
Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科
Musik


迈克尔·蒂尔森·托马斯(英语:Michael Tilson Thomas,也被简称为“MTT”[1][2],1944年12月21日—),美国指挥家,钢琴家,作曲家。他目前是新世界交响乐团的艺术总监,旧金山交响乐团的桂冠音乐总监,以及伦敦交响乐团的桂冠指挥。他于1995-2020年担任旧金山交响乐团的音乐总监,被广泛认为将该乐团转变为了美国最好的乐团之一。
Michael Tilson Thomas (auch als MTT bekannt; * 21. Dezember 1944 in Los Angeles, Kalifornien) ist ein US-amerikanischer Dirigent, Pianist und Komponist. Er war von 1995 bis 2020 Chefdirigent des San Francisco Symphony Orchestra.



Miklós Rózsa [ˈmikloːʃ ˈroːʒɒ] (* 18. April 1907 in Budapest; † 27. Juli 1995 in Los Angeles) war ein ungarisch-amerikanischer mehrfach mit dem Oscar ausgezeichneter Komponist.
罗饶·米克罗斯(匈牙利语:Rózsa Miklós,1907年4月18日—1995年7月27日),美籍匈牙利作曲家。从小学习钢琴和小提琴,并喜爱当地民歌。后来他到莱比锡学习音乐,并创作了最初的一些作品。1932年移居巴黎,开始创作电影配乐,[1]1939年到美国,成为好莱坞的重要电影音乐作曲家,曾屡次获奥斯卡金像奖。罗饶的创作风格比较传统,音乐色彩绚烂,配器丰富,常具有匈牙利民族风情,颇为世人喜爱。

Die Militärhymne der chinesischen Volksbefreiungsarmee (Zhongguo Renmin Jiefangjun Junge[1]), auch bekannt unter der Bezeichnung Marsch der chinesischen Volksbefreiungsarmee (Zhongguo Renmin Jiefang Jinxingqu[2]), ist ein patriotisches Lied in der Volksrepublik China, das im Herbst 1939 in Yan’an komponiert wurde. Sein Text stammt von Gong Mu[3] (eigentlicher Name Zhang Yongnian[4]) und die Musik wurde von Zheng Lücheng[5] komponiert.
Der frühere Name war Marsch der Achten Marscharmee (Balujun Jinxingqu[6]), und es war eines der sechs Lieder in der Achten-Marscharmee-Kantate (Balujun Dahechang[7]), die alle von Gong Mu getextet und Zheng Lücheng komponiert wurden. Das Lied wurde auch als „Marsch der Befreiungsarmee“ (Jiefangjun Jixingqu[8]) während des Chinesischen Bürgerkriegs bekannt. Der Text wurde 1951 von der Politischen Hauptverwaltung neu herausgegeben und das Lied 1965 umbenannt in Marsch der chinesischen Volksbefreiungsarmee.
《中国人民解放军军歌》,又名为《中国人民解放军进行曲》,是中国人民解放军现行军歌,公木作词,郑律成作曲。
1939年秋,创作于延安,原名为《八路军进行曲》,为《八路军大合唱》组歌之一;同年年尾,由郑律成亲自指挥,由鲁迅艺术学院合唱队与乐队在杨家岭中央大礼堂首次演出。第二次国共内战时,改名为《解放军进行曲》。1965年,改为《中国人民解放军进行曲》。
| chinesisch | Pinyin | Übersetzung |
|---|---|---|
|
向前!向前!向前! |
Xiàngqián, xiàngqián, xiàngqián! |
Vorwärts! Vorwärts! Vorwärts! |

原是一种法国舞曲,在十七世纪开始发展成艺术音乐的一部分,常见于巴罗克时期的舞曲或古典时期交响曲的第三乐章。



Militär,Verteidigung und Ausrüstung
Geschichte
Literatur