Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
Deutsch — Chinesisch
Musik Oper

魔笛
莫扎特歌剧 Mozart Uraufführung: 1. Oktober 1791
http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Die_Zauberfloete.jpg

/assets/contentimages/zauberfloete.jpg http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Die_Zauberfloete~0.jpg http://www.gps-recordstore.de/grafik_lp_klassik/Mozart%20-%20Die%20Zauberfloete.jpg /assets/contentimages/normal_Die_Zauberflote.jpg

《魔笛》是一部深具哲理意味的德国民族叙事歌剧,上演于1791年,作者于同年逝世。在这部歌剧中,莫扎特运用通俗易懂和引人入胜的神话剧的形式,体现了他的"乌托邦"的理想,即智慧终将战胜愚昧,光明终将战胜黑暗,善良终将战胜邪恶。这部歌剧的剧情十分离奇和稚气,情节的发展也有不合逻辑之处,但歌剧上演后却取得了相当大的成功,这无疑体现了当时的欧洲民众在法国大革命影响下,对"自由、平等、博爱"的向往。故事的中心情节叙述了古埃及一个叫做埃米诺的王子,同他所爱慕的少女帕米娜的爱情经历,他们两人在捕鸟人帕帕杰诺和智慧与光明王国的祭司萨拉斯特罗的帮助之下,在紧急关头依靠魔笛的魔力,经受了种种严峻的考验,最后终成眷属;而代表邪恶势力的夜女王和摩尔人则仓惶地被赶走了。

Die Zauberflöte (KV 620) ist eine Oper in zwei Aufzügen von Wolfgang Amadeus Mozart, die 1791 im Freihaustheater in Wien uraufgeführt wurde. Das Libretto stammt von Emanuel Schikaneder. Das etwa dreistündige Werk zählt zu den weltweit bekanntesten und am häufigsten inszenierten Opern. Die Arien, zu denen unter anderem Der Vogelfänger bin ich ja, Dies Bildnis ist bezaubernd schön und die Arie der Königin der Nacht Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen[2] zählen, sind auch vielen vertraut, die die Oper noch nie gesehen haben. Da die Oper leicht zugänglich ist, wird sie gelegentlich so inszeniert, dass sie sich ganz gezielt an jugendliche Zuschauer wendet. Auch als Marionettentheater wird sie bisweilen gezeigt. Durch das umfangreich ausgeführte Kontrastprinzip verdeutlicht die Oper sehr gut den Zeitgeist der Wiener Klassik. Zunächst im bunt schillernden Gewand einer Zauberposse auftretend wendet sie sich im Verlauf der Handlung zunehmend der Verkündigung freimaurerischer Ideale zu. 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
迪特里希·菲舍爾-迪斯考 迪特里希·菲舍尔-迪斯考
Albert Dietrich Fischer-Dieskau (* 28. Mai 1925 in Berlin; † 18. Mai 2012 in Berg) war ein deutscher Sänger (Bariton), Dirigent, Maler, Musikschriftsteller und Rezitator. Fischer-Dieskau gilt als einer der bedeutendsten Lied-, Konzert- und Opernsänger des 20. Jahrhunderts. Mit über 400 Schallplatten ist er der Sänger, von dessen Interpretationen die meisten Einspielungen auf Tonträgern überhaupt existieren dürften.

Albert Dietrich Fischer-Dieskau (* 28. Mai 1925 in Berlin; † 18. Mai 2012 in Berg) war ein deutscher Sänger (Bariton), DirigentMalerMusikschriftsteller und Rezitator. Fischer-Dieskau gilt als einer der bedeutendsten Lied-, Konzert- und Opernsänger des 20. Jahrhunderts. Mit über 400 Schallplatten ist er der Sänger, von dessen Interpretationen die meisten Einspielungen auf Tonträgern überhaupt existieren dürften.

迪特里希·菲舍尔-迪斯考(德语:Dietrich Fischer-Dieskau,1925年5月28日—2012年5月18日,德国男中音歌唱家、指挥家、画家、音乐作家和评论家。[1]他被认为是当代最重要的男中音之一,灌录过大量唱片(超过400张)。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
德米特里·赫沃羅斯托夫斯基 德米特里·赫沃罗斯托夫斯基
Dmitri Hvorostovsky oder Dmitri Alexandrowitsch Chworostowski (russisch Дмитрий Александрович Хворостовский [xvərɐˈstofskʲɪj]; * 16. Oktober 1962 in Krasnojarsk; † 22. November 2017 in London) war ein russisch-britischer Opernsänger (Bariton).

Dmitri Hvorostovsky oder Dmitri Alexandrowitsch Chworostowski (russisch Дмитрий Александрович Хворостовский [xvərɐˈstofskʲɪj]; * 16. Oktober 1962 in Krasnojarsk; † 22. November 2017 in London) war ein russisch-britischer Opernsänger (Bariton).

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
日瓦戈醫生 日瓦戈医生
Doctor Zhivago - A New Musical ist ein Musical, komponiert von Lucy Simon, mit Texten von Michael Korie und Amy Powers und einem Buch von Michael Weller; es basiert auf Boris Pasternaks Roman Doctor Zhivago von 1957. Es wurde 2006 in San Diego, Kalifornien, uraufgeführt, spielte 2011 auf einer Tournee in Australien und wurde nach mehreren anderen Produktionen 2015 am Broadway inszeniert. Es folgten weitere Produktionen in mehreren Ländern, darunter eine langjährige deutsche Produktion.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
唐·卡洛
Originalsprache:1) Französisch 2) komponiert auf Französisch, aufgeführt in italienischer Übersetzung Musik: Giuseppe Verdi Libretto: Joseph Méry, Camille du Locle Literarische Vorlage: Friedrich Schiller: Don Carlos

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
唐璜
莫扎特经典歌剧Uraufführung: 29. Oktober 1787

http://www.net4info.de/photos/cpg/albums/userpics/10001/Oper_Don_Giovanni.jpg

唐·璜,一个在欧洲家喻户晓的浪子形象,一个深爱女性、恒久传奇的贵族,最伟大的“情圣”。他无视社会阶级的束缚,也不在乎是否横刀夺爱。唐·璜不单爱一个女性,更深爱所有女性。他向观众们呈现了永恒不朽的罪恶与悔恨、爱情与死亡的主题。关于他的故事,莫里哀用法文写过,拜伦用英文写过,普希金用俄文写过,而莫扎特谱写的歌剧《唐·璜》更是让这位大情圣获得了长久的生命力。

剧情简介:
  唐·璜想勾引唐娜·安娜。他已经抛开了过去对无数女人的迷恋,而且他的仆人莱波雷洛是一个对他非常有帮助的共犯,唐·璜所要面临的困难是——接受地狱对他的定罪——从他杀害唐娜·安娜的父亲——一场意外决斗中的指挥官开始。
  他对这个谋杀或对他的其他罪恶行为并没有显露出悔恨。唐·璜嘲笑他过去的情人唐·奧塔维奥、不知廉耻的利用他的仆人莱波雷洛,并在农民的女儿采莉娜的婚礼上企图用他多情的求爱来诱惑新娘……唐·璜将他自己放在一切原则、道德和宗教之上,但他的行为不可饶恕。

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
多蘿西亞·羅施曼 多萝西娅·罗施曼
Dorothea Röschmann, geboren in Flensburg, wurde 2017 mit dem Titel der Kammersängerin an der Staatsoper Unter der Linden in Berlin ausgezeichnet. Als ehemaliges Ensemblemitglied gastiert sie regelmäßig u. a. bei den Osterfestspielen Salzburg (Desdemona in Otello), an der Wiener Staatsoper (Titelpartie in Jenůfa), der Bayerischen Staatsoper und dem Royal Opera House in London (ebenfalls Desdemona).

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
愛丁堡國際音樂節 爱丁堡国际音乐节
Das Edinburgh International Festival ist ein jährlich stattfindendes Kunstfestival in Edinburgh, Schottland, das sich über die letzten drei Wochen im August erstreckt. Zu diesem Festival werden namhafte Persönlichkeiten aus der internationalen Musikwelt (insbesondere der klassischen Musik) und der darstellenden Kunst eingeladen. Außerdem werden Ausstellungen, Vorträge und Workshops zur bildenden Kunst veranstaltet.
 

爱丁堡国际艺术节(英语:The Edinburgh International Festival )于每年八月在苏格兰首府爱丁堡举办,创办于1947年,和爱丁堡国际艺穗节在同一时期举办,为世界历史最悠久、规模最大的国际艺术节之一。[1]内容包括了歌剧音乐戏剧舞蹈表演等各种艺术形式。[2]当初创立这个艺术节的理念是“为当代艺术的繁荣提供舞台”,格林德伯恩歌剧节的总经理鲁道夫·宾(Rudolf Bing)和爱丁堡大学音乐教授亨利·伍德是共同创办者。宾考虑过多个英国城市,最终选定了爱丁堡作为艺术节的举办地。艺术节一开始以音乐为主,后来舞蹈、戏剧也成为重要的项目。

Das Edinburgh International Festival ist ein jährlich stattfindendes Kunstfestival in Edinburgh, Schottland, das sich über die letzten drei Wochen im August erstreckt. Zu diesem Festival werden namhafte Persönlichkeiten aus der internationalen Musikwelt (insbesondere der klassischen Musik) und der darstellenden Kunst eingeladen. Außerdem werden Ausstellungen, Vorträge und Workshops zur bildenden Kunst veranstaltet.

 

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
愛狄塔·格魯貝羅娃 爱狄塔·格鲁贝罗娃
Edita Gruberová (* 23. Dezember 1946 in Bratislava-Rača, Tschechoslowakei; † 18. Oktober 2021 in Zürich, Schweiz) war eine slowakische Opernsängerin (Sopran). Sie zählte zu den führenden Koloratursopranistinnen, was ihr Beinamen wie „Königin der Koloratur“, „Hohepriesterin des Belcanto“ oder „slowakische Nachtigall“ eintrug.

爱狄塔·格鲁贝罗娃斯洛伐克语:Edita Gruberová,斯洛伐克语发音:[ˈedita ˈɡruberoʋaː],1946年12月23日—2021年10月18日),斯洛伐克女高音歌剧演唱家,20-21世纪最伟大的戏剧性花腔女高音,有着“至尊女高音”、“美声女皇”、“花腔女皇”、“极致技术大师”和“欧洲夜莺”之美誉。她那优美、清晰、强而有力的戏剧性嗓音、极具辨析度的钻石特质的音色、超强的高音和超高音能力及持久力、标志性的弱音高弱音能力,以及她对曲目的精湛理解和个性化诠释,是她成为莫扎特系列歌剧(尤其是《魔笛》中夜后),以及斯特劳斯歌剧(比如《泽贝涅塔》)的完美的诠释者。葛贝洛娃是近半个世纪以来对德奥歌剧的最权威诠释者之一,为此她还当选为斯特劳斯艺术协会的名誉主席,这是历史上第一次由歌剧演员当选,是一个巨大的荣耀。在她艺术生涯中,葛贝洛娃通过出演重要的美声歌剧中的主角,取得巨大的突破,成为近百年来现代美声曲目跨世纪的最权威代表人物之一。权威音乐评论家Joachim Kaiser称葛贝洛娃为“世界上最著名的花腔女高音”、“她的声音已经达到了人类的某种极限”。Jurgen von Kesting则认为,葛贝洛娃的存在是一个“异数”,她是属于19世纪那些璀璨的至尊女高音(Assoluta) 行列。

Edita Gruberová (* 23. Dezember 1946 in Bratislava-RačaTschechoslowakei; † 18. Oktober 2021 in ZürichSchweiz[1]) war eine slowakische Opernsängerin (Sopran). Sie zählte zu den führenden Koloratursopranistinnen, was ihr Beinamen wie „Königin der Koloratur“, „Hohepriesterin des Belcanto“ oder „slowakische Nachtigall“ eintrug.

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
艾琳·法雷爾 艾琳·法雷尔
Eileen Farrell (* 13. Februar 1920 in Wilmantic, Connecticut; † 23. März 2002 in Park Ridge, New Jersey) war eine US-amerikanische Opernsängerin (Sopran).

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
埃萊娜·穆蘇克 埃莱娜·穆苏克
Elena Moșuc (* 18. Januar 1964 in Iași) ist eine rumänische Opernsängerin (lyrischer Koloratursopran).

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.
葉連娜·斯蒂金娜 叶连娜·斯蒂金娜
Jelena Stichina (russisch Елена Стихина, wiss. Transliteration Elena Stikhina, * 25. Dezember 1986 in Lesnoi) ist eine russische Opernsängerin (Sopran).

Dieses Bild, Video oder Audio ist eventuell urheberrechtlich geschützt. Es wird nur für Bildungszwecke genutzt. Wenn Sie es finden, benachrichtigen Sie uns bitte per und wir werden es sofort entfernen.