榔 Pick the Better Palm 雨中徘徊 Wander in the Rain 04 嘆十聲 Ten Sighs 如果沒有你 If Without You 明月千里寄相思 Sending Love Thousands of Miles 江水向東流 The River Flows Eastward 08 昨夜你對我一笑 Smile with Me in Last Night 相思河畔 By the River of Lovesickness 我找到自己 I Find Myself 祝你順風 A Pleasant Journey to You

01. 00:00 花樣的年華 【詞:范煙橋 曲:林枚 原唱:周璇】 02. 03:26 鳳凰于飛 【詞:陳蝶衣 曲:陳歌辛 原唱:周璇】 03. 07:20 天上人間 【詞:楊彥歧 曲:姚敏 原唱:李麗華】 04. 11:26 西湖春 【蘇州話】 【詞:江濤 曲:陳歌辛 華語原唱:李麗華】 05. 14:52 桃李爭春 【現場版】 【詞:李雋青 曲:陳歌辛 原唱:白光】 06. 18:49 我有一段情 【詞:辛夷 曲:姚敏 原唱:吳鶯音】 07. 23:29 薔薇處處開 【詞:陳歌辛 曲:陳歌辛 原唱:龔秋霞】 08. 27:09 小小洞房 【滬語】 【詞:吳祖光 曲:陳歌辛 華語原唱:周璇】 09. 31:07 月圓花好 【詞:范煙橋 曲:嚴華 原唱:周璇】 10. 34:43 永遠的微笑 【詞:陳歌辛 曲:陳歌辛 原唱:周璇】 11. 39:29 情人的眼淚 【詞:陳蝶衣 曲:姚敏 原唱:潘秀瓊】 12. 44:46 今宵多珍重 【詞:林達 曲:王福齡 原唱:崔萍】

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《走过咖啡屋》是由牧莎(庄奴笔名)作词,林子渊作曲,千百惠演唱的一首歌,收录于同名专辑《走过咖啡屋》中。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《沧海一声笑》,1990年电影《笑傲江湖》主题曲及插曲,由许冠杰主唱,黄霑填词作曲、顾嘉煇编曲。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《风吹麦浪》是李健作词、作曲并演唱、赵兆编曲的歌曲。该歌曲先是收录于2007年李健发行的个人专辑《想念你》中,2013年又收录在李健的个人专辑《拾光》中。

远处蔚蓝天空下

涌动着金色的麦浪

就在那里曾是你和我

爱过的地方

当微风带着收获的味道

吹向我脸庞

想起你轻柔的话语

曾打湿我眼眶

嗯...啦...嗯...啦...

我们曾在田野里歌唱

在冬季盼望

却没能等到阳光下

这秋天的景象

就让曾经的誓言飞舞吧

随西风飘荡

就像你柔软的长发

曾芬芳我梦乡

嗯...啦...嗯...啦...

远处蔚蓝天空下

涌动着金色的麦浪

就在那里曾是你和我

爱过的地方

当微风带着收获的味道

吹向我脸庞

想起你轻柔的话语

曾打湿我眼眶

嗯...啦...嗯...啦...

我们曾在田野里歌唱

在冬季盼望

却没能等到阳光下

这秋天的景象

就让失散的誓言飞舞吧

随西风飘荡

就像你柔软的长发

曾芬芳我梦乡

嗯...啦...嗯...啦...

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
作曲:周蓝萍 蔡琴演唱《昨夜你对我一笑》是余光中创作的诗,选自《余光中自选集》。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
《亲密爱人》是梅艳芳演唱的歌曲,由小虫创作词曲,收录于梅艳芳1991年2月12日发行的同名专辑《亲密爱人》。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《好大一棵树》是田震演唱的一首歌曲,由邹友开作词, 伍嘉冀,松山千春作曲。翻唱自日本歌手松山千春的《在苍天和大地之间》(大空と大地の中で,收录在其1977年专辑《为你而作的歌》中)

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren vor 1 Jahr
《送别》是一首由李叔同根据美国音乐家约翰·奥德威的歌曲《梦见家和母亲》(Dreaming of Home and Mother)的旋律,加之日本音乐教育家犬童球溪所翻译的日本歌词版本《旅愁》,以中文写成歌词的歌曲。收录于专辑《中唱百年经典1: 秋水伊人》 唱片公司 百代唱片、中国唱片

长亭外 古道边 芳草碧连天

晚风拂柳笛声残 夕阳山外山

天之涯 地之角 知交半零落

一壶浊酒尽余欢 今宵别梦寒

长亭外 古道边 芳草碧连天

晚风拂柳笛声残 夕阳山外山

长亭外 古道边 芳草碧连天

晚风拂柳笛声残 夕阳山外山

天之涯 地之角 知交半零落

一壶浊酒尽余欢 今宵别梦寒

长亭外 古道边 芳草碧连天

晚风拂柳笛声残 夕阳山外山

天之涯 地之角 知交半零落

一壶浊酒尽余欢 今宵别梦寒

长亭外 古道边 芳草碧连天

晚风拂柳笛声残 夕阳山外山

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
阿宝演唱

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 3 Jahren
Dominio de Pingus is a Spanish winery located in Quintanilla de Onésimo in Valladolid province with vineyards in La Horra area of the Ribera del Duero region.

 

Dominio de Pingus is a Spanish winery located in Quintanilla de Onésimo in Valladolid province with vineyards in La Horra area of the Ribera del Duero region. The estate's flagship wine, Pingus, is considered a "cult wine", sold at extremely high prices while remaining very inaccessible,[1][2] and commands an average price of $811 per bottle.[3]

The winery also produces a second wine, Flor de Pingus, and a special cuvée, Ribera del Duero "Amelia". Recently, Dominio de Pingus has founded a joint project with local grape producers to make an old vine tempranillo called "PSI".

Dominio de Pingus was established in 1995 by Danish oenologist Peter Sisseck, also manager of the Pesquera de Duero estate Hacienda Monasterio.[4] On the estate's winemaking philosophies, Sisseck has stated, "The vines in my plots are very old. They have never been fertilised nor treated with pesticides and all grow following the traditional en vaso system. They are perfect."[4]

About the first 1995 vintage of Pingus, Robert Parker declared, "One of the greatest and most exciting wines I have ever tasted".[5] With a very limited first vintage production, only 325 cases were made with prices initially set at US$200 per bottle, it became yet more scarce when in November 1997 the ship transporting a U.S. bound shipment of 75 cases disappeared somewhere off the Azores in the North Atlantic Ocean.[6] The shipwreck resulted in a dramatic reaction in the US market, with prices soon rising to $495 per bottle.[5][6]

At the Ronda WineCreator conference of April 2008, Sisseck was angered by suggestions by Decanter editor Guy Woodward that some winemakers make wines to suit the palates of certain critics. In response he called Woodward's remarks arrogant for implying winemakers do not have their own opinions, adding, "I don't even think it is possible to do this."[7]

In 2007 it was announced that the Spanish government had approved plans to expand highway roads through the vineyards of Dominio de Pingus and other wineries, which was met with strong opposition by Sisseck who called it a "vengeful measure".[8]

Planted with very old vines of Tinto Fino, i.e. Tempranillo, the vineyards are 2.5 hectares (6.2 acres) in Barrosso with vines exceeding 65 years and 1.5 hectares (3.7 acres) in San Cristobal with vines older than 70 years, and the unusually low average yield of 12 hL per hectare. Since 2000, the viticulture has been biodynamic. Of the annual production of Pingus there is typically less than 500 cases, though in poor vintages no Pingus is made.

The production of the second wine Flor de Pingus, also 100% Tempranillo, is made with fruit from rented vineyards in the La Horra zone, with vines older than 35 years. Since the 2005 vintage, the viticulture has been biodynamic. The annual production is on average 4,000 cases.

Additionally there has been the single barrel cuvée, Ribera del Duero "Amelia", made from a vineyard parcel of 100+ year old vines with an average yield of 10 hL per hectare, with biodynamic viticulture since its initial 2003 vintage. The 2005 vintage had a production of 25 cases.

"PSI" is a joint project based on fruit produced by local grape growers from old tempranillo vines. The goal is to help grape producers and save old vines. Project was founded in 2006, first vintage was 2007. Grape growers are encouraged to employ biodynamic or organic vineyard management practices. The wine is made by Peter Sisseck and Pablo Rubio and sold under producer name Bodegas y Viñedos Alnardo. Vinification takes place in large concrete vats and aging in concrete and wooden tanks and oak barrels. Production of PSI 2009 was 9,600 cases, PSI 2010 was 16,600 cases.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 1 Jahr
崔萍(1938年—),是一位香港歌手。在二十世纪五六十年代的香港,崔萍是很有名的歌星,有“抒情歌后”及“金鱼美人”的美誉。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
École des Beaux-Arts oder École d’Arts ist der Name zahlreicher Schulen für bildende Künste im französischen Sprachraum. Die älteste und berühmteste davon ist die École des Beaux-Arts in Paris. Diese Bildungseinrichtungen gliedern sich hauptsächlich in staatliche, kommunale und private Schulen, in Hochschulen und sonstige Schulen für bildende Künste. Bis zum Jahr 1968 wurde an den Hochschulen auch der Studiengang Architektur angeboten, der auf Initiative des damaligen Kultusminister

源自一八一六年法国复辟王朝的决策,巴黎美术学院矗立在巴黎市左岸的圣日尔曼德佩区,整个学院有如堆叠交错的建筑史拼图,一砖一石都像引人去解开其谜团的拼块。费里克斯·杜班(Felix Duban)将法国文艺复兴的建筑残片,植入盈满古典及现代意大利风的美术学院,建构出一个浪漫主义的理想之城;借由混搭不同时代的建筑,引人走入历史梦幻的诗意美学。

美术学院的历史可追溯至1648年建立的王家绘画雕塑院,该学院由马萨林创建,由勒布朗担任院长。其设素描、油画、雕塑、版画、建筑等课程。

Aix-en-Provence: 埃克斯高等艺术学院 École supérieure d’art d’Aix-en-Provence

Amiens: 亚眠高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design d’Amiens

Angers: 土尔 | 昂热 | 勒芒高等美术学院(昂热校区) École supérieure des beaux-arts Tours Angers Le Mans | site Angers

Angoulême: 欧洲高等图像学院(昂古莱姆校区) École européenne supérieure de l’image | Site Angoulême

Annecy: 安纳西高等艺术学院 École supérieure d’art de l’agglomération d’Annecy

Arles: 阿尔勒国立高等摄影学院 École National Supérieure de la Photographie

Avignon: 阿维尼翁高等艺术学院 École supérieure d’art d’Avignon

Besançon: 贝桑松 | 弗朗什-孔泰高等美术学院 Institut supérieur des beaux-arts de Besançon / Franche-Comté

Biarritz: Rocailles 高等艺术学院 École supérieure d’art des Rocailles

Bordeaux: 波尔多高等艺术学院 École d’enseignement supérieur d’art de Bordeaux

Bourges: 布尔日国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Bourges

Brest: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(布雷斯特校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Brest

Caen: 卡昂 | 瑟堡高等艺术与媒体学院(卡昂校区) École supérieure d’arts & médias de Caen-Cherbourg | Site Caen

Cambrai: 康布雷高等艺术学院 École supérieure d’art de Cambrai

Cergy: 巴黎塞尔吉高等艺术学院 École nationale supérieure d’arts Paris-Cergy

Chalon-sur-Saône: Fructidor媒体艺术学院 École média art | Fructidor – e | m | a | fructidor

Cherbourg: 卡昂 | 瑟堡艺术与媒体(瑟堡校区) École supérieure d’arts & médias de Caen-Cherbourg | Site Cherbourg

Clermont-Ferrand: 克莱蒙费朗高等艺术学院 École Supérieure d’Art de Clermont Métropole

Dijon: 第戎国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Dijon

Dunkerque: 北部-加来海峡高等艺术学院(敦刻尔克校区) École Supérieure d’Art du Nord-Pas de Calais/Dunkerque-Tourcoing | site Dunkerque

Épinal: 洛林高等艺术学院(埃皮纳勒校区) École supérieure d’art de Lorraine | site Épinal

Fort-de-France: 马提尼克岛图形艺术区立学院(海外省) Institut régional d’art visuel de Martinique

Grenoble: 格勒诺布尔 | 瓦朗斯设计与艺术学院(格勒诺布尔) École Supérieure d’Art et Design •Grenoble •Valence | site ÉSAD • Grenoble

Le Havre: 勒阿弗尔 | 鲁昂高等艺术与设计学院(勒阿弗尔校区) École supérieure d’art et design Le Havre Rouen | site Le Havre

Le Mans: 土尔 | 昂热 | 勒芒高等美术学院(勒芒校区) École supérieure des beaux-arts Tours Angers Le Mans | site Le Mans

Le Port: 留尼汪高等艺术学院(海外省) École supérieure d’art de La Réunion

Limoges: 利摩日国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Limoges

Lorient: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(洛里昂校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Lorient

Lyon: 里昂国立高等美术学院 École nationale supérieure des beaux-arts de Lyon

Marseille: 马赛地中海高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design de Marseille-Méditerranée

Metz: 洛林高等艺术学院(梅兹校区) École supérieure d’art de Lorraine | site Metz

Monaco: 摩纳哥高等造型艺术学院 Pavillon Bosio – École supérieure d’arts plastiques de la ville de Monaco

Montpellier: 蒙彼利埃高等美术学院 École supérieure des beaux-arts de Montpellier Agglomération

Mulhouse: 莱茵高等艺术学院(米卢斯校区) Haute école des arts du Rhin | site Le Quai Mulhouse

Nancy: 南希国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Nancy

Nantes: 南特高等美术学院 École supérieure des beaux-arts de Nantes Métropole

Nice: 尼斯国立高等艺术学院 École nationale supérieure d’art de Nice – Villa Arson

Nîmes: 尼姆高等美术学院 École supérieure des beaux-arts de Nîmes

Orléans: 奥尔良高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design d’Orléans

Paris: 巴黎国立高等美术学院 École Nationale Supérieure des Beaux-Arts

巴黎国立高等装饰艺术学院 École Nationale des Arts Décoratifs

巴黎国立高等工业设计学院 École Nationale Supérieure de Création Industrielle

巴黎国立高等国像与音响技术学院 La Femis

Pau: 比利牛斯山高等艺术学院(波城校区) École supérieure d’art des Pyrénées — Pau Tarbes | site Pau

Perpignan: 佩皮尼昂高等艺术学院 Haute école d’art Perpignan

Poitiers: 欧洲高等图像学院(普瓦捷校区) École européenne supérieure de l’image | Site Poitiers

Quimper: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(坎佩尔校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Quimper

Reims: 兰斯高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design de Reims

Rennes: 布列塔尼欧洲高等艺术学院(雷恩校区) École européenne supérieure d’art de Bretagne | site Rennes

Rouen: 勒阿弗尔 | 鲁昂高等艺术与设计学院(鲁昂校区) École supérieure d’art et design Le Havre Rouen | site Rouen

Saint-Étienne: 圣艾蒂安高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et design de Saint-Étienne

Strasbourg: 莱茵高等艺术学院(斯特拉斯堡校区) Haute école des arts du Rhin | site ESAD Strasbourg

Tarbes: 比利牛斯山高等艺术学院(塔布校区) École supérieure d’art des Pyrénées — Pau Tarbes | site Tarbes

Toulon: 土伦高等艺术学院 École supérieure d’art Toulon-Provence-Méditerranée

Toulouse: 图卢兹高等艺术学院 Institut supérieur des arts de Toulouse

Tourcoing: 国立当代视听艺术创作中心和高等艺术研究院 Le Fresnoy – Studio national des arts contemporains

Tourcoing: 北部-加来海峡高等艺术学院(图尔宽校区) École Supérieure d’Art du Nord-Pas de Calais/Dunkerque-Tourcoing | site Tourcoing

Tours: 土尔 | 昂热 | 勒芒高等美术学院(土尔校区) École supérieure des beaux-arts Tours Angers Le Mans | site Tours

Valence: 格勒诺布尔 | 瓦朗斯设计与艺术学院(瓦朗斯校区) École Supérieure d’Art et Design •Grenoble •Valence | site ÉSAD •Valence

Valenciennes: 瓦朗谢讷高等艺术与设计学院 École supérieure d’art et de design de Valenciennes

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
高适著名边塞诗人,字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。
故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。

译文及注释

住在客栈里,独对残灯,睡不着觉。不知什么缘故,诗人的心情变得十分凄凉悲伤。
在这除夕之夜,想象故乡人思念千里之外的自己的情景,而明天又要增加一岁,新添不少白发啊。佳节思亲是常情,历来如此。但除夕之夜,“独不眠”、“转凄然”、“思千里”,还有一层意思:到了明天,就又增加一岁,包含了诗人年复一年老大无成的伤感。

译文
旅馆里透着凄冷的灯光,映照着那孤独的迟迟不能入眠的客人。这孤独的旅人是为了什么事情而倍感凄然呢?
故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又新增一岁。

注释
除夜:除夕之夜。
客心:自己的心事。转:变得。凄然:凄凉悲伤。
霜鬓:白色的鬓发。
明朝(zhāo):明天。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 3 Jahren
歌曲《甘心情愿》属于郭峰专辑《有你有我》里的一首歌,在这张专辑里曲目排名5,属于国语歌曲。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
1935年创作,踏雪寻梅,为中国作曲家黄自据刘雪庵词创作的独唱歌曲。歌曲描写了雪后天晴,蜡梅吐香,骑上毛驴赏雪赏花时愉快的心情。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《人世间》是由唐恬作词、钱雷作曲、雷佳演唱的歌曲,该曲是同名电视剧《人世间》的主题曲。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 9 Monaten
林青霞演唱的歌曲《只记今朝笑》是1992年李连杰、林青霞主演电影《笑傲江湖Ⅱ东方不败》的主题曲之一。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
歌曲《一晃就老了》是秋裤大叔于2017年09月20日发行的EP单曲。作词:高羽, 作曲:陈伟, 编曲:孙侠。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
《粉红色的回忆》是韩宝仪1987年在中国大陆发行(1986年首版在新加坡风格唱片发行,专辑名称为《无聊的游戏》)的第一张个人独唱专辑,20世纪80年代风靡一时,广为传唱,是许多歌迷的最爱。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
赵传演唱的歌曲,由李格弟作词,黄韵玲作曲

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《两只蝴蝶》是牛朝阳作词、作曲,周亚平制作,庞龙演唱的歌曲。

 

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
歌手海生作词作曲并演唱的歌曲,发行于2015年。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
《晚秋》是由苏拉作词,许建强作曲,毕晓世编曲,毛宁演唱的歌曲,收录于毛宁1993年11月12日发行的同名专辑《晚秋》中。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
《我和我的祖国》是张藜作词、秦咏诚作曲、黄新国首唱的爱国主义歌曲,于1983年末创作,1984年1月发表于刊物《音乐生活》,李谷一录制的版本流传较广。

李谷一演唱

 

王菲Faye Wong演唱

 

 

雷佳演唱

 

廖昌永演唱

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
盛小云毕业于苏州评弹学校,出身评弹世家,师承蒋云仙先生,擅说《啼笑因缘》《游龙传》《白罗山》等长篇;代表作有中篇弹词《大脚皇后》《雷雨》《绣神》和弹词开篇《莺莺拜月》《垓下歌》《姑苏水巷》《蘩漪悲歌》《枫桥夜泊》等。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
《吐鲁番的葡萄熟了》是由瞿琮作词,施光南谱曲,罗天婵首唱的歌曲。2019年12月,该曲被评为最美城市音乐名片十佳歌曲。

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
Catalog
vor 2 Jahren
作词:薛之谦 作曲:薛之谦 编曲:Andy Wang

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.