Deutsch-Chinesische Enzyklopädie, 德汉百科

       
German — Chinese
Catalog Beijing Shi-BJ

復興門橋 复兴门桥
承载 复兴门外大街-复兴门内大街 跨越 西二环(复兴门北大街-复兴门南大街) 地点 北京市西城区月坛街道/金融街街道 复兴门桥,位于中国北京市西城区,是北京二环路的第一座立交桥。
银河SOHO
Galaxy SOHO ist ein urbaner Gebäudekomplex in Peking, China. Es wurde zwischen 2009 und 2012 erbaut und ist das erste von drei Gebäuden, die die irakisch-britische Architektin Zaha Hadid in Peking entworfen hat.
運河商務區 运河商务区
运河商务区是北京城市副中心正在建设的中心商务区,位于京杭大运河北起点,也是长安街延长线与六环路交汇地区商务区规划面积20.38平方公里,由运河商务区启动区、新城金融服务园区和副中心站综合交通枢纽(0101街区)三个开发区域组成。运河商务区启动区北到源头岛,西至新华南北路,南邻玉带河大街,东以北运河为界;新城金融服务园区,北至潞苑北大街,西至榆景中路,南邻大运河,东以通顺路;0101街区,东至东六环、西南至大运河,西北至玉带河大街。 运河商务区承担着疏解北京中心城区商务功能,央企二、三级总部和市属国企总部向城市副中心转移的作用,商务区将构建“总部经济”、“财富管理”产业集群。
鐘鼓迎春 钟鼓迎春
钟鼓迎春通过礼官报春、击鼓鸣钟、春娃喊春、中国时间文化角色巡游、鞭春牛等一系列精彩的活动环节,为观众呈现了一场精彩纷呈的民俗文化盛宴。鼓手们开始敲击5面立鼓,共同奏响了喜迎春天的钟鼓之音108声,象征着春回大地,新的一年生机勃发!伴随着108声钟鼓之音,象征着十二月份的12位春娃,踏着欢快的节拍,他们喊着迎春吉祥语,呼唤着春天的到来,轿夫们抬着春牛紧随其后,从鼓楼西侧缓缓走向舞台。
北京鐘鼓樓 北京钟鼓楼
钟鼓楼作为元、明、清代都城的报时中心,是古都北京的标志性建筑之一,也是见证中国近百年来历史的重要建筑。北京鼓楼坐北朝南,为重檐三滴水木结构楼阁建筑,通高46.7米。楼身坐落在4米高的砖砌城台之上,东西长约56米,南北宽约33米,台上四周围以宇墙。钟楼在鼓楼以北约100多米处,原是元代万宁寺的中心阁,始建至元九年(1272年),后来毁于战火。永乐十八年(1420年)与鼓楼一起重建,成为钟楼,但不久后就再次被毁。清乾隆十年(1745年)奉旨重建,两年后竣工。这次为了防止火灾,建筑全部采用了砖石结构。曾被北京防空指挥部作为办公地,1980年代后誊退。钟楼占地约6000平方米,为重檐歇山顶建筑,通高47.95米。底层基座的四面均有券门,内设75级石阶可上二层的主楼。主楼面阔三间,上有黑琉璃瓦绿剪边覆顶,下有汉白玉须弥座承托,四面分别开一座券门,券门的左右各有一座石雕窗,周围环绕着石护栏。
金風科技 金风科技
Goldwind Science & Technology Co., Ltd. (kurz: Goldwind) ist ein Entwickler, Hersteller und Betreiber von Windkraftanlagen sowie Anlagen, die der kommunalen/industriellen Wasserversorgung und Wasseraufbereitung dienen. Das 1998 gegründete Unternehmen mit Sitz in Peking gehört zu den größten Windkraftanlagenherstellern weltweit.
清華大學大禮堂 清华大学大礼堂
清华大礼堂是清华大学重要会议和院系活动的主要场所,始建于1917年9月,建成于1920年3月。大礼堂建成时是国内高校中最大的礼堂。大礼堂的建筑具有意大利文艺复兴时期的古罗马和古希腊艺术风格,罗马风格的穹隆主体,开敞的大跨结构,汉白玉的爱奥尼克柱式门廊。整个建筑下方上圆,庄严雄伟,象征着清华人"坚定朴实、不屈不挠",是清华的集会中心。清华大礼堂设计者是美国茂旦洋行的建筑师墨菲和丹纳,以美国20世纪典型的大学校园布局为蓝图,规划了早期的清华校园。大礼堂建筑面积约1840平方米,礼堂内有1200个座位。
長城 长城/Great Wall
Die Chinesische Mauer ist eine Schutzanlage zur Grenzsicherung, die während der Ming-Dynastie (1368–1644) im Norden Chinas errichtet wurde. Die Anlage ist in Abschnitten zu unterschiedlichen Zeiten mit unterschiedlichen Bautechniken in der Ming-Dynastie gebaut worden. Breite, begehbare Mauern im Norden Pekings aus der zweiten Hälfte des 16. Jahrhunderts bilden das ikonische Bild der Chinesischen Mauer und sind zu einem Sinnbild Chinas geworden.
人民大會堂 人民大会堂/Great Hall of the People
Die Große Halle des Volkes (chinesisch 人民大會堂 / 人民大会堂, Pinyin Rénmín Dàhuìtáng – „Volkskongresshalle“) ist eines der symbolträchtigsten Bauwerke in Peking (VR China). Das im neoklassizistischen Stil gehaltene Bauwerk nach einem Entwurf von Zhang Bo befindet sich an der Westseite des Tian’anmen-Platzes und dient der chinesischen Führung als Empfangsort für Staatsgäste und Veranstaltungsstätte für nationale Feierlichkeiten.