Meine Kanäle - 國語、吳語、粵語歌曲欣賞 | 国语、吴语、粤语歌曲欣赏
《热情的沙漠》,最早的原唱是日本的双胞胎组合ザ・ピーナッツ(The Peanuts),时间是1973年,作词山上路夫,作曲加瀬邦彦。原版名称为情热の砂漠。 中文版最早是来自欧阳菲菲。1995年,庾澄庆重新演绎该曲并让中国人熟知。
台湾校园歌曲, 作词:钟丽莉 作曲:黄大城 演唱:陈明韶
阿宝演唱
《一生有你》是由卢庚戌作词、作曲,李延亮编曲,水木年华演唱的歌曲,收录在水木年华于2001年9月26日发行的首张同名专辑《一生有你》中。
因为梦见你离开
我从哭泣中醒来
看夜风吹过窗台
你能否感受我的爱
等到老去那一天
你是否还在我身边
看那些誓言谎言
随往事慢慢飘散
多少人曾爱慕你年轻时的容颜
可知谁愿承受岁月无情的变迁
多少人曾在你生命中来了又还
可知一生有你我都陪在你身边
因为梦见你离开
我从哭泣中醒来
看夜风吹过窗台
你能否感受我的爱
等到老去那一天
你是否还在我身边
看那些誓言谎言
随往事慢慢飘散
多少人曾爱慕你年轻时的容颜
可知谁愿承受岁月无情的变迁
多少人曾在你生命中来了又还
可知一生有你我都陪在你身边
当所有一切都已看平淡
是否有一种坚持还留在心间
呼哦 哦
多少人曾爱慕你年轻时的容颜
可知谁愿承受岁月无情的变迁
多少人曾在你生命中来了又还
可知一生有你我都陪在你身边
多少人曾爱慕你年轻时的容颜
可知谁愿承受岁月无情的变迁
多少人曾在你生命中来了又还
可知一生有你我都陪在你身边
可知一生有你我都陪在你身边
李香兰(Shirley Yamaguchi,1920年2月12日—2014年9月7日),出生于辽宁省辽阳市灯塔市,祖籍日本佐贺县,本名山口淑子,日本华语女歌手、演员。李香兰受过正式西洋声乐教育,是抒情女高音,擅长美声唱法,是当时极为知名个歌手、电影演员。
《跟着感觉走》是由陈家丽作词,陈志远作曲,苏芮演唱的一首歌曲,收录于苏芮1988年1月8日发行的专辑《台北东京》中。
《再见我的爱人》,华语经典歌曲。由1974年日本歌曲〈グッドバイ‧マイ‧ラブ〉改编,日文原唱是安·刘易斯,中文原唱是邓丽君,1975年由香港宝丽金唱片发行,同一年刘文正也采用此曲但不同歌词发表〈就这样约定〉,并将此曲收录于电影《门里门外》原声带当中。〈再见我的爱人〉不但是邓丽君个人的重要代表作之一,它亦是华人世界中家喻户晓的经典歌曲。
《我们的田野》是一首少儿合唱歌曲,是组歌《夏日旅行歌》中的第三首。管桦便提笔创作,然后由组里对词作有兴趣的作曲家谱曲。在该曲中,词曲作者希望通过少年儿童的独特视角描绘祖国的秀美山川,让孩子们尽情倾诉自己的心声,以此唤起少年儿童对祖国和大自然的热爱 。
毛阿敏演唱《同一首歌》是由陈哲、迎节作词,孟卫东作曲 ,刘畅演唱的歌曲,该曲创作于1990年 。

鲜花曾告诉我你怎样走过
大地知道你心中的每一个角落
甜蜜的梦啊谁都不会错过
终于迎来今天这欢聚时刻
水千条山万座我们曾走过
每一次相逢和笑脸都彼此铭刻
在阳光灿烂欢乐的日子里
我们手拉手啊想说的太多
星光洒满了所有的童年
风雨走遍了世间的角落
同样的感受给了我们同样的渴望
同样的欢乐给了我们同一首歌
阳光想渗透所有的语言
春天把友好的故事传说
同样的感受给了我们同样的渴望
同样的欢乐给了我们同一首歌
阳光想渗透所有的语言
春天把友好的故事传说
同样的感受给了我们同样的渴望
同样的欢乐给了我们同一首歌
同一首歌
沪语歌曲《苏州河上一座桥》作词:张海宁 作曲:覃晔 演唱:林宝
《我只在乎你》是邓丽君演唱的一首歌曲,由三木刚谱曲,慎芝填词,川口真编曲 。1986年12月20日,该曲以EP形式于日本首次发行 。1987年4月1日,该曲被收录在普通话专辑《我只在乎你》中,于香港等地发行 。